

Excertos do catálogo

|| SWISS QUALITY ULico PERILLO LITTLE PERILLO LITTLE PERILLOXS
Abrir o catálogo na página 1
Seite / page / page LITTLE PERILLO Seite / page / page
Abrir o catálogo na página 2
LITTLE PERILLO PERILLO TAVOLA / The Perillo family / La famille Perillo
Abrir o catálogo na página 3
Seite / page / page LITTLE PERILLO Seite / page / page
Abrir o catálogo na página 4
EINE GRUNDFORM, DREI VARIANTEN. One basic shape, three variations. And that is just the start. / Une forme de base, trois variantes. Et ce n’est que le début. PERILLO Seite / page / page
Abrir o catálogo na página 5
Wenn es gut gedacht ist. Wenn es gut gemacht ist. DANN ENTSTEHT ETWAS UNVERGÄNGLICHES. If something is well conceived. If something is well made. Then something immortal is produced. / Lorsqu’un concept est bien pensé, lorsqu’un concept est bien conçu, alors il tend vers l’intemporalité. Vor bald 100 Jahren haben wir in Rebstein begonnen, Polstermöbel zu fertigen. Die Einstellung zu unserer Arbeit hat sich seitdem nicht verändert: Genauigkeit, Gespür für Ästhetik, Handarbeit, Schweizer Qualitätsbewusstsein, Liebe zum Detail. Die einfache Antwort auf die komplizierte Frage, warum unsere...
Abrir o catálogo na página 6
Cutting / L’atelier de coupe Upholstery department / L’atelier de tapisserie d’ameublement Sewing department / L’atelier de couture DE Zuschnitt. Lederzuschnitt ist eine hohe Kunst. Denn das Naturprodukt hat Narben, Falten und Löcher. Unser Zuschneider Mario Palmisano setzt die Schablonen genau so auf das Material, dass diese Stellen ausgespart werden und gleichzeitig so wenig Verschnitt wie möglich anfällt. Nach dem groben Zuschnitt sorgen Metallstanzen für die präzise Form und setzen auch die Nahtprägung. Damit die Näher später millimetergenau arbeiten können. Cutting. Cutting leather is...
Abrir o catálogo na página 8
Final assembly / Le montage final Vorpolsterei. Das Geheimnis des unvergleichlichen Sitzkomforts unserer Polstermöbel werden wir auch hier nicht verraten. Nur soviel: es passiert in der Vorpolsterei. Die Präzision des Unterbaus, die Anpassung an die Gestelle und Federungen, die Schaumstoffe verschiedener Dichten, das perfekt abgestimmte Komfort-Konzept – all das entsteht in diesem Arbeitsschritt. Polsterei. Der Polsterer zieht den Bezug in einem Stück auf den Körper des Perillo, rückt ihn mit kräftigen Griffen zurecht und schliesst dann den Reissverschluss. Danach massiert er das Leder oder...
Abrir o catálogo na página 9
MATERIAL VIELFALT Material diversity / La diversité des matières Leder. In gewissem Sinne ist unser Unternehmen aus diesem Material aufgebaut. Denn mit der gewissenhaften Verarbeitung zu Sätteln und Polstermöbeln wurde der Grundstein für unseren Erfolg gelegt. Heute sind wir für viele Materialien offen, vorausgesetzt, sie sind schön und langlebig. Metall, Holz, Kunststoff, kontrastierende Reissverschlüsse, aussergewöhnliche Stoffe und Lackierungen bereichern unsere Farben- und Formenwelt. Leather. To a certain extent our company was built from this material. This is because the meticulous...
Abrir o catálogo na página 10
It all started with Perillo. It established an entire family. / Au commencement était Perillo. Il en découla toute une famille. Er hat eine ganze Familie gegründet.
Abrir o catálogo na página 12
Aus einem Stück, aus einem Guss, aus einer anderen Welt. Perillo ist ein unendliches Band und unendlich bequem. Eine Skulptur, geschaffen für die schönsten Lounges der Welt. Und bereits heute ein Klassiker der modernen Innenarchitektur. From one piece, from one design, from another world. Perillo is a never-ending line and incredibly comfortable. A sculpture, created for the world’s finest lounges. And even today a modern interior design classic. FR D’une seule pièce, d’un seul tenant, d’un autre monde. Perillo est un ruban infini... infiniment confortable. Une sculpture créée pour les plus...
Abrir o catálogo na página 13
Diese Variante mit CPL Folie in weiss auf der Rückseite sorgt für spannungsvolle Optik und betont den kühnen Schwung der Form. Für gehobenen Sitzkomfort ist die filigrane Sitzpolsterauflage in feinem Lavalina Leder oder Textil zuständig. Mehrfach verleimte Holzschichten bilden die sichtbare Struktur für den geschwungenen Unterbau. Die Dicke ist so gewählt, dass die Schale flexibel bleibt und hohen Sitzkomfort bietet. Eine Lage bestes Echtholzfurnier in Nussbaum, Kernnussbaum oder Eiche auf den äusseren Flächen hüllt die Skulptur in ihr edles Gewand. Multiple-bonded layers of wood form the...
Abrir o catálogo na página 15
Der niederländische Architekt Liong Lie hat die Konferenzräume der Utrechter Mediaplaza mit einem transparenten Membrandach überwölbt: „Hier arbeiten die Tagungsgäste und Kongressteilnehmer wie unter blauem Himmel.“ Darunter: ein Farbenmeer. Die ansteckend fröhliche Atmosphäre, die jeden Besucher in ihren Bann zieht, wird von Perillos unterstützt. Aussen sind sie in frischen, kräftigen Farben gehalten, innen mit weissem Lederbezug gepolstert. The Dutch architect Liong Lie vaulted the conference rooms of the Mediaplaza centre in Utrecht with a transparent membrane roof: “The conference...
Abrir o catálogo na página 16
Rechtsanwaltskanzlei Mutschke (Bielefeld, Deutschland) Mutschke Law Firm (Bielefeld, Germany) Cabinet d’avocats Mutschke (Bielefeld, Allemagne) TU München (München, Deutschland) TU Munich (Munich, Germany) Université technique TU München (Munich, Allemag
Abrir o catálogo na página 17
You are the designer! / Le designer, cest vous! UND WIE SIEHT IHR PERILLO AUS? And what does your Perillo look like? / Et a quoi ressemble votre Perillo?
Abrir o catálogo na página 18
Decide on style / Determinez le style Kunststoff lackiert Plastic lacquered Polyamide laque Kunststoff mit Sitzpolster Plastic with seat cushion Polyamide laque avec capitonnage d'assise Holz Komplett Leder oder Stoff Wood Full leather or fabric Bois Entierement en cuir ou en tissu VARIANTE AUSSUCHENChoose version / Choisissez une variante 16 17 Perillo Deckend lackiert Opaque lacquered Laque couvrante Deckende UV-bestandige Lackierung Opaque UV-resistant lacquered finish Laque couvrante resistante aux UV Holz: Ruckeninnen-und Seitenteil Wood: backrest inner and side...
Abrir o catálogo na página 19Todos os catálogos e folhetos técnicos da Züco
-
Signo
16 Páginas
-
LACINTA
16 Páginas
-
Forma
16 Páginas
-
Cuboflex & Cuboclassic
16 Páginas
-
Cima
6 Páginas
-
Carat
8 Páginas
-
Bonito
12 Páginas
-
4+ Relax
12 Páginas
-
zc mappe exklusiv 2016
12 Páginas
-
zueco ducare
12 Páginas
-
zc mappe basic 2016
12 Páginas
-
ZÜCO Rilasso
16 Páginas
-
PERILLO
21 Páginas
-
ZÜCO Visita
8 Páginas
-
ZÜCO Riola
8 Páginas
-
ZÜCO DucaRe
12 Páginas
-
ZÜCO Fiato
8 Páginas
-
ZÜCO EFFE two
9 Páginas
-
ZÜCO LA CINTA
16 Páginas
-
ZÜCO Cubo flex ZÜCO CuboClassic
16 Páginas
-
ZÜCO CONTE two
20 Páginas
-
4plus_zueco_broschuere
19 Páginas
-
Collection 2014
92 Páginas
-
Züco Waiting area
32 Páginas
-
Züco Seminar
24 Páginas
-
Züco Conference
32 Páginas
-
ZÜCO Effe
9 Páginas
-
Rilasso Giro
8 Páginas
-
Zuco Conte
10 Páginas
-
Zuco Cubo
11 Páginas
-
Duca
9 Páginas
-
Lusso Luxe
16 Páginas
Catálogos arquivados
-
Zuco Collection 2011
96 Páginas
-
Seminar
13 Páginas
-
Conference
17 Páginas
-
Duca
9 Páginas
-
Rilasso
15 Páginas