Catalog excerpts
KeraLab Laborkeramik Programm KeraLab Program
Open the catalog to page 1Table Lap Tops and Glazings 10
Open the catalog to page 2PRODUKTEIGENSCHAFTEN PRODUCT CHARACTERISTICS Säurebeständigkeit Das systemceram Steinzeug ist resistent gegen alle Säuren nach DIN 51102. Acid Resistance The systemceram stoneware is resistant to all acids of DIN 51102. Strapazierfähigkeit Schneiden, stoßen, kratzen ... die Besonderheiten des chemisch technischen Steinzeugs in Verbindung mit der besonderen Beschaffenheit der Glasuren machen es robust gegen alle mechanischen Beanspruchungen. Durability Cutting, knocking, scratching...the special quality of Siershahner blue clay, together with the particular nature of the glazing itself,...
Open the catalog to page 3SOUVERÄNER WERKSTOFF. SICHERHEIT FÜR DEN LABORALLTAG. SUPERIOR MATERIAL. SAFETY FOR DAILY LAB USE. NUTZEN keine Oberächenschäden durch Säureeinwirkung* duftet nicht und überträgt keinen Geruch keine Geschmacksübertragung kann nicht anbrennen Abstellen von heißen Gegenständen ist möglich Laboruntersuchung (Abschrecktest) hohe Abriebfestigkeit geringer Verschleiß Laboruntersuchung Pi-Test hohe Druckfestigkeit keine statischen Probleme keine Farbveränderung weniger und leichtere Reinigung hohe Schlagfestigkeit geringe Beschädigungsgefahr geringer Montageaufwand keine erhöhten Radioaktivwerte...
Open the catalog to page 4VON S BIS XXL FROM S TO XXL. Just in time. KeraLab-Laborkeramik ist der Systemspezialist für den sensiblen und anspruchsvollen Laboralltag. Die robuste und widerstandsfähige Keramik in Verbindung mit dem Technologievorsprung durch die Erfahrungen im Säureschutzbau machen die systemceram zum souveränen Partner in allen Fragen der Laborausstattung. KeraLab lab ceramic and lab techno- logy are the system specialists for Mit über 1.200°C wird aus dem Ton in den Industrieöfen am Standort das chemisch-technische Feinstein- sensitive and demanding laboratory zeug gebrannt, das schon allein...
Open the catalog to page 5QUALITÄT UND KOMPETENZ QUALITY AND COMPETENCE ingenieure eine computergesteuerte Frästechnik zunutze, mit der „just in time“ hochgradig individualisierte Endprodukte möglich werden. Im Rahmen von Maximalabmessungen (2000 x 990 mm) können wir alle Wunschmaße, Rundungen, Aussparungen etc. schnell und ohne langwierigen Formenbau realisieren. Superior solutions for safety daily lab use Processes that offer almost maximum design and delivery exibility for the customer are standard of systemceram. As a reliable partner of laboratory equipment companies, planners and users the ceramic engineers...
Open the catalog to page 6als Unterbau- und Einbaubecken für ein integriertes Only the best stands the test of time Flüssigkeitsmanagement in zahlreichen Ausführungen. Large-sized KeraLab worktops with their maximum dimensions of 2000 x 990 mm and exible edge, recess and groove design and geometries are the Our abilities in matters of design are measured accor- nest in existence worldwide. Funcionality, safety ding to the freedom and reliability we provide during and ergonomics dene the range of performance. the planning process, where the time factor also plays KeraLab products have been used in the chemical an...
Open the catalog to page 7LABORTISCHPLATTEN TABLE LAP TOPS 1 1 Labortischplatte mit allseitigem Wulstrand. Form A10. Table lab-top with raised edges all round. Form A 10. 2 Abzugtischplatte mit rundem Wulstrand vorn, Pfostenaufsatzäche und erhöhtem Ausschnitt. Form A10. Drainage table lab-top with round raised edge at front, upright surface attachment with raised cutout. Form A 10. 3 Labortischplatte mit glasiertem und erhöhtem Ausschnitt für Ablauf- becken zum Unterbau. Form A 20. Table lab-top with glazed raised cutout for drip cup tted below. Form A 20. 4 Labortischplatte mit erhöhtem Ausschnitt für...
Open the catalog to page 8Wulstvarianten / Variants of raised edges Standard raised edge 37 Raised edge at front, round Wulst vorne rund Wulst vorne rund und Round raised edge at front and ohne Randwulst upright surface attachment without raised edges Nachfolgende Mindestabstände müssen eingehalten werden, ansonsten ist die Position der Ausschnitte frei wählbar: The following minimum distances must be adhered to, otherwise the position is optional: glasierte Ausschnitte ab 360 x 360 mm bis 780 x 380 mm glazed cutouts from 360 x 360 mm to 780 x 380 mm unglasierte Ausschnitte unglazed cutouts a: 100 mm / b: 100 mm /...
Open the catalog to page 9SPÜLPLATZ UND GLASUREN LABORTISCHPLATTEN DER EXTRAKLASSE TABLE LAP WHITE, SO BEAUTIFUL! TOPS AND GLAZINGS Standard-Glasuren Standard Glazings Sonder-Glasuren (auf Anfrage) Special Glazings (on request) Abzugstischplatten anzufertigen. Neben only cut work tops also detailded uncut and ungeschnittene Abzugsplatten angeboten so glazed allaroundwork tops, which exceed werden. Diese sind dann rundum glasiert. Bis the requirements. By using newest techno- logy systemceram creates jointless and thus entstehen fugenlose und dadurch absolut absolutely hygienic application areas up to durchgängig...
Open the catalog to page 10LABORBECKEN SINKS KeraLab-Laborbecken sind die professionelle KeraLab laboratory sinks are the professional Lösung für ein intelligentes, integriertes Flüssig- solution for intelligent, integrated uid man- keitsmanagement. Als solche leisten sie einen agement. As such, they make a signicant wesentlichen Beitrag zur Umwelt- und Arbeits- contribution to environmental safety and occu- platzsicherheit nach heutigen und zukünf- pational safety, according to what is possible tigen Möglichkeiten. today and what will be possible tomorrow. Wesentlich für die Produktentwicklung und -empfehlung ist...
Open the catalog to page 11LABORBECKEN SINKS UNTERBAUBECKEN Unterbau klassisch. UNDERMOUNT SINK Undermount classic UNTERBAUBECKEN Unterbau mit erhöhtem Niveau im Ausgussbereich entsprechend dem Trinkwasserschutzgesetz. UNDERMOUNT SINKS Undermount with raised level in spout area in accordance with drinking water protection regulations. FLÄCHENBÜNDIGER EINBAU Flächenbündiger Einbau klassisch mit sichtbarer, pegeleichter Einbaufuge. FLUSH MOUNTING INSERT Classic ush mounting insert with visible, easy-to-clean seam. FLÄCHENBÜNDIGER EINBAU Flächenbündiger Einbau im Randbereich mit Rücken-Wulst als zusätzlicher Sicherheit....
Open the catalog to page 12