Catalog excerpts
Controtelai e sistemi per porte e finestre scorrevoli. Pocket frames and systems for sliding doors and windows.
Open the catalog to page 1Abbiamo sempre creduto fortemente nel Made in Italy. Ricercatezza, stile, forma, attenzione ai dettagli e ai materiali, tradizione ed innovazione. È tutto ciò che serve per fare cose belle e fatte bene. ... PENSARE We have always strongly believed in Made in Italy. Refinement, style, shape, attention to detail and materials, tradition and innovation. T s all it takes to make good things. hat' ... THINKING FURTHER GIOVANNI E MAURIZIO MAGGIONI
Open the catalog to page 2INDICE INDEX INDICE DETTAGLIATO COLLEZIONI ■ DETAILED INDEX OF COLLECTIONS Noi / About us Ambiente / Environment Industria, strumenti e servizi / Industry, tools and services I nostri brevetti / Our patents Classic Controtelai per stipiti e coprifili / Pocket frames for doorposts and covering profiles Linear® Controtelai senza stipiti e coprifili e porte filo muro / Pocket frames without doorposts and covering profiles and flush wall doors Magic Box® Controtelai predisposti per utenze elettriche e/o idriche / Pocket frames prepared for electric and/or water utilities Skudo® Controtelai in...
Open the catalog to page 3Storia, esperienza, manifattura, proprietà. NOI ABOUT US 5.000.000 25 brevetti. articoli venduti. History, experience, manufacturing, property. 22 years of experience. 10.000 production square meters. More than 5.000.000 sold items. 25 patents. Protek® è il racconto di una storia familiare, di persone determinate e di un forte legame con il territorio. I fratelli Giovanni e Maurizio Maggioni, a metà degli Anni ‘80, raccolgono l’eredità di esperienze e le redini dell’attività artigianale del papà Rino, fondata nel 1951: una piccola officina meccanica, operante nel cuore della Brianza....
Open the catalog to page 4Thinking further... Pensare oltre... Il mondo cambia, evolve e si trasforma oltre ogni nostra immaginazione, anche a seguito di eventi e situazioni mai ipotizzate sinora. Protek® si propone di pensare, prevedere e gestire questi nuovi scenari sociali ed è per questo che, interpretando questa continua evoluzione, Protek® ha pensato ad elementi che permettono di utilizzare al meglio gli spazi abitativi, in grado di trasformarli a seconda delle esigenze e dei cambiamenti talvolta repentini del modo di vivere. The world changes, evolves and transforms itself beyond our imagination, following...
Open the catalog to page 5Protek® approda in America presso il National Building Museum di Washington all'interno di una mostra sull'abitare contemporaneo. Viene brevettato il controtelaio MAGIC BOX® la linea con le predisposizioni per impianti elettrici e idrici. Viene brevettato il LIFTY SYSTEM®. The LIFTY SYSTEM® is patented. MAGIC BOX is patented, the pocket frame prepared for electric and water utilities. ® Il primo brevetto Protek®. The first Protek® patent. Protek® ottiene le certificazioni ambientali PEFC e FSC. The Linear® range is enriched with Battente Fifty, the new flush wall swing door. Thus was born...
Open the catalog to page 6L'attenzione alla sostenibilità ed il rispetto dell'ambiente sono da sempre valori importanti per Protek® che ne ha fatto un proprio caposaldo di gestione d'impresa. Abbiamo concretamente attuato una serie di processi di sviluppo sostenibile, industriale e di servizio, che rispecchiano a pieno la nostra filosofia aziendale, tra cui il riconoscimento delle certificazioni ISO 9001 e ISO 14001. Il legno dei nostri controtelai è certificato FSC e PEFC ossia proveniente da foreste gestite in maniera responsabile a tutela dell'ambiente. Sia il controtelaio che il packaging sono 100% riciclabili e...
Open the catalog to page 7SOSTENIBILITÀ - SUSTAINABILITY Siamo una Zero Emission company: compensiamo e riduciamo le nostre emissioni di Co2 nell’atmosfera. We are a Zero Emission company: we compensate and reduce our Co2 emissions into the atmosphere. I nostri uffici sono classificati CENED in Classe A+. Siamo dotati di aree verdi appositamente progettate. Installation of photovoltaics and energy efficiency systems. New building made of TXActive®. Cuore sportivo e green. The wood of our pocket frames comes from forests managed in a responsible way in order to protect the environment. Sporting and green heart. Our...
Open the catalog to page 8Abbiamo completato il percorso verso l'azzeramento delle emissioni certificandoci "Zero Emission Company”: grazie al nostro impegno nei confronti dello sviluppo di energia da fonte rinnovabile, abbiamo tagliato il traguardo della neutralità carbonica. Protek® ha compensato integralmente le emissioni di gas serra provenienti da qualsiasi vettore energetico utilizzato, entrando a tutti gli effetti nel club delle Zero Emission Companies. We have completed the path towards cleaning emission by certifying ourselves as "Zero Emission Company": thanks to our commitment to the development of energy...
Open the catalog to page 9Location Edifici in classe A+ Buildings in A+ Class Aree verdi appositamente progettate Specially designed green areas Efficientamento energetico Energy efficiency Impianto fotovoltaico Photovoltaic system Nuovo fabbricato realizzato con materiale "mangia smog" New building made with "smog eating" material EDIFICIO IN CLASSE ENERGETICA A+ CON IMPIANTO GEOTERMICO. BUILDING IN A+ CLASS WITH GEOTHERMAL PLANT. 16
Open the catalog to page 10SEDE CENTRALE HEADQUARTERS
Open the catalog to page 11Sporting heart: Team Ktm Protek Cuore sportivo: Team Ktm Protek Ragionare per obiettivi, superare le difficoltà, non arrendersi mai e mantenere i concetti di perseveranza e sano agonismo, che ti fanno accettare la sconfitta per godersi al meglio la vittoria. Questi sono i valori di Protek®. Reasoning by objectives, overcoming difficulties, never giving up and maintaining the concepts of perseverance and healthy competition, which make you accept the defeat in order to enjoy the victory to the fullest. These are Protek®’s values.
Open the catalog to page 13Packaging 100% riciclabile Il packaging dei nostri prodotti è riciclabile al 100% per garantire la salvaguardia ambientale. Ci impegniamo per il minor consumo possibile di carta per preservare la deforestazione a beneficio della sostenibilità. Circa il 66% in meno di CO2 emessa rispetto al precedente imballo. We are committed to lower consumption paper to preserve the deforestation for the benefit of sustainability. About 66% less CO2 emitted than the previous packaging. CARTA PAPER Impieghiamo il legno raccolto da foreste gestite in maniera responsabile. Più ossigeno, meno deforestazione....
Open the catalog to page 14All PROTEK catalogs and technical brochures
-
BIGFOOT® COLLECTION EXCERPT
21 Pages
-
PROTEK® CATALOGUE EXCERPT 2023
49 Pages
-
LINEAR® REVERSA 44
6 Pages
-
BIGFOOT® COLLECTION
125 Pages