TRANSMITTERS
2Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

TRANSMITTERS - 1

5 GUTE GRÜNDE FÜR SUN 1. Kontinuierliches Signal SUN sendet immer ein Funksignal von der Dauer einer Sekunde aus, unabhängig davon, wie kurz ein Druck auf die Tasten ausgeübt wird. 1. Señal continua SUN emite constantemente una señal de radio de 1 segundo de duración, sin importar lo breve que haya sido la presión sobre sus botones. 2. Batteriespar-Funktion SUN verfügt über die POWER SAVER-Funktion, um die Batterieladung zu schonen. Wenn die Taste mehr als 8 Sekunden gedrückt bleibt, schaltet sich die Fernbedienung automatisch aus. Sie schaltet sich bei einem neuerlichen Impuls wieder ein. 2. Función “ahorro de batería” SUN cuenta con la función POWER SAVER para ahorrar energía de la batería. Si se pulsa el botón durante más de 8 segundos, el telecomando se apagará automáticamente para volverse a encender cuando la presión se vuelva a ejercer. 3. Anzeige „Batterie leer“ SUN ist mit einer LED-Anzeige ausgestattet, die während der Bedienung dauerhaft leuchtet. Falls die Anzeige blinkt, bedeutet dies, der Betrieb ist noch gewährleistet, aber es empfiehlt sich, die Batterie so rasch wie möglich auszutauschen. Wenn die LED-Anzeige nicht leuchtet, ist die Batterie leer, und die Steuerung funktioniert nicht. 3. Advertencia de batería baja SUN tiene un indicador LED que se ilumina sin parpadear durante el comando. Si el LED parpadea significa que la funcionalidad sigue estando garantizada, pero se recomienda reemplazar la batería tan pronto como sea posible. Si el LED no se enciende, la batería está descargada y el comando no se ejecutará. 4. Eine Fernbedienung MOON 433 (Vorgängerserie der RIB-Fernbedienungen) kann kopiert werden SUN verfügt über einen eindeutigen, im Werk programmierten Code. Dieser Code kann im Rahmen eines einfachen Vorgangs, der in der kleinen, jeder SUNFernbedienung beiliegenden Bedienungsanleitung beschrieben ist, manuell geändert werden. 4. Puede copiar un telecomando MOON 433 (serie de telecomandos RIB anterior) SUN viene dotado de un código único programado en fábrica. Puede cambiar el código manualmente, siguiendo un sencillo procedimiento que figura en el pequeño manual que acompaña cada telecomando SUN. 5. Mit SUN CLONE können SUN, SUN CLONE, MOON und MOON CLONE geklont werden Mit Hilfe des Klonens können einer oder mehrere Kanäle einer anderen Fernbedienung oder mehrerer Fernbedienungen 433 MOON - MOON CLONE - SUN - SUN CLONE kopiert werden. Diese Modelle können im Rahmen eines einfachen Vorgangs, der in der kleinen, jeder SUNFernbedienung beiliegenden Bedienungsanleitung beschrieben ist, geklont werden. 5 BUENAS RAZONES PARA ELEGIR SUN 5. Con SUN CLONE podrá clonar SUN, SUN CLONE, MOON y MOON CLONE La clonación permite copiar uno o varios canales desde otro u otros telecomandos 433 MOON MOON CLONE - SUN - SUN CLONE. La clonación de estos modelos se podrá realizar siguiendo un sencillo procedimiento que figura en el pequeño manual que acompaña cada telecomando SUN. LA NOUVELLE SÉRIE DE TÉLÉCOMMANDES RIB Artìculo totalmente proyectado y producido en Italia RIB - 25014 CASTENDOLO (BS) - ITALY - Via Matteotti, 162 Phone +39 030 21325811 - fax +39 030 21358278 - 030 21358279 www.ribind.it - ribind@ribind.it P.SUN - rev. 00 - 01/2011 - VERSIONS: I-GB-F-D-ES LA NUEVA SERIE DE TELECOMANDOS RIB Dieses Produkt wurde komplett in Italien entwickelt und hergestellt THE NEW SERIES OF RIB REMOTE CONTROLS DIE NEUE SERIE DER RIB-FERNSTEUERUNGEN RIB - 25014 CASTENDOLO (BS) - ITALY - Via Matteotti, 162 Phone +39 030 21325811 - fax +39 030 21358278 - 030 21358279 www.ribind.it - ribind@ribind.it LA NUOVA SERIE DI TELECOMANDI RIB automatismi per cancelli automatic entry systems

Open the catalog to page 1
TRANSMITTERS - 2

5 BUONI MOTIVI PER SCEGLIERE SUN 5 GOOD REASONS TO CHOOSE SUN 5 BONNES RAISONS DE CHOISIR SUN 1. Segnale continuo SUN emette sempre un segnale radio della durata di 1 secondo, indipendentemente da quanto breve sia stata la pressione sui suoi pulsanti. 1. Continuous signal SUN constantly emits a 1-second radio signal, regardless of how quickly the buttons were pressed. 1. Signal continu SUN émet toujours un signal radio d’une durée de 1 seconde, et ceci même si la pression sur les boutons de SUN est brève. 2. Funzione “salva batterie” SUN è dotato della funzione POWER SAVER per salvaguardare...

Open the catalog to page 2

All RIB catalogs and technical brochures

  1. K500

    2 Pages

  2. MINI TS

    2 Pages

  3. PUSH

    2 Pages

  4. JOLLY

    8 Pages

  5. PRESIDENT

    2 Pages

  6. HIGHWAY

    2 Pages

  7. STOPPER

    8 Pages

  8. R50

    2 Pages

  9. PREMIER

    2 Pages

  10. IDRO

    2 Pages

  11. MAGIC

    2 Pages

  12. DUKE

    2 Pages

  13. KING

    2 Pages

  14. PRINCE

    2 Pages

  15. SUPER

    2 Pages

  16. K

    2 Pages

Archived catalogs

  1. PRESIDENT

    2 Pages

  2. PUSH

    2 Pages

  3. JACK

    2 Pages

  4. STOPPER T

    2 Pages

  5. BOSS

    2 Pages

  6. R

    2 Pages

  7. PREMIER

    2 Pages

  8. K

    2 Pages

  9. SUPER

    2 Pages

  10. PRINCE

    2 Pages