
Forno pizza elettrico modulare Modular electric pizza oven Four a pizza electrique modulaire Modularer Elektro-Pizzaofen Horno pizza electrico modular SuperToi Forno pizza elettrico modulare NERO BLACK modular electric pizza oven Four a pizza electrique modulaire NOIR SCHWARZER modularer elektrischer Horno de pizza electrico modular NEGRO (Full OPTIONAL) Baking Techriol OVEN THERMO CONTROL
Open the catalog to page 1MAX TEMP 450 °C - SuperTop 500 °C - SuperTop EVO Potenza al top per prestazioni di cottura straordinarie Il design curato nei minimi dettagli e le caratteristiche tecniche all’avanguardia fanno del nostro forno SuperTop il re delle pizzerie. Combinabile fino a 3 camere, è perfetto per una produzione intensa mentre la sua grande potenza (fino a 450° SuperTop - 500° SuperTop EVO) assicura performance di cottura eccezionali. Il pannello di controllo digitale, grazie alla speciale manopola scroller, permette di impostare SuperTop in modo estremamente facile e intuitivo. È inoltre possibile diversificare...
Open the catalog to page 2indispensabile per / a must for / indispensable pour / unentbehrlich für / indispensable para PIZZERIE PIZZERIAS PIZZERIAS PIZZERIEN PIZZERÍAS PIZZERIE DA ASPORTO TAKE-AWAY PIZZERIAS PIZZERIAS TAKE AWAY TAKE-AWAY PIZZERIEN PIZZERÍAS PARA LLEVAR RISTORANTI CON PIZZA CORNER RESTAURANTS WITH A PIZZA CORNER RESTAURANTS AVEC COIN PIZZERIA RESTAURANTS MIT PIZZA-ECKEN RESTAURANTES CON PIZZA CORNER Rispetto al SuperTop, SuperTop EVO contempla le seguenti caratteristiche: • Verniciatura NERA • Temperatura max 500°C • Aiuto visivo (ZONE COTTURA) incluso: il display può mostrare all’operatore le zone del...
Open the catalog to page 3Caratteristiche tecniche Technical features PERFORMANCE FINO A 450 E 500°C DI TEMPERATURA Grazie alla sua potenza garantisce straordinarie prestazioni di cottura. Costruito in acciaio inox AISI 430, cuoce e dora il prodotto in modo eccellente. TEMPERATURES UP TO 450 AND 500°C Its power ensures extraordinary baking performances. Built entirely in AISI 430 stainless steel, it bakes and browns the product to perfection. MODULARITÀ Disponibile in diverse dimensioni e in versione monocamera, bicamera e tricamera. PRODUTTIVITÀ Perfetto per una produzione intensa. Il modello più grande (935) cuoce contemporaneamente,...
Open the catalog to page 4Technische Eigenschaften TEMPERATUR BIS ZU 450 UND 500°C Seine hohe Leistung garantiert ausgezeichnete Backergebnisse. Hergestellt aus Edelstahl W. Nr. 1.4016 (AISI 430), für ein perfektes und goldbraunes Backen des Produkts. MODULARER AUFBAU Erhältlich in verschiedenen Abmessungen sowie mit einer, zwei oder drei Backkammern. LEISTUNG Perfekt für eine intensive Produktion. Das größte Modell (935) bäckt gleichzeitig in jeder Backkammer bis zu 9 Pizzen Ø 35 cm, 4 Pizzen Ø 50 cm oder 4 Bleche 60x40 cm. TOUCH-STEUERUNG Bedienfeld mit TOUCH-Bildschirm mit Farb-TFT-Technologie. ÜBERWACHUNG DER LEISTUNG...
Open the catalog to page 5Controllo TOUCH Il pannello comandi TOUCH permette di selezionare tutti i parametri agendo direttamente sull’icona associata; alternativamente, grazie alla comoda manopola scroller, gli stessi possono essere selezionati facilmente. La temperatura è sempre visibile in ogni momento sul grande display, inoltre, grazie alla funzione di autoaccensione automatica 2 volte al giorno, ti permette di pianificare il lavoro e risparmiare energia. Il pannello, infine, è dotato di porta USB, utile per monitorare la vita del forno (impostazioni Utente – impostazioni Service), “caricare” e “scaricare” ricette,...
Open the catalog to page 6Schermata principale - Main display - Écran principal - Pantalla principal - Bedienfeld funzioni / functions / fonctions / funciones / funktionen TEMPERATURA TEMPERATURE TEMPÉRATURE TEMPERATUR TEMPERATURA TEMPERATURA IMPOSTATA TEMPERATURE SETTING TEMPÉRATURE PROGRAMMÉE EINGESTELLTE TEMPERATUR TEMPERATURA PROGRAMADA RESISTENZA CIELO CEILING HEATING ELEMENT RÉSISTANCE VOUTE WIDERSTAND OBEN RESISTENZA CIELO CAMINO VENT CHEMINÉE KAMIN CHIMENEA ASPIRATORE EXTRACTOR ASPIRATEUR ABZUG ASPIRADOR RESISTENZA PLATEA BEDPLATE HEATING ELEMENT RÉSISTANCE SOL WIDERSTAND UNTEN RESISTENCIA PISO TIMER 2 TIMER 2...
Open the catalog to page 7*i valori riportati sono medi e indicativi *Values quoted are average and approximate only *Les valeurs indiquees sont des moyennes indicatives *Die angegebenen Werte sind ungefahre *Los valores referidos son valores promedio e indicativos
Open the catalog to page 8Dimensioni esterne External dimensions Dimensions exterieures Mod- AuRenmaRe Dimensiones externas
Open the catalog to page 9Optional / Optionals / Optionals Zubehor / Optional Supporto Light Light stand Support Light Light Untergestell Soporte Light Supporto verniciato Painted stand Support vernf Lackiertes Untergestell Soporte barnizado Cella neutra Neutral chamber Armoire neutre Neutralzelle Celda neutra Cella riscaldata Heated chamber Armoire rechauffee Erwarmtezelle Celda recalentada Optional Tutti i forni SuperTop sono completabili con supporto a giorno, cella neutra o riscaldata (con le alzate telescopiche integrate regolabili) forniti con ruote di serie. All SuperTop ovens can be fitted with an optional open...
Open the catalog to page 10Zone di cottura - Baking zones - Zones de cuisson - Kochzonen - Zonas de cocción SUPERTOP: Optional / Optionals / Optionals / Zubehör / Optional SUPERTOP EVO: Incluso / Included / Compris / Inklusive / Incluido Mod. Aiuto VISIVO VISUAL help SuperTop offers, as an option and through the appropriate control, the possibility of showing the operator the oven areas ready for baking. The various colors indicate, specifically: WHITE - The area has not yet reached the temperature > there is a risk of not baking the bottom part of the pizza correctly; GREEN - The area is at the optimal temperature > it...
Open the catalog to page 11Non esitare a contattarci per una consulenza o vieni a trovarci nel nostro laboratorio per provare di persona i nostri prodotti. Please do not hesitate to contact us for advice or visit our showroom to try out our products for yourself. N’hésitez pas à nous contacter pour avoir notre conseil ou venez nous rendre visite dans nos ateliers pour tester personnellement nos produits. Wenden Sie sich an uns, wenn Sie Beratung brauchen oder kommen Sie in unsere Werkstätten, um unsere Produkt persönlich zu testen. No dudes en contactar con nosotros para una asesoría o ven a visitarnos a nuestro taller...
Open the catalog to page 1212 Pages
12 Pages
12 Pages
12 Pages
12 Pages
12 Pages
8 Pages
12 Pages
8 Pages
4 Pages
8 Pages
8 Pages
12 Pages
12 Pages
12 Pages
28 Pages
12 Pages
24 Pages
12 Pages
8 Pages
16 Pages
8 Pages
16 Pages
12 Pages
8 Pages
12 Pages
4 Pages
4 Pages
32 Pages