Reabilitar
1 /28Pages

Reabilitar

Reabilitar
1 /28Pages

Catalog excerpts

Reabilitar-1

UM NOVO FUTURO PARA O PASSADO

 Open the catalog to page 1
Reabilitar-2

Capa: Palácio de Monserrate UM Romana Monserrate Monserrate Palace UM Romana Monserrate Seriamente apostada desde a década de 80 na recuperação e reabilitação do património edificado, a UMBELINO MONTEIRO agradece a confiança depositada nos nossos produtos e serviços técnicos e a inestimável cooperação dos proprietários, promotores, projetistas, construtores, distribuidores e instituições que tornaram possível a execução deste catálogo. We have been highly relied on since the eighties in the recovering and restoration of structural heritage and Umbelino Monteiro is thankful for the confidence...

 Open the catalog to page 2
Reabilitar-3

REABILITAÇÃO - MAIS DO QUE UM DESAFIO, UMA FORMA DE ESTAR E UM FATOR DETERMINANTE PARA A INOVAÇÃO E PARA O SUCESSO. RESTORATION - IT IS MORE THAN A CHALLENGE. IT IS A WAY OF BEING AND A DETERMINING FACTOR IN INNOVATION AND SUCCESS A reabilitação tem levado a UMBELINO MONTEIRO a assumir uma postura única no mercado. Os casos na reabilitação do património arquitetónico pressupõem um desafio constante para a Empresa a vários níveis. The restoration has caused Umbelino Monteiro to assume a unique place in the market. The architectural heritage restoration cases imply a constant challenge on various...

 Open the catalog to page 3
Reabilitar-4

1. Palácio de Monserrate UM Romana Monserrate Monserrate Palace UM Romana Monserrate

 Open the catalog to page 4
Reabilitar-5

Eventualmente mais leves e definitivamente mais sábios. Eventually lighter and definitely wiser. Propriedade de várias entidades, entre as quais a família Mello e Castro, o escritor milionário William Beckford e Francis Cook, o Palácio de Monserrate mudou de mãos, mudou de traça, mudou de estilo. O edifício construído no século XVIII, imitando um castelo medieval, vale hoje como um importante legado da arquitetura romântica, ao jeito do arquiteto James Knowles Jr. O parque que o rodeia possui centenas de espécies de plantas exóticas que coabitam com a flora local, constituindo um museu botânico...

 Open the catalog to page 5
Reabilitar-6

2. Convento de Santa Clara UM, Canudo Aooies. Santa Clara Convent UM, Canudo Azores

 Open the catalog to page 6
Reabilitar-7

Ergueram-se marcos aos Descobrimentos. Nós ajudamos a mantê-los na memória. Marks have been raised for the Discoveries. We help to keep them in memories. D. Manuel mandou erguer o Mosteiro dos Jerónimos para homenagear os mareantes que da praia do Restelo partiam à descoberta de novos Continentes. Hoje revelamos respeito e empenho em preservar a história e a tradição dos monumentos e marcos históricos portugueses, ajudando a perpetuar os nossos feitos e legá-los às gerações vindouras. D. Manuel I has ordered the construction of Mosteiro dos Jerónimos (Jerónimos Monastery) in order to pay homage...

 Open the catalog to page 7
Reabilitar-8

4. Jardim da Sereia UM Canudo Branca, Sintra, Vidrada Verde Mermaid’s Garden UM Canudo White, Sintra, Green Glazed Um golfinho e um tritão num quente mês de Verão. A Dolphin and a triton in a hot summer month. O Parque de Santa Cruz, integrado na cerca do Mosteiro com o mesmo nome, foi criado como espaço de lazer e meditação para os monges. Apesar da sua distância ao mar o jardim possui ao cimo da escadaria uma fonte com uma famosa estátua que representa um tritão abrindo a boca a um golfinho de onde jorra a água fresca que, seguramente, refrescou já o corpo e a mente a monges e laicos. Diz-se...

 Open the catalog to page 8
Reabilitar-9

5. Pousada D. Maria UM Canudo Vermelho Envelhecido D. Maria Guesthouse UM Canudo Aged Red Jardins palacianos, povoados de fontanários barrocos, de estátuas e de recantos para folguedo. Palace gardens were filled with baroque fountains, statues and retreats. Iniciado no ano de 1747 pelo infante D.Pedro, futuro D. Pedro III, a partir de um antigo palácio rural dos Marqueses de Castelo de Rodrigo, o Palácio de Queluz, classificado como Monumento Nacional, começou então a ser adaptado a residência de veraneio da família real. O corpo principal do Palácio, erigido até 1758, com as suas formas baixas...

 Open the catalog to page 9
Reabilitar-10

7. Póvoa Dão UM Canudo Vermelho Natural Póvoa Dão UM Canudo Natural Red Viva, visitável e habitável. Lively, good for visiting and for living in. Indiferentes a estranhos ou orgulhosos dos seus costumes? Indifferent to strangers or proud of their customs? Perto do leito onde corre o rio Dão e atravessado por uma ancestral Estrada romana, o casario de pedra impressiona pela imagem de autenticidade. Póvoa Dão é uma aldeia beirã que tem gravado no granito das suas casas o quotidiano de homens e mulheres, no árduo amanho da terra. Foi já uma aldeia fantasma, pelo êxodo dessas gentes que procuram...

 Open the catalog to page 10
Reabilitar-11

De Palácio – residência de Verão, a jóia da coroa de Cascais, é, para além de um inestimável legado, albergue de faustas riquezas e bizarras curiosidades. Both a Palace and Summer residence, the jewel of the Crown of Cascais is not only a priceless legacy but also a shelter for splendorous wealth and bizarre oddities. Com o nome inicial de Torre de São Bastião, foi construído por um rico descendente irlandês e posteriormente propriedade de um Conde português. Este notável imóvel de arquitetura portuguesa de linguagem revivalista, de integração plena e particularmente harmoniosa é hoje o Museu...

 Open the catalog to page 11
Reabilitar-12

Foram recuperadas as construções existentes e conservado o património arquitetónico. Existing buildings have been recovered and preserved the architectural heritage. O projeto é da autoria do Arquiteto Gonçalo Byrne que teve a responsabilidade de transformar a “Versailles Portuguesa” num luxuoso edifício da rede das Pousadas de Portugal. Durante 14 meses, o Palácio de Estói, inserido na aldeia de Estói, a escassos metros das ruínas romanas de Milreu e a dez quilómetros da capital algarvia, foi alvo de intervenções profundas. Foram recuperadas as construções existentes e conservado o património...

 Open the catalog to page 12

All Umbelino Monteiro catalogs and technical brochures

  1. UM LUSA_2023

    24  Pages

  2. UM Canudo_2023

    24  Pages

  3. Shell Tile

    2  Pages

  4. Gold Tile

    2  Pages

  5. Fiber cement

    16  Pages

  6. Duripanel

    8  Pages

  7. Eterboard

    8  Pages

  8. ADVANCE Lusa

    12  Pages

Archived catalogs

  1. UM LUSA_2018

    8  Pages

  2. UM Lusa_2013

    8  Pages

*Prices are pre-tax. They exclude delivery charges and customs duties and do not include additional charges for installation or activation options. Prices are indicative only and may vary by country, with changes to the cost of raw materials and exchange rates.