Catalog Outdoor Living
116Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

Catalog Outdoor Living - 3

OUTDOOR LIVING 2014 – WORLDWIDE Mit all unserer Leidenschaft widmen wir uns der Aufgabe, Exterieurs zu schaffen, deren Funktion und Ausstrahlungskraft, in allen Kulturen weltweit, von Europa bis Australien Anklang findet und Freude bereitet. Genießen Sie diesen Duft der weiten Welt auch in Ihrem Zuhause. Vielleicht entdecken Sie uns sogar einmal in den besten Hotels, in ausgezeichneten Restaurants oder auf Kreuzfahrtschiffen. Nous consacrons toute notre passion à la tâche de créer des extérieurs beaux et fonctionnels qui soient appréciés par toutes les cultures du monde, de l’Europe à...

Open the catalog to page 3
Catalog Outdoor Living - 4

INHALT SOMMAIRE CONTENTS

Open the catalog to page 4
Catalog Outdoor Living - 5

6 _____________ PLATFORM 12 _____________ DIVA 14 _____________ SOLO 16 _____________ SWITCH 20 _____________ SUMMER LOUNGE 26 _____________ ROXY 29 _____________ OCEAN CLUB 30 _____________ NEW CLASSIC 34 _____________ HAPPY 40 _____________ CUBIC BAY 42 _____________ EDEN ROC 48 _____________ SHELL ISLAND Glasfaserverstärkter Kunststoff / Fibre de verre / Fiberglass Glasfaserverstärkter Kunststoff / Fibre de verre / Fiberglass Glasfaserverstärkter Kunststoff / Fibre de verre / Fiberglass Kunststoff-Rotationsguss / Rotomoulage plastique / Plastic rotomolding Aluminium Edelstahl / Acier...

Open the catalog to page 5
Catalog Outdoor Living - 6

PLATFORM Möbelarchitektur für Außen- und Innenbereiche. Gefertigt aus glasfaserverstärktem Kunststoff – flach, fest, cool und mit imponierend ultraglatter Oberfläche – zum Relaxen und Staunen. Meubles d’extérieur mais aussi pour l’intérieur. Fabriqué en fibre de verre renforcée, il est plat et incroyablement lisse, parfait pour se relaxer et s’étonner en même temps. Furniture architecture both for outdoor and interior areas. Made from glass fiber reinforced plastic – flat, cool and with an impressively ultra-smooth surface – for you to relax on it and be amazed at the same time. KOMBINATION...

Open the catalog to page 6
Catalog Outdoor Living - 8

PLATFORM Die Basiselemente von PLATFORM gibt es in zwei Längen. Es besteht die Möglichkeit, links oder rechts anzubauen. Als Kombinationen sind auch Varianten mit komfortablen Armseitenpolstern möglich. Optional sind alle Elemente mit einer LEDBodenbeleuchtung ausrüstbar. Sie können wählen, an welchem langen Element der Stromanschluss ist. Zum Schutz gegen Verschmutzung im Außenbereich empfehlen wir Ihnen unsere praktischen, wasserdichten Softschutzhüllen. Les éléments de base du salon PLATFORM sont disponibles dans deux longueurs. Vous pouvez les combiner comme vous le souhaitez, à gauche...

Open the catalog to page 8
Catalog Outdoor Living - 10

KOMBINATIONEN / COMBINAISONS / COMBINATIONS

Open the catalog to page 10
Catalog Outdoor Living - 11

LOUNGE PLATFORM Design: Florian Viererbl LED-Beleuchtung optional / Éclairage LED en option / LED-lighting as an option KOMBINATION 7 28-360 VP-1 Couchtisch Table basse Couch table Kombination mit Armseitenpolster / Combinaison avec accoudoirs rembourrés / Combination with armrest upholstery 28-360 VP-2 Couchtisch Table basse Couch table Kombination mit Armseitenpolster / Combinaison avec accoudoirs rembourrés / Combination with armrest upholstery 28-362 VP Couchtisch Table basse Couch table Die quadratischen bzw. rechteckigen Couchtische sind mit einfacher Ebene oder als Doppeldecker...

Open the catalog to page 11
Catalog Outdoor Living - 12

OBJECTS DIVA DIVA – la récamière. Élégante invitation au repos, ce meuble aux courbes séduisantes en plastique renforcé par fibre de verre (GFK) se fera remarquer où qu’il soit placé. DIVA – the recamier temptingly attracts the eye and beckons you towards its resting place with its elegantly curved body made of glass-fibre reinforced plastic (GFRP). Design: Erich Wimberger DIVA 17-100 E Diwan Sofa / Récamière / Recamier DIVA – die Récamiere. Verführerisch einladend strahlt der elegant geschwungene Körper aus glasfaserverstärktem Kunststoff (GFK) an seinem auf Blickfang gerichteten...

Open the catalog to page 12
Catalog Outdoor Living - 14

OBJECTS SOLO SOLO est un magnifique siège-sculpture rond et admirablement confortable. Sa surface luisante, lisse et rebondie est en plastique renforcé par fibre de verre (GFK). En option, une peau d’agneau aux contours irréguliers offre un contraste quasiment artistique. SOLO is a marvellously round seating sculpture for an enhanced lounging sensation. The smooth surface made of synthetics, which are reinforced with glass fibre (GFRP), gleams intensely. The optional lambskin forms an almost artistic contrast with its irregular contours. Design: Philipp Aduatz SOLO 17-110 A Sessel /...

Open the catalog to page 14
Catalog Outdoor Living - 16

SWITCH SWITCH ist eine modulare Lounge, dessen quadratisches Basiselement den Unterbau für Sessel, Hocker und Couchtisch liefert. Der Clou dieser Sitzgruppe ist die schwenkbare Rückenlehne. Ohne das Möbel zu verrücken, können Sie im Handumdrehen die Rückenlehne zur Seitenlehne verwandeln und von der Sitz- in die Liegeposition wechseln. Die weißen Basiselemente sind im Kunststoff-Rotationsgussverfahren gefertigt. SWITCH est un ensemble de salon modulable dont l’élément de base carré se transforme en fauteuil, en table ou en tabouret. Le clou en est son dossier orientable. En un clin d’œil,...

Open the catalog to page 16
Catalog Outdoor Living - 18

SWITCH Wählen Sie die SWITCH-Lounge für sich allein, für sechs und mehr Personen oder als kreative Liegewiese. Sie bleibt variabel und beweglich. Pour une seule personne, pour six personnes et plus, le salon SWITCH se module à volonté en espace de détente créatif et confortable. Choose the SWITCH-Lounge for yourself alone, for six or more persons or as a creative place to lounge. It always remains variable and mobile.

Open the catalog to page 18
Catalog Outdoor Living - 19

SWITCH Design: Maniatis Kirn Design 9-111 B Sessel Fauteuil Lounge chair 9-110 B Hocker Pouf Ottoman 9-310 B Couchtisch Table basse Couch table Das Rückenkissen, das auf einer Edelstahlachse befestigt ist, lässt sich mit einem Handgriff um 90 ° zur Seite schwenken. Le coussin de dossier est monté sur un axe en acier inoxydable, peut tourné par une poignée de 90 ° vers le côté. Als Kissenbezug stehen alle Standardstoffe sowie alle wasserdichten Stoffe zur Verfügung. Les housses de coussins existent dans tous les tissus standard et dans tous les tissus imperméables. All standard fabrics as...

Open the catalog to page 19

All RAUSCH Classics GmbH catalogs and technical brochures

Archived catalogs