Catalog excerpts
CH Pannello RUCKSTUHL AG Teppichfabrik / fabrique de tapis /carpet factory/ fabbrica di tappeti St. Urbanstrasse 21, CH-4901 Langenthal Tel. +41 62 919 86 00, Fax +41 62 922 48 70 info@ruckstuhl.com, www.ruckstuhl.com BE RUCKSTUHL VERKOOP BENELUX IS Kapittelweg 28 NL – 1216 JE Hilversum Tel. 035 623 5104, Fax 035 628 9407 ruckstuhl-be@ruckstuhl.com DE RUCKSTUHL DEUTSCHLAND RUCKSTUHL DANMARK IT K. DIFUSIÓN JP KR RUCKSTUHL VERKOOP BENELUX Kapittelweg 28 1216 JE Hilversum Tel. 035 623 5104, Fax 035 628 9407 ruckstuhl-be@ruckstuhl.com PT MOUTINHO E MARQUES-DECORAÇÃO Rua das Condominhas, 29-R/CH 4150-222 Porto Tel. 226 169 527, Fax 226 169 529 ruckstuhl-pt@ruckstuhl.com TR HYM DANISMALIK Mustafa bey. cad. no: 23/1 k:6/613 Izmir 35220 Tel. 532 261 4902 ruckstuhl-tr@ruckstuhl.com M O D A B A G N O – N . VA R V E R I S S . A . 50, Anapafseos Str. – Halandri 152 38 Athens Tel. 0210 80 36 700, Fax 0210 80 49 408 info@modabagno.gr HK NL RUCKSTUHL UK Rilli House, Church Street Wargrave, Berkshire RG 10 8EP Tel. 079 7060 4020 ruckstuhl-gb@ruckstuhl.com GR 66, You & US B/D, 135/815 Nonhyun-dong Gangnam-gu KR Seoul Tel. 02 547 80 09, Fax 02 548 82 49 ruckstuhl-kr@ruckstuhl.com ETS RUCKSTUHL FRANCE 20, rue du Mail 75002 Paris Tél. 0144 82 03 30, Fax 0144 82 03 31 ruckstuhl-fr@ruckstuhl.com GB Y O U & U S LT D . KEHA OY Showroom, Nilsiänkatu 15 00510 Helsinki Tel. 09 4133 1370, Fax 09 4133 1379 ruckstuhl-fi@ruckstuhl.com FR C R E AT I O N B A U M A N N J A PA N LT D . Tokyo Design Center, 5-25-19 Higashi-Gotanda Shinagawa-ku, Tokyo 141-0022 Tel. 03 5423 5036, Fax 03 5423 5047 ruckstuhl-jp@ruckstuhl.com Valero 10 08021 Barcelona Tel. 935 53 16 10, Fax 935 53 16 11 ruckstuhl-es@ruckstuhl.com FI R U C K S T U H L I TA L I A S . R . L . Via Cerva 23 20122 Milano Tel. 0276 009 294, Fax 0276 009 282 ruckstuhl-it@ruckstuhl.com Dalsgaardsvej 28 2930 Klampenborg Tel. 40 95 45 30 ruckstuhl-dk@ruckstuhl.com ES E P A L H . F. Skeifunni 6 108 Reykjavik Tel. 568 77 33, Fax 568 77 40 epal@epal.is Kernerplatz 2 70182 Stuttgart Tel. 0711 666 630, Fax 0711 616 255 info@ruckstuhl.com DK Design by Matteo Thun SANKON 23/F, Lucky Building, 39 Wellington Street Central, Hong Kong Tel. 2543 3880, Fax 2543 3755 info@sankon.com.hk US R U C K S T U H L U S A LT D . 29 Ninth Ave nue New York, NY 10 014 Tel. 212 741 1180, Fax 212 929 6424 ruckstuhl-usa@ruckstuhl.com
Open the catalog to page 1Pannello, design by Matteo Thun_4 Pannello, design by Matteo Thun_4 Interesting facts about acoustics_38 Pannello, design by Matteo Thun_4 Ce qu'il faut savoir sur I'acoustique_38 Pannello, design by Matteo Thun_4 Resistenza alia fiamma/comportamento alia combustione 52
Open the catalog to page 3Pannello Design by Matteo Thun In den letzten Jahren haben die harten Bodenbeläge – Holz, Stein, Linoleum – sowohl im Arbeitsumfeld und in öffentlichen Räumen als auch im exklusiven Wohnbereich an Bedeutung gewonnen, während Teppiche immer unpopulärer wurden. Im Hinblick auf die Trittschalldämmung sowie auf die Schallabsorption sind die Eigenschaften von textilen Bodenbelägen jedoch nicht zu unterschätzen. Der Wunsch nach mehr Ruhe und Behaglichkeit in Verbindung mit modernem Design lässt Architekten und Bauherren repräsentativer Objekte – Grossraumbüros, offener Empfangshallen, Restaurants...
Open the catalog to page 4In recent years, hard floor coverings – wood, stone, linoleum – have become more prominent in workplaces and in public areas as well as in exclusive private spaces, while carpets have lost popularity. However, with regard to impact sound level and sound absorption the properties of textile floor coverings cannot be underestimated. Together with other surfaces in a room, carpets can decisively contribute to create a high degree of comfort and at the same time confidentiality. Negli ultimi anni i rivestimenti per pavimento in materiale duro (legno, pietra, linoleum), sia in ambienti di lavoro...
Open the catalog to page 5➔ Seiten 6/7: Pannello sospeso Mit diesem im Raum schwebenden Pannello kann ein Raum in Zonen eingeteilt werden. Es entsteht sowohl eine akustische Abschirmung als auch eine optische Trennung. Pages 6/7: Pannello sospeso This version of Pannello, hanging freely in space, makes it possible to divide a room up into zones. This screens out sound and provides privacy in visual terms as well. Pages 6/7 : Pannello sospeso Ce Pannello suspendu dans l’espace permet de séparer une salle en plusieurs zones. Il en découle à la fois une protection acoustique et une séparation optique. Pagine 6/7:...
Open the catalog to page 8➔ Seite 12: Pannello supporto Die stehenden Pannellos können sehr einfach bewegt werden. Ändern sich die akustischen Verhältnisse oder soll ein Raum anders aufgeteilt werden, werden die Pannellos einfach neu platziert. Page 12: Pannello supporto The standing version of Pannello can easily be moved from place to place. If the acoustic properties of a room change, or you want to divide it up differently, just move the Pannellos to a different position. Page 12 : Pannello supporto Les Pannellos montés sur support se déplacent très facilement. Ils peuvent être changés de place très aisément en...
Open the catalog to page 13➔ Seite 16: Capitonné Ein altes Handwerk der Polsterei gibt der Oberfläche des Pannellos eine reliefartige Struktur. Page 16: Capitonné The traditional craft of upholstery gives the surface of the Pannello a structure resembling a relief. Page 16 : Capitonné Une méthode artisanale ancienne de tapisserie confère à la surface du Pannello une structure en relief. Pagina 16: Capitonné Grazie all’opera di vecchi artigiani imbottitori, la superficie dei pannelli è dotata di una struttura a rilievo. ➔ Seiten 18/19: Accessoires Verschiedene Accessoires verwandeln das Pannello in ein...
Open the catalog to page 17➔ Pannello Tavola Pannello Tavola lässt sich problemos an jeden Schreibtisch montieren und dient gleichzeitig als Sichtschutz. Pannello Tavola Pannello Tavola se monte facilement sur tous les bureaux et sert en même temps de pare-vue. Pannello Tavola Pannello Tavola is easy to set up on any desk, and also serves as a visual screen. Pannello Tavola Pannello Tavola può essere montato senza problemi ad ogni scrivania facendo al tempo stesso da schermo protettivo. ➔ Pannello Paravent Pannello Paravent steht auf zwei Beinen, kann beliebig vergrössert und als optischer Raumteiler eingesetzt...
Open the catalog to page 21All Ruckstuhl AG catalogs and technical brochures
-
Insight
80 Pages
-
PROGRAM
68 Pages
-
CATALOGUE EDITION
25 Pages
-
RUCKSTUHL CATALOGUE
74 Pages