S40
16Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

S40 - 1

TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION

Open the catalog to page 1
S40 - 3

S40 Lo strumento perfetto per un espresso perfetto The perfect instrument for a perfect espresso Dietro il bancone ogni secondo è prezioso, tazzina dopo Behind tazzina. La macchina da caffè è lo strumento che detta il ritmo. Dev’essere tecnologica, affidabile, ergonomica. Dev’essere bella, sposarsi con gli arredi, le cromie, le luci. E allora il lavoro scorre liscio. Si ha più tempo per pensare, per esprimere la propria creatività interpretando al meglio il mestiere del barman. Progettando la nuova S40, top di gamma della S40, produzione de La Spaziale, i tecnici si sono posti questo...

Open the catalog to page 3
S40 - 4

S40 Lo strumento perfetto per un espresso perfetto Derrière le comptoir chaque second En la barra de la cafetería cada segundo es importante, taza tras taza. La máquina de café es el instrumento que marca el ritmo. Debe incorporar tecnología, fiabilidad y ergonomía. El diseño de la máquina, debe combinar la estética y la armonía, con los elementos del local. En estas condiciones, el trabajo transcurre de manera fluida, y se libera con ello el tiempo necesario para la creatividad que requiere la profesión de barista. Hinter der Theke ist jede Sekunde Atrás trá est précieux, tasse après...

Open the catalog to page 4
S40 - 5

S40 The perfect instrument for a perfect espresso

Open the catalog to page 5
S40 - 7

S40 The perfect instrument for a perfect espr espresso Eleganti inserti cromati ne esaltano le forme. Elegant chrome inserts enhance its forms. Élégants détails chromés en exaltent les formes. Elegantes inserciones cromadas exaltan sus formas. Elegante verchromte Einsätze unterstreichen ihre Formen. Elegantes apliques cromados que exaltam suas formas. Particolare cura delle finiture e dei dettagli. Utmost care for finishing and details. Attention spéciale dans les finitions et dans les détails. Especial cuidado en los acabados y en los detalles. Besondere Sorgfalt auf Vollendung und...

Open the catalog to page 7
S40 - 8

Semiautomatica ad erogazione continua. Semiautomatic coffee machine with free-flow delivery. Machine à café sémiautomatique à débit continu. Máquina de café semiautomática con erogación continua. Halbautomatische Kaffemaschine mit dauernder Ausgabe. Máquina de café semi-automática a distribuição contínua. GRUPPI - GROUPS - GROUPES GRUPOS - GRUPPEN - GRUPOS GRUP GRUPPI - GROUPS - GROUPES GRUPO - GRUPPEN - GRUPOS GRUPOS GRUPPI - GROUPS - GROUPES GRUP GRUPOS GRUPO - GRUPPEN - GRUPOS

Open the catalog to page 8
S40 - 9

Elettronica con dosatura programmabile. Electronic coffee machine with automatic dose setting. Machine à café électronique à dosage programmable. Máquina de café electrónica con erogador dosificado programable. Elektronische Kaffeemaschine mit programmierbarer Dosierung. e g Máquina de café electrônica co dosagem p g com programável. GRUPPI - GROUPS - GROUPES GRUPOS - GRUPPEN - GRUPOS GRUPPI - GROUPS - GROUPES GRUPOS - GRUPPEN - GRUPOS ROUPES GRUPPI - GROUPS - GROUPES S GRUPOS - GRUPPEN - GRUPOS

Open the catalog to page 9
S40 - 10

Lo strumento perfetto per un espresso perfet perfetto Griglia supporto per espresso. Grid for espresso cup. Grille support de tasse café expresso. Soporte para taza de café expresso. Espressotassenauflage. Suporte para xicara do café expresso. Sistema MAT con temperatura del latte programmabile. MAT Automatic system for milk emulsion with adjustable temperature. Système MAT avec température réglable du lait. Sistema automático MAT para emulsionar la leche con temperatura ajsutable. MAT - Automatische Milchemulsion mit regulierbarer Temperatur. Sistema MAT com temperatura do leite...

Open the catalog to page 10
S40 - 11

The perfect instrument for a perfect espresso Un mix di stile, di ingegneria innovativa, e attenzione costante all’ottimizzazione dei consumi energetici. A mix of style, innovative engineering and constant attention to the optimalization of energy consumptions. Un mélange de style, de génie novatrice et attention constante à l’optimisation des consommations énergétiques. Una mezcla de estilo, de ingenieria innovadora, y atención constante a la optimización de los consumos energéticos. Eine Mischung von Stil, Erneuerungstechnik und ständiger Aufmerksamkeit auf die Optimierung des...

Open the catalog to page 11
S40 - 12

Seletron - Elettrik Caratteristiche tecniche - Technical features - Fiche technique - Datos técnicos - Technische Daten - Características Técnicas Gruppi - Groups - Groupes Grupos - Gruppen - Grupos Dimensioni: L x P x H (mm/in) Dimensions: W x D x H (mm/in) Dimensions: L x P x H (mm/in) Dimensiones: L x P x A (mm/in) Abmessungen: B x T x H (mm/in) Dimensões: L x P x A (mm/in) Peso (Kg/b) Weight (Kg/b) Poids (Kg/b) Peso (Kg/b) Gewicht (Kg/b) Peso (Kg/b) Capacità Caldaia (litri) Boiler Capacity (liters) Capacité Chaudière (litres) Capacidad Caldera (litros) Kesselkapazität (Liter) Capacidade...

Open the catalog to page 12
S40 - 13

Caratteristiche tecniche • Macchina da caffè elettronica con dosatura programmabile • Termoregolazione elettronica temperatura caldaia • Differenziale termico controllato 0,5°C • Sensore di pressione caldaia digitale • Sensore di pressione rete idrica digitale • Sensore di pressione pompa digitale • Pompa volumetrica incorporata • Sistema di controllo e visualizzazione livello acqua in caldaia elettronico • Sistema di disconnessione automatico dalla rete elettrica ed idrica in caso di anomalie • Funzione ECONOMY • Funzione BOOST manuale ed automatica • Funzione di autocompensazione della...

Open the catalog to page 13
S40 - 14

• Máquina de café electrónica con erogador dosificado programable • Termorregulación electrónica temperatura caldera • Diferencial térmico controlado 0,5°C • Sensor de presión caldera digital • Sensor de presión red hídrica digital • Sensor de presión bomba digital • Motobomba volumétrica incorporada • Sistema de control y visualización nivel agua en caldera electrónico • Sistema de desconexión automático de la red eléctrica e hídrica en caso de averías. • Función ECONOMY • Función BOOST manual y automática • Función de autocompensación de la temperatura de trabajo de la caldera en función...

Open the catalog to page 14

All La Spaziale catalogs and technical brochures

  1. S21

    8 Pages

  2. S40

    8 Pages

  3. S8-S9 DSP

    8 Pages

  4. S50

    11 Pages

  5. S1 ARMONIA

    4 Pages

  6. S8-S9 DSP

    12 Pages

  7. S1 DREAM-T

    2 Pages

  8. S15

    8 Pages

  9. VITTORIA

    2 Pages

  10. DREAM

    2 Pages

  11. S2

    12 Pages

  12. S1

    4 Pages

  13. S8 - S9

    16 Pages

  14. S5

    16 Pages

Archived catalogs

  1. S50 2020

    4 Pages