GM GS GD GG
1Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

GM GS GD GG - 1

GRATTUGIE OLARGHEZZA Width / Largeur / Breite / Ancho OLUNGHEZZA Lenght / Longeur/Lange / Largo Qaltezza Height / Hauteur / Hohe / Altura Graters / Rapes a fromage / Reiben / Ralladoras Macchine dalle piccole dimensioni ideali per grattugiare formaggio, pane, biscotti e frutta secca, disponibili in diverse versioni per soddisfare le esigenze del settore domestico, professionale ed industriale. Struttura in alluminio pressofuso e lucidata o verniciata per il mod. GG, motore asincrono ventilato con termica di protezione, microinterruttore sulla leva spingi formaggio, grata di protezione in acciaio inox nella parte inferiore della bocca, rullo in acciaio con trattamento certificato (Electroless Nickel Plating). O Small graters recommended for cheese, bread, biscuits and dried fruit processing; available in several versions to satisfy any need, domestic, professional or industrial. Die/cast polished aluminium or painted aluminium (Mod. GG) construction, asynchronous motor equipped with thermal protection, food grip lever safety micro/switch, outlet mouth s/steel protection grid, ENP (Electroless Nickel Plating) certified treated steel roll. o Machines de petites dimensions, ideales pour raper fromage, pain, biscuits et fruits secs; disponibles en differentes versions pour l’usage domestique, profes-sionnel ou industriel. Structure en aluminium poli moule (ou verni pour le Mod. GG), moteur asynchrone ventile avec protection thermique, micro/interrupteur de securite de levier pousse fromage, grille de protection de bouche en acier inox, rouleau en acier avec traitement ENP certifie (Electroless Nickel Plating). ir'i Kleine Maschinen, ideal zum Reiben von Kase, Brot, Keksen und Trockenfruchten, erhaltlich in verschiedenen Versionen, um den Anforderungen des Haushalts/, Berufs/ und Industriesektors gerecht zu werden. Struktur aus Druckguss und poliertem oder lackiertem Aluminium fur den Mod. GG, belufteter Asynchronmotor mit Thermoschutz, Mikroschalter am Kaseschieberhebel, Edelstahlschutzgitter im unteren Teil der Offnung, Stahlwalze mit zertifizierter Behandlung (stromlose Vernickelung). PRODUZIONE ORARIA Output/h / Productivity horaire Stundenproduktion / Produccion horaria BOCCA Outlet mouth /Bouche / Offnung /Boca O Maquinas de pequenas dimensiones ideales para rallar quesos, pan, bizcochos y fruta seca, disponible en diferentes versione para todas exigencias, domestica, profesional y industrial. Estructura en aluminio fundido a presion y pulido (pintado por el mod. GG). Motor asincrono con protector termico, microinterruptor en la palanca de presion del producto, rejilla de proteccion en acero inoxidable en la parte inferior de la boca y rodillo en acero con tratamiento certificado ENP (Electroless Nickel Plating). RULLO Roller / Rouleau / Reibwalze / Rodillo POTENZA Power / Puissance / Leistung / Potencia PESO Weight / Poids / Gewicht / Peso DIMENSIONI IMBALLO Packing dimensions/Dimension emballage Verpackungsgrosse / Dimensiones embalaje

Open the catalog to page 1

All SWEDLINGHAUS S.R.L. catalogs and technical brochures

  1. CALIPSO

    1 Pages

  2. PIZZA 30

    1 Pages

  3. IMP 18

    1 Pages

  4. PEL 10

    1 Pages

  5. MIX250 L

    1 Pages

  6. TAGL

    1 Pages

  7. STE14 C

    1 Pages

  8. TS300 TS400

    1 Pages

  9. AF350VS TOP

    1 Pages

  10. RAV30

    1 Pages