
Excertos do catálogo

THERMO CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - TECHNISCHE DATEN - CARACTERISTICAS TECNICAS - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Abrir o catálogo na página 1
CARATTERISTICHE GENERALI E DATI TECNICI Il miscelatore è adatto per tutti i tipi di impianto se installato correttamente da installatori qualificati e competenti. Specifiche di utilizzo temperatura acqua calda in entrata: MAX 85° C - MIN 5° C Differenza minima tra temperatura acqua fredda e miscelata: 10°C. Le pressioni di esercizio dovrebbero essere tenute bilanciate il più possibile per mantenere il massimo dell'efficienza: Massima 5 bar - Minima 0,1 bar Quando la pressione di alimentazione è superiore a 5 bar, è richiesta l'installazione di riduttori di pressione a monte del miscelatore....
Abrir o catálogo na página 2
Gruppo termostatico da incasso tre uscite 3-way concealed thermostatic mixer _ 3-Wege Thermostatmischer Grupo termostatico empotrados 3 salidas _ Mitigeur thermostatique encastré à 3 voies Gruppo termostatico da incasso tre uscite 3-way concealed thermostatic mixer _ 3-Wege Thermostatmischer Grupo termostatico empotrados 3 salidas _ Mitigeur thermostatique encastré à 3 voies Gruppo termostatico da incasso due uscite 2-way concealed thermostatic mixer _ 2-Wege Thermostatmischer Grupo termostatico empotrados 2 salidas _ Mitigeur thermostatique encastré à 2 voies Gruppo termostatico da incasso...
Abrir o catálogo na página 3
Gruppo termostatico da incasso tre uscite 3-way concealed thermostatic mixer _ 3-Wege Thermostatmischer Grupo termostatico empotrados 3 salidas _ Mitigeur thermostatique encastré à 3 voies Gruppo termostatico da incasso tre uscite 3-way concealed thermostatic mixer _ 3-Wege Thermostatmischer Grupo termostatico empotrados 3 salidas _ Mitigeur thermostatique encastré à 3 voies Gruppo termostatico da incasso due uscite 2-way concealed thermostatic mixer _ 2-Wege Thermostatmischer Grupo termostatico empotrados 2 salidas _ Mitigeur thermostatique encastré à 2 voies 2 Gruppo termostatico da...
Abrir o catálogo na página 4
Gruppo termostatico da incasso tre uscite 3-way concealed thermostatic mixer _ 3-Wege Thermostatmischer Grupo termostatico empotrados 3 salidas _ Mitigeur thermostatique encastré à 3 voies Gruppo termostatico da incasso due uscite 2-way concealed thermostatic mixer _ 2-Wege Thermostatmischer Grupo termostatico empotrados 2 salidas _ Mitigeur thermostatique encastré à 2 voies 5 Gruppo termostatico da incasso due uscite 2-way concealed thermostatic mixer _ 2-Wege Thermostatmischer Grupo termostatico empotrados 2 salidas _ Mitigeur thermostatique encastré à 2 voies Gruppo termostatico da...
Abrir o catálogo na página 5
Gruppo termostatico da incasso due uscite 2-way concealed thermostatic mixer _ 2-Wege Thermostatmischer Grupo termostatico empotrados 2 salidas _ Mitigeur thermostatique encastré à 2 voies min 70 2 max 90 5 Gruppo termostatico da incasso due uscite 2-way concealed thermostatic mixer _ 2-Wege Thermostatmischer Grupo termostatico empotrados 2 salidas _ Mitigeur thermostatique encastré à 2 voies 87 Gruppo termostatico da incasso una uscita 1-way concealed thermostatic mixer _ 1-Wege Thermostatmischer Grupo termostatico empotrados 1 salida _ Mitigeur thermostatique encastré à 1 voie Gruppo...
Abrir o catálogo na página 6
Gruppo termostatico da incasso due uscite 2-way concealed thermostatic mixer _ 2-Wege Thermostatmischer Grupo termostatico empotrados 2 salidas _ Mitigeur thermostatique encastré à 2 voies Gruppo termostatico da incasso tre uscite 3-way concealed thermostatic mixer _ 3-Wege Thermostatmischer Grupo termostatico empotrados 3 salidas _ Mitigeur thermostatique encastré à 3 voies Gruppo termostatico da incasso una uscita 1-way concealed thermostatic mixer _ 1-Wege Thermostatmischer Grupo termostatico empotrados 1 salida _ Mitigeur thermostatique encastré à 1 voie min 70 max 90
Abrir o catálogo na página 7
INSTALLAZIONE - PARTI GREZZE INSTALLATION - BUILT-IN PARTS _ INSTALLATION - ROHTEIL INSTALACIÒN - PARTE INTERNA _ INSTALLATION - PARTIE BRUTE Posizionare la piastra di livello a filo esterno dello strato di piastrelle Position the levelling plate so that it is no deeper than the tiles external level _ Die Installationsplatte bündig zu den Fliesen anbringen Colocar la placa al mismo nivel que el canto exterior de los azulejos _ Positionner la plaque de nivellage au fil externe des carreaux Quote indicative da verificare in pratica sull’incasso. Suggested height, to adjust according to the...
Abrir o catálogo na página 8Todos os catálogos e folhetos técnicos da ZAZZERI
-
STEEL
168 Páginas
-
BRASS
320 Páginas
-
Mille
7 Páginas
-
Z316
44 Páginas
-
DESIGN FABRIZIO BATONI 100
64 Páginas
-
Visualizza Catalogo Generale
364 Páginas
-
900
7 Páginas
-
Pocket catalogue
112 Páginas
-
tango
13 Páginas
-
POP
40 Páginas
-
OBLIQUA
48 Páginas
-
QQUADRO 2016
44 Páginas
-
General catalogue
364 Páginas
-
Kent CATALOGUE
7 Páginas
-
DA-DA
18 Páginas
-
800 catalogue
13 Páginas
-
MODO
12 Páginas
-
Z - POINT
13 Páginas
-
K E N T
9 Páginas
-
M O O N
13 Páginas
-
S O Q Q U A D R O
10 Páginas
-
N O O X
19 Páginas
-
rem
13 Páginas
-
toscano
9 Páginas
-
trend
10 Páginas
-
showers
4 Páginas
-
shiro
8 Páginas
-
100 catalogue
29 Páginas
-
virgin
8 Páginas
Catálogos arquivados
-
MOON
13 Páginas
-
SOQQUADRO by Roberto Innocenti
11 Páginas
-
NOOX MONO by Luca Ceri
18 Páginas
-
DA-DA by Studio Tecnico Zazzeri
17 Páginas
-
NOOX by Luca Ceri
18 Páginas