Excertos do catálogo

Cover As an element, water changes an environment. It can render a location unique. This is why Elemental Spa puts water in the centre of things, as the point from which everything originates. ■ L’elemento acqua cambia l’ambiente circostante. Puo rendere unici i luoghi. Per questo Elemental Spa pone l’acqua in un punto chiave. Da cui tutto deriva. ■ El elemento agua cambia un entorno. Puede convertirlo en un lugar unico. Por tanto, Elemental Spa situa el agua en el centro. De donde emana todo. fig. 1 Impression: Corten steel, a steel alloy produced with the addition of copper,...
Abrir o catálogo na página 23
CABINET BATHING for ritual implements therapeutic bathing in a copper tank FACEWASH CASCADE TOWEL RAIL cleaning and refreshing archaic showering with cold water TOILET separate space HEATED BLOCK SPILL ZONE relaxing at 32°C unrestricted use of water SHOWER CENTER body stimulation by water power jets FOOT WOODEN BENCH WASHING to pause consious acts Elemental Spa Ritual Architecture
Abrir o catálogo na página 24
NOTA NOTA free-standing bath fitting as source, a recess in the floor as water place. ■ La rubinetteria per la vasca a posizionamento libero NOTA come sorgente, un avvallamento nel pavimento come punto d’acqua. ■ La griferia libre de banera NOTA como fuente, una cavidad en el suelo como punto de agua.
Abrir o catálogo na página 27
NOTA NOTA free-standing bath fitting in combination with a traditional bathtub. La rubinetteria per la vasca a posizionamento libero NOTA in abbinamento a una vasca classica. La grifería libre de bañera NOTA en combinación con una bañera clásic
Abrir o catálogo na página 28
IAM + ITA IAM on the washstand as a starting point for the architecture, ITA as a foot-bath element. ■ IAM sul lavabo come punto di partenza architettonico, ITA come elemento per il pediluvio. ■ IAM en el lavabo como punto de partida de la arquitectura; ITA como ele-mento para el lavado de pies.
Abrir o catálogo na página 29
IAM An elementary water place: the IAM basin fitting. ■ Una sorgente d’acqua elementare: la rubinetteria per il lavabo IAM. ■ Un punto de agua elemental: la griferia de lavabo IAM.
Abrir o catálogo na página 30
ITA The ITA fitting as a foot-bath element. ■ La rubinetteria ITA come elemento per il pediluvio. ■ La griferia ITA como elemento para el lavado de pies. ITA Source of cleansing and refreshing. ■ Fonte di pulizia e di ristoro. ■ Fuente para lavarse y refrescarse.
Abrir o catálogo na página 31
KATA The pure form: the KATA bath fitting as the focal point of the bathroom. La forma pura: la rubinetteria per la vasca KATA come elemento centrale del bagno. La forma pura: la grifería de bañera KATA como punto central del baño.
Abrir o catálogo na página 32
SATI The SATI shower to fix under the ceiling, imposing shape on the room from above. ■ La doccia SATI con fissaggio a soffitto modella lo spazio dall’alto. ■ La ducha de lluvia SATI con lijacion a plaloii crea el espacio desde arriba. SANGIIA Creates a clear-cut area: the SANGHA shower with wall fixing. ■ Crea una zona identificata: la doccia SANGHA con fissaggio a muro. ■ Crea una zona clara: la ducha de lluvia SANGIIA con fijacion a pared.
Abrir o catálogo na página 33
ITA The rituals of cleansing extend from head to toe. ■ I rituali della pulizia si estendono dalla testa ai piedi. ■ Los rituales de aseo abarcan desde la cabeza hasta los pies. ITA The ITA basin fitting marks the point where you find water for washing your hands. ■ La rubinetteria per il lavabo ITA marca il punto in cui si trova l’acqua per lavarsi le mani. ■ La griferia de lavabo ITA marca el punto de encuentro con el agua para el lavado de manos.
Abrir o catálogo na página 34
Accessories In the logical place: the soap dish. ■ Conseguenza Fine aspects of a formal language: the towel bar. ■ della conseguenza: il portasaponetta. ■ Consecuencia de Raffinatezza di un’espressione formale: l’asta portasciuga- la coherencia: la jabonera. mani. ■ Sutileza de un lenguaje de formas: la barra para The wall discreetly offers the towel to the hand: the towel bar. ■ La parete porge con discrezione l’asciugamani: il portasciugamani. ■ La pared presenta la toalla discreta-mente: la horquilla para toallas de mano. The glass container continues what IAM has begun. ■ Il...
Abrir o catálogo na página 35
36 803 770 I TA w a l l - m o u n t e d s i n g l e - l ev e r b a s i n m i xe r, 18 5 m m p r o j e c t i o n I TA m i s c e l at o r e m o n o c o m a n d o lavabo incasso, profondità 185 mm I TA b at e r í a m o n o m a n d o e m p o t r ad a p a r a l av a b o , s a l i e n t e 18 5 m m 31 803 770 IAM wall-mounted single-lever basin mixer with housing, 185 mm projection IAM miscelatore monocomando a muro lavabo con contenitore, profondità 185 mm IAM batería monomando de pared para lavabo con bastidor, saliente 185 mm Excerpt from the product range. More detailed information can be...
Abrir o catálogo na página 36
33 233 770 KATA wall-mounted single-lever bath mixer with shower set ■ KATA miscelato-re monocomando vasca esterno con doccetta ■ KATA monomando de ducha/banera para montaje a pared con ducha de mano 25 963 770 NOTA single-lever bath mixer for free-standing assembly ■ NOTA misce-latore monocomando vasca, montaggio indipendente ■ NOTA monomando de banera para montaje exento Elemental Spa Product Information
Abrir o catálogo na página 37
28 580 770 * SATI shower to fix under the ceiling ■ SATI doccia con fissaggio a soffitto ■ SATI ducha de lluvia con fijacion a plafon 28 582 770 * SANGHA shower with wall fixing ■ SANGHA doccia con fissaggio a muro ■ SANGHA ducha de lluvia con fijacion a pared * Operating and control elements from the Dornbracht range, for example the MEM and SYMETRICS series. * Elementi di controllo e di comando dal programma Dornbracht. Ad esempio dalle serie MEM e SYMETRICS. Elemental Spa Product Information Elementos de manejo o control del programa Dornbracht. Por ejemplo, de la serie MEM y SYMETRICS.
Abrir o catálogo na página 38
83 251 980 Hook ■ Ganoid Gancho 83 404 980 Glass container wall model, complete ■ Contenitore in vetro modello da parete, completo ■ Recipiente de cristal, para colocar en la pared, completo 83 060 980 Towel bar, 600 mm ■ Asta portasciuga-mani, 600 mm ■ Barra para toallas de bano, 600 mm 83 211 980 1 Arm Towel Bar ■ Portasciugamani singolo ■ Horquilla para toallas de mano 83 460 980 Shelf, 555 mm ■ Mensola, 555 mm ■ Repisa, 555 mm 83 410 980 Soap dish wall model, complete ■ Portasaponetta modello da parete, completo ■ Jabonera modelo para colocar en la pared, completo 83 500 980 Tissue...
Abrir o catálogo na página 39Todos os catálogos e folhetos técnicos da DORNBRACHT
-
VAIA
46 Páginas
-
IMO
20 Páginas
-
SERENITY SKY
18 Páginas
-
AQUAHALO
15 Páginas
-
Bathroom-Inspiration
189 Páginas
-
CYO
32 Páginas
-
LifeSpa
73 Páginas
-
Kitchen Finishes
3 Páginas
-
Kitchen
83 Páginas
-
Bathroom
179 Páginas
-
31151892-08 product sheet
3 Páginas
-
29218811-00 product sheet
3 Páginas
-
20713892-00 product sheet
4 Páginas
-
13801892-00 product sheet
4 Páginas
-
36712819-00 product sheet
4 Páginas
-
Three-hole mixer - polished chrome
4 Páginas
-
Kitchen - Tara Classic
4 Páginas
-
13 800 980-28
4 Páginas
-
28 679 670-28
3 Páginas
-
13 721 980-08
3 Páginas
-
28 518 782-28
4 Páginas
-
36 120 809-28
3 Páginas
-
Kitchen - Sync
1 Páginas
-
Hook - Dark Platinum matte
1 Páginas
-
Bath - IMO
1 Páginas
-
Bath - CL.1
2 Páginas
-
Bath - Lissé
1 Páginas
-
Bath - MEM
1 Páginas
-
Kitchen sink - Lot
3 Páginas
-
e tool Manual
11 Páginas
-
Dornbracht Bathroom 2014
115 Páginas
-
Tara.
41 Páginas
-
Dornbracht Kitchen
25 Páginas
-
Dornbracht Kitchen
67 Páginas
-
IMO
13 Páginas
-
SUPERNOVA
37 Páginas
-
TARA .LOGIC
52 Páginas
-
Dornbracht CL.1
36 Páginas
-
eTool ? Manual
11 Páginas
-
Dornbracht Kitchen Additions
20 Páginas
-
Performing Shower
41 Páginas
-
SELV
15 Páginas
-
Dornbracht MEM
27 Páginas
-
Element Spa
42 Páginas
-
DORNBRACHT: the spirit of water
35 Páginas
-
the spirit of water
57 Páginas
-
Dornbracht Bathroom
15 Páginas
-
Additions Kitchen
16 Páginas
Catálogos arquivados
-
Interiors
23 Páginas