BATH 017
63Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

BATH 017 - 2

eurorama LIVING BEAUTY

Open the catalog to page 2
BATH 017 - 3

WATERSQUARE 4 FINESSE 10 FLUE - FLUE+ 18 SHINE 26 BLITZ 32 ROUND 38 TONO 44 CHARMA 50 NET 56 REBEL 62 SOUND 68 QUALE 74 ICEBERG 80 BLOG 86 KLINT 92 VIVA 98 TRATTO 102 ORIENTES 108 ANAIS 114

Open the catalog to page 3
BATH 017 - 4

LA FORZA DELL’ACQUA PUÒ ESSERE DOMATA, MA NON NASCOSTA WATER SQUARE The power of water can be controlled, but not hidden

Open the catalog to page 4
BATH 017 - 7

FINESSE ESISTE UN TIPO DI ELEGANZA SENZA TEMPO COLLECTIOIN There is a kind of timeless elegance 11

Open the catalog to page 7
BATH 017 - 11

LA MATERIA È LIQUIDA E SOLIDA. LA MATERIA È UNICA, MA MAI LA STESSA COSA FLUE FLUE+ The matter is liquid and solid. Matter is unique, but never the same

Open the catalog to page 11
BATH 017 - 15

SHINE PENSARE IL FUTURO SIGNIFICA IMMAGINARE NUOVE FORME COLLECTION Think of the future is to imagine new forms 27

Open the catalog to page 15
BATH 017 - 18

BLITZ ORIGINALITÀ È SEGUIRE LA SEMPLICITÀ FINO A SCOPRIRE CIÒ CHE È NUOVO COLLECTION Originality is to follow simplicity until you find out what is ne

Open the catalog to page 18
BATH 017 - 21

ROUND LA FORMA È PERFETTA QUANDO È COMPLETA COLLECTION The shape is perfect when it is complete 39

Open the catalog to page 21
BATH 017 - 24

TONO LA CLASSE NON FA PARTE DEL PASSATO, QUANDO RIESCE A RIPROPORSI INTATTA NELLA SUA ESSENZA COLLECTION Class is not a part of the past, when it can be repeated intact in its essence 45

Open the catalog to page 24
BATH 017 - 27

IL CARATTERE NON SI INVENTA, SI RAPPRESENTA The character is not invented, is performed

Open the catalog to page 27
BATH 017 - 30

LA SOBRIETÀ DIVENTA LUSSO, LA QUOTIDIANITÀ UN ESPERIENZA ESTETICA Sobriety becomes luxury, the everyday life an aesthetic experience

Open the catalog to page 30
BATH 017 - 33

LA DECISIONE DEL SAPERSI RICONOSCERE. QUESTO È STILE. Knowing how to recognize ourselves. This is style.

Open the catalog to page 33
BATH 017 - 36

LA TECNOLOGIA PRENDE FORMA. OGGETTI UNICI POPOLANO IL MIO AMBIENTE IDEALE. The technology takes shape. Unique objects populate my ideal environment.

Open the catalog to page 36
BATH 017 - 37

STANLEY KUBRICK *R^N O’HJAL -'MAR^A SIRf N&ON* • •MRIMM MW1 **M -JU - ——-StAHiiY K^BIUCK

Open the catalog to page 37
BATH 017 - 39

DETERMINATO, RAFFINATO. QUESTO È IL MIO STILE, È QUELLO CHE MI RAPPRESENTA. Determined, elegant. This is my style, it represents me.

Open the catalog to page 39
BATH 017 - 42

SORPRENDERE, ATTRAVERSO LINEE ORIGINALI. IMMAGINARE, PER UN FUTURO CHE È GIÀ QUI NELLA MIA CASA Surprise through original lines. Imagine, for a future that is already here in my house 81

Open the catalog to page 42
BATH 017 - 45

BLOG COLLECTION Ho SCELTO TUTTo COIN cURA. UN X PERFBTO DI DESIGN. E PERSoNaLIT^, I chose everything carefuly. A perfect mix of design and personality.

Open the catalog to page 45
BATH 017 - 48

KLINT VEDO CHE È CLASSICO, MA ANCHE NUOVO. È ORIGINALE E TRADIZIONALE, INNOVATIVO E FAMILIARE. COLLECTION I see that is classic, but also new. It is original and traditional, innovative and familiar. 93

Open the catalog to page 48
BATH 017 - 51

LINEE PULITE E —- RAFFINATE. POSSO VEDERE IL RISULTATO DI TECNICHE REALIZZATIVE DI ALTA QUALITA. Fine and tasteful lines. / can see the result of technical high-quaHtyreaUzation.

Open the catalog to page 51
BATH 017 - 53

gLI OGgETTI LACCIANO IL SEGNO. per La loro ecpreccione di ELEGaNZA e design. Objects leave then - mark For their elegance and design expression.

Open the catalog to page 53
BATH 017 - 56

VOGLIO VIVERE QUESTO MOOD, RITROVARMI IN UNO SPLENDORE CHE SEMBRAVA PERDUTO. I want to live this mood, finding myself in a splendor that seemed to be lost.

Open the catalog to page 56
BATH 017 - 59

ANAIS TOCCO CON MANO LE FORME SINUOSE. VIVO AL MEGLIO LA QUOTIDIANITÀ, IN UN SOLO SEMPLICE GESTO. COLLECTION I touch with my hands the sinuous shapes. I live my everyday life to the fullest, in one simple gesture. 115

Open the catalog to page 59
BATH 017 - 62

communication design Rubinetterie EURORAMA S.p.A. Via al Sesia, 4 - Fraz. Roccapietra - 13019 Varallo Sesia (VC) Italy Tel. +39 0163 568911 r.a. - Fax +39 0163 564084 info@eurorama.it- www.eurorama.it

Open the catalog to page 62
BATH 017 - 63

info@eurorama.it www.eurorama.it

Open the catalog to page 63

All Rubinetterie Eurorama spa catalogs and technical brochures

  1. ART. 700529

    1 Pages

  2. ART. 157310

    1 Pages

  3. ART. 157309

    1 Pages