video corpo

GINEVRA
19Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

GINEVRA - 2

ELEGANZA SENZA TEMPO Vocazione moderna ma con il cuore al passato, un programma unico e senza tempo che, combinando due stili differenti (classico e moderno), si trasforma in una scelta adatta per chi desidera un modello di cucina che ricorda il passato, ma che non dimentica il presente. La prima caratteristica classica è la scelta dell’anta a telaio. Invece, elemento distintivo moderno è la maniglia tecnica e di design. Timeless elegance With a modern vocation and a heart in the past, a unique and timeless program, which, combining two different styles (classic and modern), is transformed...

Open the catalog to page 2
GINEVRA - 3

Ante in frassino laccato decapé visone Portes en frêne laqué décapé vison Doors in decapé lacquered ash mink Hojas de fresno lacado decapado visòn

Open the catalog to page 3
GINEVRA - 4

DEDICATA A CHI SI SENTE CHEF Se il cibo diventa rituale, anche il luogo deve essere da veri chef. Perfetti per cucinare - e gustare - le ricette più sofisticate sono il forno tradizionale con prestazioni professionali e il microonde sospeso. Dedicated to those who feel like chefs If food becomes a ritual, the place has to be worthy of real chefs. Perfect for cooking - and enjoying - the most sophisticated recipes are the traditional oven with professional options and the suspended microwave. Pour tous les aspirants chefs Si la nourriture devient rituel, alors la cuisine doit être pour...

Open the catalog to page 4
GINEVRA - 6

OGNI COSA AL SUO POSTO Ampi cassetti e cestoni con tecnologia a chiusura rallentata per contenere tutte le stoviglie in modo ordinato. Il meccanismo estraibile con quattro cesti in acciaio inox è invece la soluzione migliore per sfruttare la profondità dell’angolo come elemento di contenimento. Everything in its place Large soft closing drawers and deep drawers to hold all the pots and pans in an orderly fashion. The pull-out mechanism with four stainless steel removable baskets, on the other hand, is the best solution to take advantage of the depth of the angle as an element of...

Open the catalog to page 6
GINEVRA - 7

È BIANCO IL DESIGN SENZA TEMPO Pulito e luminoso, il bianco è perfetto per enfatizzare il design senza tempo. D’altra parte, si sa, il bianco rappresenta, filosoficamente parlando, la perfezione. Se poi si sceglie di abbinarci una maniglia moderna quasi trasparente, allora si completa il cerchio della quintessenza. Timeless design is white Clean and bright, white is perfect to emphasize timeless design. On the other hand, as we all know, philosophically speaking, white represents perfection. And if it is combined with an almost transparent modern handle, then the circle of quintessence is...

Open the catalog to page 7
GINEVRA - 8

Ante in frassino laccato decapé bianco Portes en frêne laqué décapé blanc Doors in decapé lacquered ash white Hojas de fresno lacado decapado blanco

Open the catalog to page 8
GINEVRA - 9

UN NUOVO MODO DI DIRE CUCINA I nuovi armadi da cucina nascono con l’intenzione di reinterpretare in modo moderno il concetto di dispensa e credenza. Questi mobili si propongono come soluzione di contenimento e conservazione e allo stesso tempo danno continuità tra soggiorno e spazio operativo nel caso di un open space, o come idea per vestire e riempire un ambiente cucina particolarmente grande. A new way of expressing the kitchent The new kitchen cabinets were created with the intention to reinterpret the concepts of pantry and cupboard in a modern way. These cabinets are proposed as a...

Open the catalog to page 9
GINEVRA - 11

ABBINAMENTI DI STILE Il top nero sposa il bianco eterno delle ante e lascia spazio a nuovi abbinamenti per le finiture interne come il cassetto attrezzato per le posate in finitura legno. La cucina incontra anche elementi in acciaio inox dal sapore tecnico e professionale creando un piacevole connubio. Style combinations The black top matches the eternal white of the doors and allows for new combinations for the interior finishes, such as the cutlery drawer equipped with a wood finish. The kitchen also includes stainless steel elements with a technical and professional taste, creating a...

Open the catalog to page 11
GINEVRA - 12

Ante in frassino laccato decapé bianco Portes en frêne laqué décapé blanc Doors in decapé lacquered ash white Hojas de fresno lacado decapado blanco

Open the catalog to page 12
GINEVRA - 13

CONTENITORI EVOLUTI Ampi cestoni contenitivi dotati di kit divisori per organizzare al meglio lo spazio, sono la soluzione migliore per garantire la massima praticità e ottimizzare lo spazio. Evolved containers Large deep drawers fitted with dividers to better organize the space, they are the best solution to ensure maximum convenience and optimize the space. Rangements évolués De grands paniers de rangement dotés d’un système de division permettant d’organiser l’espace, la solution idéale pour garantir une commodité maximum et une optimisation de l’espace. Rangements évolués Amplios...

Open the catalog to page 13
GINEVRA - 14

IL CALORE TRA CONVIVIALITÀ ED ELEGANZA Calore ed eleganza nella composizione in frassino crema. D’impronta tradizionale, con le ante a telaio, le maniglie a conchiglia in metallo cromato e le cornici sagomate soprapensili è una cucina che privilegia l’atmosfera conviviale e il gusto classico della tradizione. Una scelta che non passa mai di moda. Warmth between conviviality and elegance Warmth and elegance in the cream ash composition. With its traditional atmosphere, the framed doors, the shell handles in chromed metal, and the moulded frames on top of the hanging units, it is a kitchen...

Open the catalog to page 14
GINEVRA - 15

Ante in frassino laccato decapé crema Portes en frêne laqué décapé crème Doors in decapé lacquered ash cream Hojas de fresno lacado decapado crema

Open the catalog to page 15
GINEVRA - 16

MATERIA TATTILE I piani di lavoro sono elementi fondamentali nel look di una cucina. Il top in marmo con bordi irregolari evoca tutta la bellezza ruvida della materia viva. Dedicato a chi ama circondarsi di oggetti dalle sfaccettature multisensoriali offre la suggestione di un pezzo lavorato a mano con tecniche tradizionali, con il calore degli oggetti del passato. GIOCHI DI TRASPARENZE Tactile matter Worktops are fundamental elements for the look of a kitchen. The marble top with irregular edges evokes all the rough beauty of living matter. Dedicated to those who love to surround...

Open the catalog to page 16

All Record Cucine catalogs and technical brochures

  1. Nenè

    39 Pages

  2. Zara

    32 Pages

  3. FREE

    37 Pages

  4. NICE

    32 Pages

  5. LAMINA

    38 Pages

  6. CookBook 2013

    63 Pages

  7. Look time

    25 Pages

  8. Ainoa

    42 Pages

  9. Ca'Nova

    13 Pages

  10. New people

    38 Pages

  11. URBAN&FLY

    27 Pages