Catalog excerpts
WITTMANN LIVING AND DINING. AUSTRIAN HANDCRAFT SINCE 1896. WITTMANN LIVING AND DINING.
Open the catalog to page 1EDITORIAL Liebe Freunde von Wittmann, liebe Kunden, Dear friends and customers of Wittmann, Wittmann hat sich in den letzten 120 Jahren stets weiterentwickelt und ist zugleich jung geblieben. Das Geheimnis liegt in der Haltung: Sich immer wieder neu zu erfinden, achtsam zu sein für Neues und dennoch immer genau zu wissen, was richtig ist. Diese Haltung wird seit jeher gelebt und so entstanden in Zusammenarbeit mit Architekten und Designern einige bedeutende Meilensteine der modernen Sitzkultur. Designer wie der Spanier Jaime Hayon, der Italiener Luca Nichetto, die Schwedin Monica Förster,...
Open the catalog to page 2ORIGINAL WITTMANN HANDWERKSKUNST SEIT 1896. Handcraft since 1896. R E C R E AT I O N J O S E F H O F F M A N N Die Moderne vor der Moderne. Modernism before its time. P L AY T I M E Um die Ecke gedacht. A new angle. W I T T M A N N H AYO N W O R K S H O P Eine Prise Extravaganz. A dash of extravagance. CAMIN REVISITED Klare Linien, die vieles zulassen. Clean lines that open up options. RE-EDITION FRIEDRICH KIESLER Architektonische Elemente im Raum. Architectural elements in space. DESIGN STORIES MILES AHEAD Freiheit gestalten. Designing freedom. MORTON Ein Statement. A statement. PA R A D I...
Open the catalog to page 3HANDWERKSKUNST SEIT 1896. Der hohe Wert des Besonderen. The importance of being unique. WITTMANN GELINGT ES es seit vielen Jahrzehnten, den Bogen zwischen traditionellem Handwerk und gestalterischer Neuordnung souverän zu spannen. Dabei sind Meilensteine der Möbelgeschichte entstanden — einen Stil gibt Wittmann dennoch nicht vor. Lifestyle braucht keine Anleitung, sondern entsteht durch Individualität. Möbelstücke und Wohnaccessoires mit Charakter spiegeln die Persönlichkeit ihrer Besitzer wider. Sie sind dazu gemacht, Ankerpunkte zu sein. Auf eine sehr kultivierte, nachdrückliche, niemals...
Open the catalog to page 58 WITTMANN HAS LONG SPANNED the divide between traditional craftsmanship and radical modern design. It has made furniture history — without ordaining any given style. A lifestyle needs no fashion guide — it springs from individuality. Furniture and home accessories with character reflect their owners’ personalities. Wittmann furniture is designed to anchor their identity — in a highly cultivated, emphatic but never intrusive manner that is always refreshing and upbeat. In its long and eventful history, the company has been a serial trendsetter, and has given impressive proof of how...
Open the catalog to page 6Sessel / lounge chair MERWYN LOUNGE in Eclipse day, Color cognac. Tisch / table MILES
Open the catalog to page 8„ICH SEHE MEINE PRODUKTE ALS BEGLEITER. SIE SOLLEN MIT IHREN BESITZERN UMZIEHEN UND ALT WERDEN.“ SEBASTIAN HERKNER Sessel / lounge chair MERWYN LOUNGE in Arena slate, Nappa basalt. Sofa MERWYN LOUNGE in Arena slate. Tisch / table MILES in Color atlantik. Tisch / table MILES. BEI WITTMANN IST DIE ÜBERZEUGUNG LEBENDIG, nicht einfach schöne und bequeme Möbel zu fertigen, sondern zugleich einer immer größer werdenden Gruppe von Menschen einen ganz besonderen, individuellen Lebensstil zu ermöglichen. Miles Ahead erzwingt keinen ästhetischen Kanon, sondern öffnet neue Gestaltungsmöglichkeiten,...
Open the catalog to page 9Stuhl / chair MERWYN in Gent sky, Color forest. Stühle / chairs MERWYN mit und ohne Armteilschale / with and without armrest shell in Bormio earth grey, Bormio emerald, Gent sky, Color forest. Tisch / table MERWYN in Color mocca, Eiche massiv / solid oak. D ES I GN E R P ORTR AI T: S E BASTI AN H E R KN E R SEINE LIEBE ZUM HANDWERK HAT FÜR SEBASTIAN HERKNER nichts mit Nostalgie, sondern mit Respekt zu tun. Bereits während seines Studiums an der Hochschule für Gestaltung in Offenbach am Main strebte der Designer danach, neue Technologien mit traditionellem Handwerk zu verbinden. Sein Ziel...
Open the catalog to page 10„I SEE MY PRODUCTS AS COMPANIONS. I WANT THEM TO MOVE HOMES AND GROW OLD ALONG WITH THEIR OWNERS.“ SEBASTIAN HERKNER WITTMANN IS COMMITTED NOT JUST TO PRODUCING ATTRACTIVE and comfortable furniture, but also to enabling a growing group of people to enjoy a very special, highly individual lifestyle. Miles Ahead does not impose an aesthetic cannon. Instead, it opens up new design possibilities, free from the dictates of the formal living room. Sebastian Herkner borrows the gesture of the embrace for his Miles Ahead range. Lightly rounded backrests and armrests gently envelop a rounded seat....
Open the catalog to page 11IN TERVIEW : S EBASTIAN HERKN ER WAS BEDEUTET DER BEGRIFF „ZEITLOSES DESIGN“ FÜR SIE? KANN DESIGN ÜBERHAUPT ZEITLOS SEIN? Zeitlos ist für mich nicht Schwarz und Weiß. Ich denke, das Handwerk verleiht dem Entwurf eine sehr hohe Qualität, welche dem fertigen Produkt letztendlich Langlebigkeit gewährleistet. Ich möchte, dass meine Produkte Begleiter im Leben werden. Das ist für mich Nachhaltigkeit. WIE KAM IHNEN DIE IDEE FÜR DIE MILES AHEAD KOLLEKTION? Die Gestaltungsidee entstand nach einer Führung durch die Manufaktur von Wittmann und die einmalige Tatsache, dass Wittmann den hohen...
Open the catalog to page 12der Wittmann Möbelwerkstätten ermöglicht es dem Designer, sehr intuitiv Formen auszuarbeiten und präzise Nahtbilder zu formulieren. Bei Morton sind Material, Verarbeitung und die Kombination von Leder und Stoff entscheidend. Hier kommt die hohe Handwerkskunst von Wittmann zum Tragen. IT IS IN WITTMANN’S CHAIRS THAT THE MANUFACTURER’S MASTERY OF UPHOLSTERY shines through with particular clarity. Even with minimal room to manoeuvre within the given framework, Wittmann succeeds in achieving maximum comfort and distinctive design. Sebastian Herkner’s new chair Morton shows that the form of the...
Open the catalog to page 13„ICH GEBE ALLES PRAKTISCHE UND NOTWENDIGE ZU, ABER ICH DENKE, DASS WIR AUCH IMMER DIE PFLICHT HABEN, ZU ERFREUEN. DIESE FREUDE IST HAUPTPFLICHT UNSERES DASEINS.“ JOSEF HOFFMANN LANGE VOR DEM BAUHAUS SCHUF JOSEF HOFFMANN einen neuen Stil, der das Ästhetik-Empfinden bis heute prägt. Er widmete sein Schaffen dem Ziel, eine ästhetische Linie für alle Bereiche des Lebens zu finden: das Gesamtkunstwerk. Hoffmann bediente sich dafür unterschiedlichster Elemente: Folkloristische Ornamente waren ebenso Inspiration, wie sein meisterhaftes Spiel mit der Geometrie. Hoffmanns Entwürfe überwanden den...
Open the catalog to page 14All Wittmann catalogs and technical brochures
-
News Journal Spring 2022
33 Pages