1. Catalogs
  2. SOMFY
  3. Keygo 4 RTS

Keygo 4 RTS
1 /2Pages

 Keygo 4 RTS

Keygo 4 RTS
1 /2Pages

Catalog excerpts

 Keygo 4 RTS -1

Somfy SAS dans un souci constant d’évolution et d’amélioration peut modifier le produit sans préavis. Photos non contractuelles. Somfy SAS in a constant concern of evolution and improvement may modify the product without prior notice. Non contractual pictures. ©SOMFY. SOMFY SAS, capital 20.000.000 Euros, RCS Bonneville 303.970.230 09/2007 PRÉSENTATION / UTILISATION A - KeyGo permet de commander jusqu’à 4 moteurs distincts (ex : portail, garage, lumière, store). KeyGo est compatible avec les anciens (< 2006) moteurs de portail / porte de garage : voir [G]. B - Chacune des touches permet le fonctionnement en ouverture partielle (appui court <1s) ou totale (appui long >1s) pour les moteurs de portail ou de porte de garage dotés de cette fonction, si elle est programmée. Le clignotement de la LED indique l’émission des commandes radio. Les appuis successifs sur une même touche de la télécommande entraînent le fonctionnement suivant : Ouverture, Stop, Fermeture, Stop, Ouverture … Par sa taille, KeyGo s’adapte bien à tous les trousseaux de clés. C - La grosse touche facilite la commande d’un moteur privilégié. Personnalisez votre télécommande en remplaçant la grosse touche noire par la touche colorée de votre choix (non fourni sur certains modèles). EN A - KeyGo permite dar órdenes a hasta 4 motores distintos (p. ej. del portal, del garage, de la luz, del toldo). KeyGo es compatible con los motores de portal / puerta del garage antiguos (anteriores a 2006): consulte [G]. B - Cada una de las teclas permite el funcionamiento mediante apertura parcial (pulsación corta inferior a 1seg.) o total (pulsación larga superior a 1seg.) para los motores del portal o de la puerta del garage dotados de esta función, siempre y cuando las teclas estén programadas. Las pulsaciones sucesivas en una misma tecla del mando a distancia constituyen el siguiente funcionamiento: Apertura, stop, cierre, stop, apertura… Por su tamaño, KeyGo se adapta bien a todos los manojos de llaves. C- La tecla grande facilita el control privilegiado de un motor. Personalice su mando sustituyendo la tecla grande negra por la tecla de color de su elección (no facilitado en ciertos modelos). A - KeyGo enables up to 4 separate motors to be controlled (e.g.: gate, garage, light, blind). KeyGo is compatible with older (pre-2006) gate / garage door motors: see [G]. A - KeyGo consente di comandare fino a 4 motori distinti (es. cancello, garage, luce, tapparella). KeyGo è compatibile con i vecchi motori di cancelli / porte di garage (< 2006): Vedi [G]. B - Each of the keys can cause partial (short press <1 sec) or total (long press >1 sec) opening of gate or garage door motors that have this function, if it is programmed. The LED flashes to indicate that the radio controls are being sent. Pressing the same key on the remote control several times in succession switches it to the following function: Open, Stop, Close, Stop, Open, etc. Its small size means that the KeyGo can be carried on any key ring. B - Con tutti i tasti è possibile ottenere l'apertura parziale (pressione breve <1s) o completa (pressione lunga >1s) per tutti i motori di cancelli o porte di garage che prevedono questa funzione, se quest'ultima è stata programmata. Il LED lampeggiante segnala l'emissione di comandi radio in corso. La pressione ripetuta dello stesso tasto del telecomando aziona la seguente sequenza: Apertura, Arresto, Chiusura, Arresto, Apertura. Grazie alle sue dimensioni, KeyGo si adatta a qualunque portachiavi. C - The large key makes it easier to operate a favourite motor. Personalise your C - Il tasto grande può essere utilizzato per comandare un motore preferenziale. remote control by replacing the large black key with a coloured key of your choice (not provided on certain models). ERLÄUTERUNG / BEDIENUNG Mit KeyGo können Sie bis zu 4 verschiedene Antriebe steuern (z.B.: Tor, Garage, Beleuchtung, Jalousie). KeyGo ist kompatible mit den alten Tor- und Garagentorantrieben (< 2006): siehe [G]. B - Jede der Tasten ermöglicht das teilweise (kurzer Tastendruck < 1s) oder vollständige Öffnen (langer Tastendruck > 1s) bei Tor- oder Garagentorantrieben, bei denen diese Funktion verfügbar und programmiert ist. Das Blinken der LED zeigt an, wenn die Fernbedienung Funksignale sendet. Mehrfaches aufeinanderfolgendes Betätigen der gleichen Taste der Fernbedienung löst folgende Funktionen aus: Öffnen, Stopp, Schließen, Stopp, Öffnen... Durch seine Größe ist KeyGo für alle Schlüsselbunde geeignet. C - Die große Taste vereinfacht die Bedienung einer Vorzugsautomatik. Passen Sie die Fernbedienung Ihrem persönlichen Geschmack an, indem Sie die große schwarze Taste durch eine große farbige Taste Ihrer Wahl ersetzen (bei manchen Modellen nicht im Lieferumfang enthalten). PRESENTATIE / GEBRUIK A - De KeyGo kan 4 verschillende motoren besturen (bv. toegangshek, garagedeur, verlichting, rolluik). De KeyGo is compatibel met de vorige versie motoren voor toegangshekken en garagedeuren (daterend van vóór 2006): zie [G]. B- Met elke toets kunt u gedeeltelijk openen (kort indrukken, <1s) of volledig openen (lang indrukken, >1s) bij toegangshek- of garagedeurmotoren die voor deze functie zijn uitgerust, en mits de functie geprogrammeerd is. Het knipperen van de LED signaleert dat de draadloze commando's worden uitgezonden. Achtereenvolgens indrukken van dezelfde toets van de afstandsbediening heeft de volgende werking als resultaat: Openen, Stoppen, Sluiten, Stoppen, Openen… Door zijn compacte afmetingen past de KeyGo aan elke sleutelbos. Potete personalizzare il vostro telecomando sostituendo il tasto grande nero con il tasto colorato che preferite (non in dotazione con alcuni modelli). De grote toets vergemakkelijkt de bediening van een besturing naar keuze. Personaliseer uw afstandsbediening door de grote zwarte toets te vervangen door een gekleurde toets naar keuze (niet meegeleverd op sommige modellen). A - O KeyGo permite comandar até 4 motores diferentes (ex: portão, garagem, iluminação, estore). O KeyGo é compatível com os motores de portão/porta de garagem antigos (< 2006): ver [G]. B - Cada uma das teclas permite o funcionamento em abertura parcial (pressão ligeira <1s) ou abertura total (pressão prolongada >1s) para os motores de portão ou de porta de garagem dotados desta função, se estiver programada. Premir sucessivamente a mesma tecla do telecomando leva ao seguinte funcionamento: Abertura, Paragem, Fecho, Paragem, Abertura... Devido à sua dimensão, o KeyGo adapta-se bem a todos os porta-chaves. C - A tecla grande facilita o comando de um motor favorito. Personalize o seu comando substituindo a tecla grande preta pela tecla colorida da sua escolha (não é fornecido em alguns modelos). Australia : SOMFY PTY LTD (61) 2 9638 0744 Hong Kong : SOMFY Co. Ltd (852) 25236339 Brasil : SOMFY BRASIL STDA (55 11) 6161 6613 Slovaquia : cf. Czech Republic - SOMFY Spol s.r.o. (420) 296 372 486-7 Lebanon : cf. Cyprus - somfy middle east (961) 1 391 224 Czech Republic : SOMFY Spol s.r.o. (420) 296 372 486-7 Mexico : SOMFY MEXICO SA de CV (52) 55 5576 3421 Denmark : SOMFY AB DENMARK (45) 65325793 ΠΑΡOΥΣΙΑΣΗ / XΡΗΣΗ Τo KeyGo επιτρέπει τoν τηλεχειρισμό έως και 4 μηχανισμών (π.χ. αυλόπορτας, γκαραζόπορτας, φωτισμού, ρολών). Το KeyGo είναι συμβατό με τους προηγούμενους (< 2006) μηχανισμούς αυλόπορτας / γκαραζόπορτας: βλέπε [G]. B - Καθένα από τα πλήκτρα επιτρέπει τη λειτουργία μερικού ανοίγματος (στιγμιαίο πάτημα πλήκτρου <1 δευτερόλεπτο) ή πλήρους ανοίγματος (παρατεταμένο πάτημα πλήκτρου > 1 δευτερόλεπτο) των διαθέσιμων μηχανισμών αυλόπορτας ή γκαραζόπορτ

 Open the catalog to page 1

All SOMFY catalogs and technical brochures

  1. Situo io II

    2  Pages

  2. TaHoma® switch

    12  Pages

Archived catalogs

  1. Situo io II

    2  Pages

  2. ROLLIXO RTS

    4  Pages

  3. GDK 700

    68  Pages

  4. Dexxo Pro

    8  Pages

  5. Sonesse 50

    2  Pages

  6. LS 40

    2  Pages

  7. Sonesse 30

    2  Pages

  8. Screen Up

    2  Pages

  9. Screen Job 40

    2  Pages

  10. LT 50

    2  Pages

  11. J4 WT

    2  Pages

  12. LV25 / LW25

    2  Pages

  13. J4 HTM

    2  Pages

  14. LT 28

    2  Pages

  15. J4 2TN

    2  Pages

  16. J4 io

    2  Pages

  17. J4 1TN

    2  Pages

  18. J4 RTS

    2  Pages

  19. Irismo

    2  Pages

  20. Glydea

    2  Pages

  21. Altus 50 RTS

    2  Pages

  22. SOMFY CATALOG

    25  Pages

  23. Sunis Flyer

    2  Pages

  24. ZRTSI Flyer

    2  Pages

  25. TaHomA Brochure

    28  Pages

  26. DEXXO PRO

    8  Pages

*Prices are pre-tax. They exclude delivery charges and customs duties and do not include additional charges for installation or activation options. Prices are indicative only and may vary by country, with changes to the cost of raw materials and exchange rates.