Catalog excerpts
rovere naturale rovere cuoio rovere cenere rovere ossidato Anta spessore 20 mm. realizzata con pannello mdf laccato satinato su fondo poliestere. Satin laquered door Porte laquée satinée Puerta lacada mate Tür in Lack satiniert Programma TWENTY rovere raw - raw oak - chêne raw - roble raw - Eiche Ausführung raw Anta laccato satinato 20-mm thick door made from a MDF panel with a satin lacquered finish on a polyester base. Porte de 20 mm d’épaisseur, réalisée avec un panneau en MDF laqué satiné sur support polyester. Puerta de 20 mm de grosor realizada con tablero de MDF lacado mate sobre sustrato de poliéster. Tür Stärke 20 mm, hergestellt aus einer MDF-Platte in Ausführung Lack satiniert auf Polyesterbasis. Anta laccato lucido Anta spessore 20 mm. realizzata con pannello mdf laccato lucido su fondo poliestere. Gloss lacquered door Porte laquée brillante Puerta lacada brillante Tür in Lack Hochglanz 20-mm thick door made from a MDF panel with a gloss lacquered finish on a polyester base. Porte de 20 mm d’épaisseur, réalisée avec un panneau en MDF laqué brillant sur support polyester. Puerta de 20 mm de grosor realizada con tablero de MDF lacado brillante sobre sustrato de poliéster. Tür Stärke 20 mm, hergestellt aus einer MDF-Platte in Ausführung Lack Hochglanz auf Polyesterbasis. Anta laccato raw poro aperto Anta spessore 20 mm. realizzata con pannello di particelle di legno a bassa emissione di formaldeide (classe E1) rivestito con piallaccio di rovere, bordato legno su quattro lati e laccato. Raw open-pore lacquered door 20-mm thick door made of wood particleboard with a low formaldehyde emission (class E1) oak veneered and edged with wood on 4 sides and lacquered. Porte laquée raw à pores ouverts Porte de 20 mm d’épaisseur, réalisée avec un panneau de particules à basse teneur en formaldéhyde (classe E1) revêtu d’un placage chêne avec quatre Puerta lacada raw a poro abierto chants en bois et laqué. Tür in offenporiger Lackausführung “raw“ Puerta de 20 mm de grosor realizada con tablero de aglomerado de madera con baja emisión de formaldehído (clase E1) chapado en roble y canteado 4 lados en madera y lacado. Tür Stärke 20 mm, hergestellt aus einer Holzspanplatte mit niedriger Formaldehydabgabe (Klasse E1) mit Beschichtung in Eichenfurnier, alle vier Kanten aus Holz, mit Lackierung. legni in bilia - wood with even grain - bois veines même aspect sur tous les panneaux - maderas en paquete - Holz mit gleichförmiger Maserung Anta vetro laccato satinato Anta spessore 20 mm. realizzata con pannello di supporto in mdf laccato satinato sul quale viene incollato un vetro satinato sp.4 mm. Satin laquered Laqué satiné Lacado mate Lack satiniert Satin lacquered glass door Porte en verre laqué satiné Puerta de cristal lacado mate Glastür satiniert lackiert 20-mm thick door constructed using a MDF panel with a satin lacquered finish to which a 4-mm thick satin glass panel is applied. Porte de 20 mm d’épaisseur, réalisée avec un panneau de support en MDF laqué satiné sur lequel on colle un verre satiné de 4 mm d’épaisseur. Puerta de 20 mm de grosor realizada con un sustrato de MDF lacado mate donde se pega el cristal mate de 4 mm de grosor. Tür Stärke 20 mm, hergestellt aus einer Trägerplatte aus MDF in Ausführung Lack satiniert, auf die eine satinierte Glasplatte St. 4 mm aufgeklebt wird. Laccato lucido Laccato satinato Anta vetro laccato lucido Anta spessore 20 mm. realizzata con pannello di supporto in mdf laccato satinato sul quale viene incollato un vetro lucido sp.4 mm. Gloss lacquered Laqué brillant Lacado brillante Lack Hochglanz Gloss lacquered glass door Porte en verre laqué brillant Puerta de cristal lacado brillante Glastür Hochglanz lackiert 20-mm thick door constructed using a MDF panel with a satin lacquered finish to which a 4-mm thick gloss glass panel is applied. Porte de 20 mm d’épaisseur, réalisée avec un panneau de support en MDF laqué satiné sur lequel on colle un verre brillant de 4 mm d’épaisseur. Puerta de 20 mm de grosor realizada con un sustrato de MDF lacado mate donde se pega el cristal brillante de 4 mm de grosor. Tür Stärke 20 mm, hergestellt aus einer Trägerplatte aus MDF in Ausführung Lack satiniert, auf die eine glänzende Glasplatte St. 4 mm aufgeklebt wird. Laccato raw poro aperto salice mississippi Anta Kerlite/Gres Anta spessore 20 mm. realizzata con pannello di supporto in mdf laccato satinato sul quale viene incollato un pannello in kerlite o gres sp.3/4 mm. Kerlite/stoneware door Porte en Kerlite/gres Puerta de kerlite/gres Tür in Kerlite/Feinsteinzeug 20-mm thick door constructed using a MDF panel with a satin lacquered finish to which a 3/4-mm thick Kerlite or stoneware panel is applied. Porte de 20 mm d’épaisseur, réalisée avec un panneau de support en MDF laqué satiné sur lequel on colle un panneau en Kerlite ou en gres de 3/4 mm d’épaisseur. Puerta de 20 mm de grosor realizada con un sustrato de MDF lacado mate donde se pega un panel de kerlite o gres de 3/4 mm de grosor. Tür Stärke 20 mm, hergestellt aus einer Trägerplatte aus MDF in Ausführung Lack satiniert, auf die eine Platte aus Kerlite oder Steinfeinzeug St. 3/4 mm aufgeklebt wird. Anta agglomerato/pietra Anta spessore 20 mm. realizzata con pannello di supporto in mdf laccato satinato sul quale viene incollato un frontale in agglomerato o pietra naturale sp.4/5 mm. Raw open-pore lacquered Laqué raw à pores ouverts Lacado raw a poro abierto Offenporige Lackausführung “raw” Vetro laccato satinato Satin lacquered glass Verre laqué satiné Cristal lacado mate Glas satiniert lackiert Composite/stone door Porte en composite/pierre Puerta de conglomerado/piedra Tür in Agglomerat/Stein Vetro laccato lucido Gloss lacquered glass Verre laqué brillant Cristal lacado brillante Glas Hochglanz lackiert 20-mm thick door constructed using a MDF panel with a satin lacquered finish to which a 4/5-mm thick composite or natural stone front panel is applied. Porte de 20 mm d’épaisseur, réalisée avec un panneau de support en MDF laqué satiné sur lequel on colle une façade en composite ou en pierre naturelle de 4/5 mm d’épaisseur. Puerta de 20 mm de grosor realizada con un sustrato de MDF lacado mate donde se pega un frente de conglomerado o piedra natural de 4/5 mm de grosor. Tür Stärke 20 mm, hergestellt aus einer Trägerplatte aus MDF in Ausführung Lack satiniert, auf die eine Front aus Agglomerat oder Naturstein St. 4/5 mm aufgeklebt wird. Kerlite / Gres Anta resina cemento Anta spessore 20 mm. realizzata con pannello mdf a bassa emissione di formaldeide (classe E1) ricoperto con piu mani di resina (biomalta). Cement-effect resin door Porte en résine aspect ciment Puerta de resina cemento Tür in Kunstharz in Zementoptik 20-mm thick door made of MDF with a low formaldehyde emission (class E1) covered with various coats of resin (bio-mortar). Porte de 20 mm d’épaisseur, réalisée avec un panneau en MDF à basse teneur en formaldéhyde (classe E1) recouvert de plusieurs couches de résine (bio-mortier). Puerta de 20 mm de grosor realizada con tablero de MDF con baja emisión en formaldehído (clase E1) recubierto con varias capas de resina (bio-mortero). Tür Stärke 20 mm, hergestellt aus MDF-Platte mit niedriger Formaldehydabgabe (Klasse E1), die auf beiden Seiten mehrere Harzschichten (Biomörtel) aufweist. Anta Corian Anta spessore 20 mm. realizzata con pannello di supporto in mdf laccato satinato sul quale viene incollato un frontale in corian sp.4 mm. Corian door Porte en Corian Puerta de corian Tür in Corian 20-mm thick door constructed using a MDF panel with a satin lacquered finish to which a 4-mm thick Corian front panel is applied. Porte de 20 mm d’épaisseur, réalisée avec un panneau de support en MDF laqué satiné sur lequel on colle une façade en Corian de 4 mm d’épaisseur. Puerta de 20 mm de grosor realizada con un sustrato de MDF lacado mate donde se pega el frente de corian de 4 mm de grosor. Tür Stärke 20 mm, hergestellt aus einer Trägerplatte aus MDF in Ausführung Lack satiniert, auf die eine Front aus Corian St. 4 mm aufgeklebt wird Anta spessore 20 mm. realizzata con pannello di particelle di legno a bassa emissione di formaldeide (classe E1) rivestito con piallaccio di rovere, bordato legno su quattro lati e verniciato con tinte a base di oli naturali. Composite/stone Composite/pierre Conglomerado/piedra Agglomerat/Stein Resina cemento Cement-effect resin Résine aspect ciment Resina cemento Kunstharz in Zementoptik Raw oak door Porte en chêne raw Puerta de roble raw Tür in Eiche Ausführung raw Raw oak Chêne raw Roble raw Eiche Ausführung raw Legni in bilia Even-grained veneered Bois veines même aspect sur tous les panneaux Madera chapada en paquete Holz mit gleichförmiger Maserung interno scocca I colori e le essenze sono indicativi. Colours and wood finishes are purely indicative. Les coloris et les essences sont fournis à titre indicatif. Los colores y las maderas son indicativos. Die Farb- und Holzausführungen sind rein hinweisend. structures intérieur caisson interior estructura Korpusinnenseite bianco cigno Anta legno in bilia Even-grained veneered door Porte en bois avec veines même aspect Puerta de madera chapada en paquete Holztür mit gleichförmiger Maserung grigio texture design andrea bassanello 20-mm thick door made of wood particleboard with a low formaldehyde emission (class E1) oak veneered and edged with wood on 4 sides and varnished with natural oil-based shades. Porte de 20 mm d’épaisseur, réalisée avec un panneau de particules à basse teneur en formaldéhyde (classe E1) revêtu d’un placage chêne avec quatre chants en bois et verni avec des teintes à base d’huiles naturelles. Puerta de 20 mm de grosor realizada con tablero de aglomerado de madera con baja emisión en formaldehído (clase E1) chapado en roble, canteado 4 lados en madera y barnizado a base de aceites naturales. Tür Stärke 20 mm, hergestellt aus einer Holzspanplatte mit niedriger Formaldehydabgabe (Klasse E1) mit Beschichtung in Eichenfurnier, alle vier Kanten aus Holz, Lackierung mit Farben auf Naturölbasis. Anta spessore 20 mm. realizzata con pannello di particelle di legno a bassa emissione di formaldeide (classe E1) rivestito con foglia di legno in bilia con continuità di vena. 20-mm thick door made of wood particleboard with a low formaldehyde emission (class E1) in wood veneer with a continuous, evenly-distributed grain. Porte de 20 mm d’épaisseur, réalisée avec un panneau de particules à basse teneur en formaldéhyde (classe E1) revêtu d’une feuille de bois travaillée avec une technique permettant d’obtenir la continuité des veines sur tous les panneaux. Puerta de 20 mm de grosor realizada con tablero de aglomerado de madera con baja emisión en formaldehído (c
Open the catalog to page 1All MODULNOVA catalogs and technical brochures
-
Moon cross
11 Pages
-
Twenty
10 Pages
-
moon gola
4 Pages
-
surf
15 Pages
-
Infinity
18 Pages
-
More
32 Pages
-
Float
4 Pages
-
Face
6 Pages
-
Concept
2 Pages
-
MH6
2 Pages
-
Light
2 Pages
-
twenty resina
2 Pages
-
Moon
2 Pages
-
My Kitchen
2 Pages
-
SP29
2 Pages
-
Fly
2 Pages
-
Blade
2 Pages
-
Twenty cucine
58 Pages
-
Collezione bagni 2011 vol. 5
112 Pages
-
Bath collection vol.3
48 Pages
-
Twenty Bath
56 Pages
-
MD HOME
54 Pages
Archived catalogs
-
Kitchen collection preview 2011
20 Pages
-
2010 Catalogue
78 Pages
-
Kitchen FLY - SP29
56 Pages
-
Kitchen Collection vol.1
88 Pages