SMP8-System
15Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

SMP8-System - 1

Puntellazioni Propping Puntelli telescopici ad alta portata High load-bearing capacity telescopic props Teleskopstützen mit hoher Tragfähigkeit Étais télescopiques à forte charge Puntales telescópicos de gran capacidad

Open the catalog to page 1
SMP8-System - 2

SMP8 è l’innovativo sistema di puntellazione modulare ad elevata portata sviluppato da Marcegaglia. Grazie ai montanti in tubi di diametro 60 mm e spessore 3,6 mm, SMP8 ha portate utili no a 80 kN per montante, nettamente superiori ale normali puntellazioni di questo tipo (50 kN). SMP8 è realizzato secondo lo stesso concetto di modularità alla base del sistema di ponteggio multidirezionale SM8, con il quale si integra per tutti gli accessori. SMP8 is the innovative structural supporting system with high load capacity developed by Marcegaglia. The uprights made of 60 mm x 3.6 mm tubing allow...

Open the catalog to page 2
SMP8-System - 3

Sistema SMP8 SMP8 system SMP8-System Système SMP8 Sistema SMP8 Il sistema di puntellazione modulare di elevata portata Modular supporting system with high load capacity Das System der modularen Abstützung für große Nutzlasten Le système de chevalement modulaire avec portée vive El sistema de apuntelados modular de gran capacidad

Open the catalog to page 3
SMP8-System - 4

MATERIALE Material Material Matière de base Material PROTEZIONE Protection Schutz Protection Protección CARATTERISTICHE Characteristics Eigenschaften Caractéristiques Características Acciaio S235JR e S355JR zincato a caldo Steel grade S235JR and S355JR hot dip galvanized Acier S235JR et S355JR zingage à chaud Acero S235JR y S355JR galvanizado en caliente Zincatura a caldo: spessore medio minimo garantito di 55 micron Hot dip galvanizing: guaranteed min. coating thickness 55 micron (mean value) Feuerverzinkung: garantierte Mindestdurchschnittsstärke von 55 Mikron Galvanisation à chaud: avec...

Open the catalog to page 4
SMP8-System - 5

TRAVE H20 IN LEGNO H20 wooden beam - Holzträger H20 - Poutre H20 en bois - Viga H20 de madera Peso Weight Gewicht Poids Peso Modulo elastico Modulus of elasticity Elastizitätsmodul Module élastique Módulo elástico Momento d’inerzia Moment of inertia Trägheitsmoment Moment d’inertie Momento de inercia Sforzo di taglio ammissibile Admissable shear force Zulässige Scherkraft Effort de coupe admissible Esfuerzo de corte admisible Momento ettente ammissibile Admissible bending moment Zulässige Biegemoment Moment échissant admissible Momento admisible de doblez Altezza Height Höhe Hauteur Altura...

Open the catalog to page 5
SMP8-System - 6

Sistema SMP8 - Componenti SMP8 system - Components SMP8-System - Bauteile Système SMP8 - Composants Sistema SMP8 - Elementos Piede regolabile Adjustable base jack Verstellbare Fußplatte Pied réglable Pie regulable Horizontal-diagonal Horizontal-Diagonale Diagonale en plan Diagonal en planta Upright Pfosten Montant Montante Diagonale in vista Vertical-diagonal Vertikal-Diagonale Diagonale de façade Diagonal a vista mm Corrente Ledger Querbalken Lisse Larguero

Open the catalog to page 6
SMP8-System - 7

Connection element Verbindungselement Insert de jonction Pieza de conexión Double-C girder beam Doppel-C-Träger Poutre double C Viga doble C Spina con molla Ø16 Spring pin Ø16 Federstift Ø16 Fiche avec ressort Ø16 Pasador con muelle Ø16 Testa regolabile Adjustable head jack Verstellbares Kopfteil Tête réglable Cabeza regulable Bloccaggio trave doppio C Double-C beam blocking clamp Doppel-C-Riegel für Träger Blocage poutre double C Bloqueo viga doble C

Open the catalog to page 7
SMP8-System - 8

Testa per puntelli tipo P 150 mm lath Leiste 150 mm Baguette de 150 mm Listón de 150 mm P-type strut head jack Kopfteil für Stützen Typ P Tête pour étais type P Cabeza para puntales tipo P 200 mm lath Leiste 200 mm Baguette de 200 mm Listón de 200 mm Trave in legno H 200 mm H 200 mm wood beam Holzträger H 200 mm Poutre en bois H 200 mm Viga de madera H 200 mm Puntello tipo P 100 P 100-type strut Stütze Typ P 100 Étai type P 100 Puntal modelo P 100

Open the catalog to page 8
SMP8-System - 9

Bloccaggio trave in legno Wood beam blocking clamp Riegel für Holzträger Blocage poutre en bois Bloqueo viga de madera Parapetto travi doppio C Guardrail for double-C girder beams Brüstung für Doppel-C-Träger Garde-corps poutres double C Barandilla vigas doble C Parapetto a morsa Clamp guardrail Klemmbrüstung Garde-corps à pince Barandilla de morsa

Open the catalog to page 9
SMP8-System - 10

I puntelli telescopici di alta portata Marcegaglia, conformi alla normativa UNI EN 1065, consentono di realizzare casseforme per il sostegno di solai. Il sistema impiega travi in legno sostenute dai puntelli tramite teste a croce. Appositi treppiedi consentono le regolazioni in caso di posizionamento su superci non perfettamente orizzontali e un adeguato controventamento della struttura. I puntelli, utilizzati con orditura in legno semplice o doppia, consentono il sostegno di diverse tipologie di solaio a lastre, a travetti prefabbricati e a getto pieno. The telescopic props of the high...

Open the catalog to page 10
SMP8-System - 11

Puntelli telescopici ad alta portata High load-bearing capacity telescopic props Teleskopstützen mit hoher Tragfähigkeit Étais télescopiques à forte charge Puntales telescópicos de gran capacidad PUNTELLO TELESCOPICO REGOLABILE Adjustable telescopic prop - Verstellbare Teleskopstütze - Étai télescopique reglable - Puntal telescópico regulable A. Filettatura scoperta A. Open thread A. Freies Gewinde A. Filetage découvert A. Roscado descubierto 06. Spina collegata 06. Attached pin 06. Verbindungsstecker 06. Fiche connectée 06. Pasador conectado 01. Fori di connessione 01. Connection holes 01....

Open the catalog to page 11
SMP8-System - 12

Puntelli telescopici ad alta portata High load-bearing capacity telescopic props Teleskopstützen mit hoher Tragfähigkeit Étais télescopiques à forte charge Puntales telescópicos de gran capacidad Zincatura a caldo: spessore minimo garantito 50 µm, secondo UNI EN 40 Hot dip galvanizing: guaranteed min. coating thickness 50 µm, as per UNI EN 40 Feuerverzinkung: garantierte Mindestdicke 50 µm, gemäß UNI EN 40 Zingage à chaud: épaisseur minimum garantie 50 µm selon UNI EN 40 Galvanizado en caliente: grosor mínimo garantizado 50 µm, según UNI EN 40 Adjustment: self-cleaning outer ring...

Open the catalog to page 12

All MARCEGAGLIA catalogs and technical brochures

  1. ladder tower

    10 Pages

  2. 100 AL PE

    2 Pages

  3. TCP

    1 Pages

  4. MM_H2-W5

    2 Pages

  5. EGB 1250

    2 Pages

  6. PGB T13 MONO

    2 Pages

  7. PGB TV5

    2 Pages

  8. PGB TK5 CF

    2 Pages

  9. PGB TK5 AC

    2 Pages

  10. Tribune SM8

    17 Pages

  11. Preform System

    37 Pages

  12. Home products

    28 Pages

  13. Guardrail

    108 Pages

Archived catalogs