Gli antichi
25Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

Gli antichi - 2

Indice Index 100% Made in Italy excellence

Open the catalog to page 2
Gli antichi - 3

100% Made in Italy excellence L’istituto per la Tutela Dei Produttori Italiani verifica annualmente che i nostri parquet abbiano le caratteristiche fondamentali del vero manufatto italiano, realizzato in tutte le sue fasi in Italia. Certificazione Garbelotto N° 341.039.V. The Institute for the Protection of Italian Manufacturers has certified that our parquets are entirely produced in Italy in accordance with the high quality standards of the real Italian PRODOTTO manufacture. Certification: Garbelotto No 341.039.V. La certificazione g è garanzia dell’affidabilità e sicurezza dei pavimenti...

Open the catalog to page 3
Gli antichi - 4

Prefinito 3 strati 3-layer engineered board La costruzione della nostra linea a tre strati incrociati è eseguita con materiali pregiati, garantendo cosi la massima stabilità. Il prodotto è composto da uno strato di legno nobile, una anima interna di abete ed uno strato finale per il contro placco. L’incollaggio tra strato nobile e supporto avviene con colla vinilica in classe D3, garantendo così un’ottima tenuta del prodotto. Tavolati® Line construction is composed by 3 crossing layers made of precious raw material to grant its stability. The parquet is composed by the top layer, a fir core...

Open the catalog to page 4
Gli antichi - 5

Legno antico 100% originale di recupero Antique reclaimed wood, 100% original Se questi pavimenti potessero parlare racconterebbero di storie passate; il legno abilmente recuperato da antichi casali, scelto e trattato, è pronto per essere posato nelle abitazioni nelle quali l’eco del passato è infuso nel presente. If these floors could talk they would tell us about past lives: antique wood, handily restored, selected and treated is ready to be installed in houses where echoes of past times mix with the present. Caratteristiche tecniche Technical characteristics Il materiale viene fornito in...

Open the catalog to page 5
Gli antichi - 6

Come nascono / How they’re produced La selezione dei materiali Esperti ebanisti scelgono e selezionano i migliori materiali, provenienti da legno di antiche abitazioni e resi unici dai segni del tempo. Ogni tavola ha caratteristiche uniche, che nessuna macchina o strumento può ricreare. Material selection Expert craftsmen select the best materials coming from old houses, which are made unique by the signs of time. Instruments or machineries cannot recreate the charm of this antique wood. Ciascuna tavola è sapientemente trattata da abili Maestri artigiani, che riportano il legno al suo...

Open the catalog to page 6
Gli antichi - 7

Rovere di recupero, antico Antique Oak, restored

Open the catalog to page 7
Gli antichi - 8

Olmo di recupero, antico Antique Elm, restored Rovere di recupero, antico Antique Oak, restored

Open the catalog to page 8
Gli antichi - 9

Olmo di recupero, antico Antique Elm, restored

Open the catalog to page 9
Gli antichi - 10

Larice di recupero, antico Antique Larch, restored Abete di recupero, antico Antique Fir, restored

Open the catalog to page 10
Gli antichi - 11

La collezione esclusiva di tavole anticate Boards of art, an exclusive collection Esclusivi trattamenti della superficie, come la morciatura realizzata a mano tavola per tavola, rendono questa linea unica ed originale. Con l’utilizzo di strumenti antichi e di terre naturali il risultato è stupefacente: si riscopre la calda personalità del legno. Exclusive treatments made by hand, as the hand-made planning, make these floors works of art. Natural clays and ancient instruments create an amazing result: they enhance the warm wood personality. Caratteristiche tecniche Technical characteristics...

Open the catalog to page 11
Gli antichi - 12

Come nascono / How they’re produced Piallatura e Anticatura Mani sapienti trattano la superficie del legno, incidendo i segni del fascino del tempo. Questa lavorazione è eseguita esclusivamente a mano. Planing and antique finishing Expert hands treat the wood surface, etching the charming signs of time. This manufacturing is exclusively hand made. Le terre naturali impregnano il legno di un carattere antico e vissuto. La personalità del legno si rivela, esaltando le sue venature. Natural clays treatment The natural clays impregnate the wood with an antique and lived character. The wood...

Open the catalog to page 12
Gli antichi - 13

Noce nazionale, piallato a mano, morciato European Walnut, special hand planed, imbued with clays

Open the catalog to page 13
Gli antichi - 14

Noce Nazionale, piallato artigianalmente, naturale European Walnut, artisan planed, natural

Open the catalog to page 14
Gli antichi - 15

Rovere, piallato artigianalmente, morciato Oak, artisan planed, imbued with clays

Open the catalog to page 15
Gli antichi - 16

Rovere, piallato artigianalmente, naturale 30-31 Oak, artisan planed natural

Open the catalog to page 16
Gli antichi - 17

Termo Rovere, liscio, naturale Thermo Oak, smooth, natural

Open the catalog to page 17
Gli antichi - 18

Teak, piallato a mano, morciato Teak, special hand planed, imbued with clays

Open the catalog to page 18
Gli antichi - 19

Teak, piallato a mano, naturale Teak, special hand planed, natural

Open the catalog to page 19
Gli antichi - 20

Ciliegio, piallato a mano, morciato Cherry, special hand planed, imbued with clays

Open the catalog to page 20
Gli antichi - 21

Ciliegio, piallato a mano, naturale Cherry, special hand planed, natural

Open the catalog to page 21
Gli antichi - 22

Olmo, piallato a mano, morciato Elm, special hand planed imbued with clays

Open the catalog to page 22
Gli antichi - 23

Olmo, spazzolato, naturale Elm, brushed, natural

Open the catalog to page 23
Gli antichi - 24

Foto in copertina: Abete di recupero, antico - Olmo di recupero antico Cover Photo: Antique Fir, restored - Antique Elm, restored © 2015 Garbelotto e Master Floor Tutti i diritti riservati, qualsiasi forma di riproduzione e vietata. All right reserved. No part of this publication may. be reproduced Progetto grafico Graphic design © Milanese Communication Foto Photos Fotorama / Milanese Communication PARCHETTIFICIO GARBELOTTO s.r.l. via Mescolino, 12 - Z.I. - 31012 Cappella Maggiore / TV - Italy tel. +39 0438 580348 r.a. - fax. +39 0438 580350 info@garbelotto.it Ek ' SiMfCI MASTER FLOOR...

Open the catalog to page 24
Gli antichi - 25

Customer service Agente Di Zona / Rivenditore Autorizzato / Zone Agent/Authorized Dealer

Open the catalog to page 25

All Parchettificio Garbelotto Srl catalogs and technical brochures

  1. Creator

    13 Pages

  2. interiors

    122 Pages

  3. CLIP UP

    6 Pages

  4. I GESSI

    8 Pages

  5. Line Masselli

    36 Pages

  6. General

    8 Pages

Archived catalogs

  1. Decking

    6 Pages