New emotion 2014
364Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

New emotion 2014 - 4

/-ttgtt/y Cput* Cp&jis AttAuuy Cy$t.*s Cf/rt&f Attgy/y Cf/sLs* Cp/f£s.< Aj/^tt/y (y/ft.s.\ Augury Cy/as* C^fajs Aut^ttry G$u$ Attgyry Cptjf&s Attry t-fftiss AyArttry Cj/rtJis AjtAutry Cj/si.n /-etA/isy CyOt,<s ALugjrsy £p/#A.< Att^ttsy (y^u<j;

Open the catalog to page 4
New emotion 2014 - 7

Between Art and Technology Objects Production Department Glass slabs Production Department Custom production, Artistic Department Lighting, Artistic Production Department Testing Department FerroMuranoDevelopment Research Center Marchio di origine che certifica i prodotti in vetro realizzati nell’ Isola di Murano. Trade mark of origin that certifies products in glass made in the Island of Murano.

Open the catalog to page 7
New emotion 2014 - 8

FILOSOFIA E IMMAGINE AZIENDALE FerroMurano è oggi un marchio aziendale nella produzione della tradizione vetraria; una proposta di arredo, di stile, di design per il vivere contemporaneo che ci propone il vetro e le sue molteplici facce.Arredare con il colore e con le linee più innovative, ammirare i riflessi di luce mutevoli e sfuggenti di un oggetto unico ed irripetibile, poter legare la propria personalità ad un oggetto sono le esperienze più immediate di ciascuna delle creazioni proposte. PHILOSOPHY AND CORPORATE IMMAGE FerroMurano is now a registered company for traditional...

Open the catalog to page 8
New emotion 2014 - 9

Art, Design and Tradition Fare vetro a Murano è continuare una tradizione millenaria, una storia di conoscenze, di segreti e di capacità che sono patrimonio prezioso della mission aziendale, di una realtà imprenditoriale nata sotto l’impulso creativo di Guido, Diego e Omar Ferro. I segreti e le tecniche dei maestri vetrai coniugati alla costruzione di un rapporto di collaborazione con i più noti interior decoration italiani e stranieri, negli anni, hanno tracciato il successo di numerose collezioni. The making of Murano glass continues an age-old tradition, a history of knowledge, skill,...

Open the catalog to page 9
New emotion 2014 - 10

700 Anni di storia: La famiglia Ferro, VETRAI PER TRADIZIONE Nomadi ma al tempo stesso legati alle proprie radici, i Ferro, dopo la terribile pestilenza del 1630 che aveva decimato la po- polazione locale, addetti alla lavorazione del vetro inclusi, rientrano a Murano e ben presto si ritrovano annoverati tra i notabili locali come Deputati dell’isola, occupando tale posizione di prestigio per ben 27 volte nell’arco del Settecento. Appartenenti all’élite produttiva e vitale locale, i Ferro diventano Gastaldi Maggiori della Scuola di San Nicolò, che raggruppa padroni e maestri vetrai e dirige...

Open the catalog to page 10
New emotion 2014 - 11

700 Years of History: The Ferro Family GLASSWORKS BY TRADITION After the terrible plague of 1630 that decimated the local po- pulation, including the skilled glass blowers, being nomads but always connected to their roots, the Ferro family moved to Murano and soon found themselves numbered among the local notables as Members for the island in the Council of the Republic of Venice, occupying this prestigious position as many as 27 times during the eighteenth century. Belonging to the energetic and productive local elite, the Ferro family became Gastaldi Maggiori of the School San Nicolòs...

Open the catalog to page 11
New emotion 2014 - 14

L ‘ azienda è oggi un marchio riconosciuto e affermato tra i produttori made in Murano, sinonimo di qualità e garanzia di autenticità, di ogni parte del prodotto: è infatti concessionaria del “Vetro artistico® di Murano” marchio di origine che certifica i prodotti in vetro realizzati nell’iso- la di Murano, istituito e disciplinato dalla Legge Regione Veneto nr.70 del 23/12/1994, e il cui contrassegno per la FerroMurano reca il numero progressivo “007”. FerroMurano Development volge lo sguardo tramite studi tecnologici alle nuove concezioni tecniche costruttive al fine di sviluppare...

Open the catalog to page 14
New emotion 2014 - 15

The company is now an established recognized brand name among Murano producers and is synonymous with quality and a guaranteed authenticity for every part of the product. In fact, it has a concession for the Artistic Glass Murano® trade mark of origin that certifies products in glass made on the island of Murano, introduced and regulated by Region of Veneto Law no.70 of the 23/12/1994, and FerroMurano products are easily recognized by their serial number of 007 that they bear on this trade mark. FerroMurano Development concentrates on new ideas that it examines in technological studies on...

Open the catalog to page 15
New emotion 2014 - 17

FASI PRODUTTIVE PRODUCTION PHASES

Open the catalog to page 17
New emotion 2014 - 18

REPARTO SPERIMENTAZIONE UNIT TESTING

Open the catalog to page 18
New emotion 2014 - 20

CONTROLLO QUALITA’ QUALITY CONTROL

Open the catalog to page 20
New emotion 2014 - 21

REPARTO FINITURA FINISHING DEPARTMENT

Open the catalog to page 21
New emotion 2014 - 23

REPARTO ARTISTICO

Open the catalog to page 23
New emotion 2014 - 26

FERROMURANO DEVELOPMENT Ferromurano nel rispetto della continua ricerca e sperimentazione che l’ha storicamente contraddistinta nella produzione di vetro artistico, propone una nuova sfida: lastre in vetro di Murano di svariati formati, di mutevoli colori, dalle molteplici decorazioni e dalle uniche e preziose miscele per exterior decoration, interior decoration e design. Ferromurano invade un’altra frontiera, superando il concetto tradizionale di prodotto, a favore di un vero e proprio sistema per l’architettura, che si propone di realizzare una tipologia di lastra dalla forma quadrata o...

Open the catalog to page 26
New emotion 2014 - 27

TEAM FERROMURANO DEVELOPMENT

Open the catalog to page 27
New emotion 2014 - 28

SOLUZIONI TECNICHE E SERVIZI PER L’ARCHITETTURA La divisione tecnica della FERROMURANO è dedicata a supportare il mondo della progettazione e della costruzione nella realizzazione di sistemi di rivestimento superficiale per interno ed esterno. Proposte e realizzazioni in Italia e nel mondo hanno permesso di sviluppare sistemi e soluzioni di estrema affidabilità e sicurezza affiancando architetti, progettisti e costruttori durante l’intero processo del progetto e della costruzione. La Ferromurano non è solo un produttore e fornitore del vetro artistico di Murano ma si propone come un partner...

Open the catalog to page 28
New emotion 2014 - 29

TECHNICAL SOLUTIONS AND ARCHITECTURAL SERVICES The technical division of FERROMURANO is dedicated to support the world of design and construction in the designing of interior and exterior surface façade systems. Proposals and designs in Italy and the world have allowed the development of systems and solutions of extreme safety and reliability working alongside architects, designers and builders during the entire design and construction process. Ferromurano is not the only manufacturer and supplier of Murano artistic glass but it is proposed as a reliable partner, ready to support and assist...

Open the catalog to page 29

All Yalo Murano srl catalogs and technical brochures