mk
106Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

mk - 4

Компания Mk появилась на свет из целиком итальянской производственной действительности, в которой опыт ремесленного производства, технологические инновации и дизайн тесно переплетаются между собой на протяжении сорока лет в постоянном поиске совершенства. Гуманистический и этический подход всегда являлись отличительной чертой компании, призывая Mk видеть собственное назначение в поиске прекрасного, понимаемого как ‘аутентичность’ и в улучшении качества жизни людей. Точное видение задач, которое превратилось в постоянную ориентированность в сторону качества и внимание к деталям и являются...

Open the catalog to page 4
mk - 6

Страсть, чувственность, следование традициям и постоянные поиски прекрасного занимают наши мысли и заставляют работать наши руки. Мы полагаем, что стремление к красоте, в любом своем проявлении, означает поиск способа улучшить качество жизни людей, пользующихся нашими продуктами и тех, кто собственным трудом способствует созданию этих уникальных продуктов. Именно поэтому мы ищем красоту, заключенную в настоящих, аутентичных предметах, двигаемся вперед, перешагивая через внешние эффекты и сиюминутные модные тенденции. Мы чувствуем необходимость отличаться от других и переносить наше видение...

Open the catalog to page 6
mk - 8

Мастерство ремесленной обработки и современный промышленный подход находят синтез в интегрированной производственной системе Mk, являющейся душой и сердцем компании. Mk - это редкий пример эффективной организации, управления ресурсами и производственными процессами в панораме мебельной индустрии, это компания, отдающая свой голос за постоянный поиск качественного и эстетического совершенства, а также за заботу о клиенте. Mk вложила в эту систему весь собственный опыт и способность к обновлению, создав на протяжении последних лет настоящую ‘прикладную производственную философию’. Каждый...

Open the catalog to page 8
mk - 9

MK INTEGRATED PRODUCTION SYSTEM A differenza dei principali competitors Mk, grazie al proprio sistema produttivo integrato, è in grado di gestire ogni commessa internamente per singolo processo. I vari reparti produttivi, fulcro del sistema, operano in perfetta sinergia coordinati dal sistema informatico integrato che gestisce il flusso di lavoro mentre il controllo qualità interno, applicato rigorosamente ad ogni step della filiera, garantisce l’eccellenza del prodotto finale. Un approccio, quello di Mk, in netta contrapposizione ai metodi produttivi classici nei quali l’azienda si limita ad...

Open the catalog to page 9
mk - 10

AUTOMATED AND MANUAL WOOD DEPARTMENT La lavorazione del legno, sotto forma di traciato o massello, avviene completamente all’interno dell’azienda sfruttando maestranze esperte e macchinari all’avanguardia. Tecniche tradizionali acquisite in anni di esperienza nel settore del mobile si fondono perfettamente ai più moderni processi industriali. Woodworking processes, especially wood veneer or solid wood, are entirely carried out at the company’s premises, thus relying on skilled workers and cutting-edge machinery. Traditional techniques acquired over years of experience in the furniture...

Open the catalog to page 10
mk - 11

AUTOMATED AND MANUAL PAINT DEPARTMENT Mk è in grado di gestire internamente l’intero processo di verniciatura sfruttando impianti automatizzati e operatori specializzati garantendo un controllo qualità totale sulla filiera. L’esclusivo sistema di laccatura a più passaggi, permette inoltre di ottenere una altissima resa per planarità e rifinitura. Mk is able to manage the entire lacquering process in-house thanks to automated systems and specialised operators, while ensuring quality control throughout the production chain. The unique multi-layered lacquering system also ensures excellent...

Open the catalog to page 11
mk - 12

AUTOMATED AND MANUAL ASSEMBLY DEPARTMENT Anche la fase di assemblaggio avviene internamente. In questo processo l’abilità dei singoli operatori altamente qualificati è associata all’utilizzo di impianti all’avanguardia. Un complesso ed efficiente sistema informatico, sviluppato anch’esso internamente, gestisce e organizza il flusso di lavoro dall’ordine alla spedizione della merce minimizzando gli errori e garantendo il massimo rispetto delle tempistiche. The assembly stage also takes place in-house. Throughout this process, the skills of highly qualified operators are combined with the use of...

Open the catalog to page 12
mk - 13

MK INTEGRATED QUALITY CONTROL Grazie al sistema produttivo completamente interno e organizzato per singoli processi Mk è in grado di effettuare un controllo di qualità integrato e diffuso in ogni momento della produzione. Ogni componente viene attentamente valutato per essere conforme ai più alti standard qualitativi. Thanks to the production system, entirely in-house and organised according to single processes, Mk is able to perform integrated quality control throughout all production stages. Each component is carefully checked to guarantee compliance with the highest quality standards....

Open the catalog to page 13
mk - 14

Каждая кухня Mk может поведать историю, в которой переплетаются опыт ручной обработки и промышленный прогресс. Уникальные продукты, умеющие сочетать сущностный и изысканный язык, на котором говорят обработанные вручную природные материалы и технологичную наполняющую, которая может значительно улучшить качество жизни каждого клиента. Не просто кухни, а настоящие произведения искусства, которые рождаются от прикосновения умелых рук и заключают в себе ту любовь и те новшества, которые вот уже который год являются отличительной чертой компании. Производственная философия нашей марки позволяет...

Open the catalog to page 14
mk - 17

Mk alias Un autentico sistema di declinazione dello stile contemporaneo con forme essenziali e di grande poliedricità. Il rigore degli elementi è assicurato dall’impeccabile scelta progettuale che privilegia la completa assenza di maniglie in favore di una lavorazione dell’anta che sintetizza il sapere del fare. In questo programma la forte valenza architettonica è amplificata dalla trasversalità delle finiture che danno libero accesso ad una molteplice modulazione compositiva. An authentic way to define contemporary style with essential shapes and manysidedness. The precision of the elements...

Open the catalog to page 17

Archived catalogs

  1. catalogo 2011

    57 Pages

  2. EXTRA SIZE

    61 Pages