
Elegance and simplic it y for natural comfor t S chlichte Elegan z f ür natürlichen Wohnkomfor t Élégance et simplic ité pour un confor t naturel L a eleganc ia y la s enc illez del confor t natural GREEN PHILOSOPHY ITALIAN DESIGN
Open the catalog to page 2Tutto il calore e il potere evocativo delle essenze Rovere e Noce racchiusi in preziose superfici ceramiche, con nuances di colore che ne rispettano l’originale bellezza. All the warmth and evocative power of Oak and Walnut in exquisite ceramic surfaces, with subtly varied colours that maintain all their original beauty. Die ganze, gemütliche Ausstrahlung von Eichen- und Walnussholz geborgen in kostbaren keramischen Oberflächen, deren Farbschattierungen die ursprüngliche Schönheit des natürlichen Materials aufgreifen. Toute la chaleur et tout le pouvoir évocateur des essences de bois Chêne et...
Open the catalog to page 3B E I G E Un’estetica r icercata inter preta stili differenti dal fas c ino autentico. S ophi sticated desig n inter prets dif ferent st yles w ith an authentic loveliness. Erles ene ästheti s che Ans ät z e f ür Stilr ichtungen mit authenti s chem Char me.
Open the catalog to page 4Une esthétique raf f inée traduit une nuée de st yles au char me authentique. Una estética s of i sticada inter preta los diferentes estilos con encanto genuino. И зыс к анные эс те тичес к ие реше ния соз д ают р а зные с ти ли, преис полне нные ис тинного оч аров ания . 9
Open the catalog to page 6H O N E Y S olu z ioni di pos a dif ferenziate, per pers onalizz are con elegan z a og ni ambiente. D if ferent lay ing pat ter ns to g ive e ver y room an elegant indiv idualit y. Unters chiedliche Verlegelösungen, um jedem Raum eine bes ondere, elegante G estaltung z u verleihen.
Open the catalog to page 7D if férentes s olutions de pos e pour donner à chaque pièce une élégante pers onnali s ation . S oluciones de colocación diferenciadas para pers onaliz ar con elegancia cualquier ambiente. Ра зноо б р а зные реше ния у к л адк и поз в ол я ют эле г антно и инд ивид у а льно офо рмл я ть лю бой интерь е р. 15
Open the catalog to page 9R4ME Woodessence Brown 10x70 R4GK Brick Glossy Beige 10x30 B R O W N Tonalità calde e venature naturali di s eg nano atmosfere intime ed accog lienti. War m shades and natural vein pat ter ns c reate intimate, welcoming mood s. War me Farbtöne und natürliche Mas er ungen s chaf fen ein lau s chiges, behag liches Ambiente. L es tonalités chaudes et les veines naturelles compos ent des ambiances intimes et accueillantes. Tonalidades cálidas y veteados naturales que delinean entor nos íntimos y acogedores. Те п лые тон а и н ату р а льный рис у нок соз д ают у ютну ю и гос те приимну ю ат м осферу....
Open the catalog to page 10Woodessence Brown 10x70 Brick Glossy Beige 10x30
Open the catalog to page 11B eige Brow n Gre y Hone y Walnut STYLES TEXTURES
Open the catalog to page 12La posa a ‘lisca di pesce’ a pavimento è un accento decorativo lieve ma raffinato, che ne esalta il fascino naturale. Anreg ungen f ür stilgerechte G estaltung skon z epte The herringbone laying pattern used on the floor is an understated, refined decorative touch that emphasises the material’s natural beauty. Die Verlegung im Fischgrätmuster setzt leichte, aber erlesene Gestaltungsakzente, die den natürlichen Charme des Bodenbelags betonen. Sug gestions de st yle Sugerenc ias estilí sticas Sur le sol, la pose « en chevron » apporte une touche déco à la fois délicate et élégante, qui met en valeur...
Open the catalog to page 13Gruppo BIa UNI EN 14411_G gres porcellanato / porcelain stoneware / feinsteinzeug / grès cérame émaillé / gres porcelánico / керамогранит tech info Battiscopa ottenuto da taglio del fondo Skirting cut from plain tile Aus Grundfliese geschnittener Sockel Plinthe obtenue par découpe du fond Rodapié obtenido mediante corte del fondo Плинтус, полученный методом нарезания фоновой плитки Ragno è un brand di Marazzi Group S.r.l. che è membro del Green Building Council Italia, associazione che promuove la cultura dell’edilizia sostenibile energeticamente efficiente, rispettosa dell’ambiente contribuendo...
Open the catalog to page 14Woodessence CARATTERISTICA CHARACTERISTIC EIGENSCHAFTEN CARACTERISTIQUE CARACTERÍSTICA ïÄêÄäíÖêàëíàäÄ METODO DI PROVA TESTING METHOD PRÜFMETHODE MÉTHODE D’ESSAI MÉTODO DE PRUEBA åÖíéÑ àëèõíÄçàü UNITA DI MISURA MEASUREMENT UNIT MAßEINHEIT UNITE DE MESURE UNIDAD DE MEDIDA ÖÑàçàñÄ àáåÖêÖçàü VALORI TIPICI MEDI AVERAGE TYPICAL VALUES TYPISCHE DURCHSCHNITTSWERTE VALEURS MOYENNES TYPIQUES VALORES TIPICOS MEDIOS íàèéÇõÖ áçÄóÖçà Tolleranze dimensionali Dimensions - Abmessungen Dimensions - Dimensiones ê‡ÁÏÂÌ˚ ‰ÓÔÛÒÍË Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Widerstandsfähigkeit Temperaturschwankungen...
Open the catalog to page 15GREEN PHILOSOPHY ITALIAN DESIGN Una passione antica e un grande rispetto per la “terra”: amare la ceramica significa anche rispettare la natura, promuovendo azioni a tutela dell’ambiente e delle persone che ne fanno parte. Qualità certificata ed estetica innovativa fanno di Ragno il testimone autorevole di uno stile italiano inconfondibile e senza tempo, apprezzato in tutto il mondo. A love with its roots in antiquity, and great respect for the earth and the clays it yields; loving ceramics also means loving nature, promoting actions to safeguard the environment and the people who belong to it....
Open the catalog to page 16Ragno - Marazzi Group S.r.l a socio unico Viale Virgilio 30 41123 Modena, Italia telephone +39 059.384.111 fax +39 059.384.303 website: www.ragno.it e-mail: [email protected]
Open the catalog to page 1721 Pages
25 Pages
1 Page
27 Pages
3 Pages
47 Pages
9 Pages
23 Pages
11 Pages
25 Pages
25 Pages
3 Pages
2 Pages
8 Pages
23 Pages
10 Pages
10 Pages
15 Pages
2 Pages
17 Pages
2 Pages
1 Page
9 Pages
2 Pages
1 Page
4 Pages
2 Pages
3 Pages
1 Page
15 Pages
1 Page
5 Pages
1 Page
25 Pages
29 Pages
35 Pages
27 Pages
29 Pages
1 Page