ZÜCO Rilasso ZÜCO Rilasso GiRO
Open the catalog to page 1Züco Rilasso hält was er verspricht: Aussagekräftig und ausgeglichen wie sein Äusseres, beeinflusst er seine Umgebung mit wohl wollender Ruhe. Dass eine solche Ausstrahlung sowohl Gedankengänge als auch Gespräche begünstigt, ist ein Effekt, der für das Möbel genauso selbstverständlich ist wie der erhabene Sitzkomfort. Züco Rilasso tient ses promesses: à l’instar de ses lignes extérieures tout en représentation et équilibre, il diffuse un calme bienveillant autour de lui. L’évidence s’impose: son rayonnement illumine le brassage des idées et les conversations, son confort d’assise est grandiose. ...
Open the catalog to page 3Der Keder verläuft vom Sitz in einer Linie Zwischen Sitz und Rücken unterstreicht Armlehnen sind angenehm breit und ins Seitenteil und unterstützt dadurch eine Öffnung die Leichtigkeit des ge bieten komfortable Auflagen, der Keder den optimalen Federweg. Le passepoil unterstreicht die klare Formsprache. Les suit une ligne qui s’étend de l’assise à le dossier, une ouverture souligne la accoudoirs sont d’une agréable largeur la partie latérale et renforce ainsi une légèreté du style de ce meuble. An et dotés de confortables manchettes, le suspension optimale. The welt runs in opening between...
Open the catalog to page 5Die unaufdringliche Erscheinung von Züco Rilasso liegt seinem puristischen Design zugrunde. Völlig frei von Übertreibungen setzt die Möbelserie auf bewusst platzierte Elemente und ebenso auf das bewusste Weglassen. Mut zur Lücke ist hier eine Grundhaltung, die dadurch die ästhetischen Reize erhöht. La force de l’évidence de Züco Rilasso émane de son design dépouillé. Exempte de toute fioriture, la gamme mise sur l’utilisation ou l’abandon à dessein de certains éléments. L’audace du renoncement est une attitude qui met en valeur les attraits esthétiques. The uncluttered design of Züco Rilasso...
Open the catalog to page 6Züco Rilasso schafft Raum für Kommunikationszonen und Ruhebereiche zugleich. Denn die Serie lässt sich immer wieder neu zusammenstellen. Ob als Solist oder komplette Einheit, die gradlinige, streng kubische Gestaltung fördert beides: Kommunikation und Wohlbefinden. Die Erfolgsfaktoren moderner Unternehmen. Züco Rilasso crée des espaces de communication et de détente. Car la série est un réservoir inépuisable de possibilités de recomposition des lieux. Que ce soit en solo ou en unité complète, la configuration rectiligne, résolument cubique favorise la communication et le bien - tre. Ces facteurs...
Open the catalog to page 7Das Lounge - Programm mit zwei Einzelsesseln, Ruheliege, Sofa und Beistelltischchen bildet in jeder Zusammensetzung eine harmonische Einheit von raffinierter Schlichtheit. Sie basiert auf der exakten Ausrichtung der Beistelltische auf die Sitzfläche und Armlehnen von Ruheliege und Sessel. So verbindet sich Funktionalität stilsicher mit postmoderner Ausstrahlung. La gamme salon ounge avec deux fauteuils séparés, un divan, un canapé et des tables d’appoint, indépendamment de la composition choisie, /l forme une unité harmonieuse d’une sobriété raffinée. Elle se fonde sur l’alignement précis...
Open the catalog to page 8Rilasso GiRO
Open the catalog to page 10Rilasso GiRO gebührt einen Platz in der vordersten Reihe. Der Kubus mit der zweifarbigen Gestaltung steht für Noblesse und hält jedem Anspruch mühelos Stand. Das macht ihn zum gern gesehenen Bestandteil stilvoller Einrichtungen in Kommunikations bereichen. Rilasso GIRO mérite sa place au premier rang. Le design bicolore confère des accents de noblesse au cube qui répond sans difficulté à toutes les exigences. Dans les espaces de communication aménagés où l’élégance est reine, cet élément est agréablement perçu. Rilasso GiRO deserves a seat in the front row. With its two tone design, this cube...
Open the catalog to page 11Fest auf Gleiter oder drehbar auf Teller Zwischen Armlehne, Sitz- und Rücken Die Rückenlehne setzt sich vom Seitenteil fuss avanciert der Sessel zum perfekten lehne bringt eine zweifarbige Gestaltung in der Höhe ab, zu Gunsten eines besseren Platz für entspannte Gespräche. Fixe in Stoff / Stoff oder Leder / Stoff Span Sitzkomforts. Le dossier se détache de sur patins ou pivotant sur socle, le fau l’élément latéral en hauteur, permettant teuil gagne ses galons d’emplacement ainsi au siège de gagner en confort. For privilégié pour des conversations déten cuir issu entre les accoudoirs,...
Open the catalog to page 13Züco Rilasso und Züco Rilasso GiRO stehen für die schlichte Reduktion auf das Wesentliche. Denn weniger war schon öfters mehr. Mehr Charakter mit Sicherheit. Züco Rilasso et Züco Rilasso GiRO, une manière élégante de tout réduire à l’essentiel. Car parfois, améliorer, c’est simplifier. Avec, en prime, un indéniable gain de personnalité. Züco Rilasso and Züco Rilasso GiRO are all about reducing things to the essentials, because, as is so often the case, less is more: more c
Open the catalog to page 14Bezugsmaterial Revêtement Cover material Schlicht beeindruckend. Handwerklich hervorragend verarbeitet, stimulieren die auserlesenen Materialien jeden Mitarbeiter wie Besucher zu echter Performance. Denn Bestleistungen sind nur möglich, wo sich Menschen nachhaltig wohl fühlen. Ob in Chefbüros, gehobenen Foyers oder Working Units. Une sobriété désarmante. Habitée par l’excellence de la finition artisanale, la noblesse des matériaux est une incitation à la performance des collaborateurs et visiteurs. Car les meilleurs résultats s’obtiennent là où le bien - tre des personnes est durablement...
Open the catalog to page 1516 Pages
42 Pages
16 Pages
16 Pages
16 Pages
6 Pages
8 Pages
12 Pages
12 Pages
12 Pages
12 Pages
12 Pages
21 Pages
8 Pages
8 Pages
12 Pages
8 Pages
9 Pages
16 Pages
16 Pages
20 Pages
19 Pages
92 Pages
9 Pages
32 Pages
24 Pages
32 Pages
11 Pages
9 Pages
16 Pages
8 Pages
10 Pages
96 Pages
13 Pages
17 Pages
9 Pages
15 Pages