S e l e t r o n - S u p r e m a - C l a s s i c
16Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

S e l e t r o n - S u p r e m a - C l a s s i c - 1

TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION Seletron - Suprema - Classic

Open the catalog to page 1
S e l e t r o n - S u p r e m a - C l a s s i c - 2

S40 Lo strumento perfetto per un espresso perfetto The perfect instrument for a perfect espresso

Open the catalog to page 2
S e l e t r o n - S u p r e m a - C l a s s i c - 3

S40 Lo strumento perfetto per un espresso perfetto The perfect instrument for a perfect espresso Dietro il bancone ogni secondo è prezioso, tazzina dopo Behind tazzina. La macchina da caffè è lo strumento che detta il ritmo. Dev’essere tecnologica, affidabile, ergonomica. Dev’essere bella, sposarsi con gli arredi, le cromie, le luci. E allora il lavoro scorre liscio. Si ha più tempo per pensare, per esprimere la propria creatività interpretando al meglio il mestiere del barman. Progettando la nuova S40, top di gamma della produzione de La Spaziale, i tecnici si sono posti questo...

Open the catalog to page 3
S e l e t r o n - S u p r e m a - C l a s s i c - 4

S40 Lo strumento perfetto per un espresso perfetto Derrière le comptoir chaque second En est précieux, tasse après tasse. La machine à café est l’instrument qui donne le rythme. Elle doît être technologique, fiable, ergonomique. Elle doît être belle, se marier avec la décoration, les couleurs, les lumières. Et alors le travail se passe bien. On a le temps pour penser, pour exprimer sa propre créativité et interpréter au mieux le métier de barman. la barra de la cafetería cada segundo es importante, taza tras taza. La máquina de café es el instrumento que marca el ritmo. Debe incorporar...

Open the catalog to page 4
S e l e t r o n - S u p r e m a - C l a s s i c - 5

S40 Lo strumento perfetto per un espresso perfetto

Open the catalog to page 5
S e l e t r o n - S u p r e m a - C l a s s i c - 6

S40 Lo strumento perfetto per un espresso perfetto

Open the catalog to page 6
S e l e t r o n - S u p r e m a - C l a s s i c - 7

Elettronica con dosatura programmabile. Electronic coffee machine with automatic dose setting. Machine à café électronique à dosage programmable. Máquina de café electrónica con erogador dosificado programable. Elektronische Kaffeemaschine mit programmierbarer Dosierung. Máquina de café electrônica com dosagem programável. GRUPPI - GROUPS - GROUPES GRUPOS - GRUPPEN - GRUPOS GRUPPI - GROUPS - GROUPES GRUPOS - GRUPPEN - GRUPOS GRUPPI - GROUPS - GROUPES GRUPOS - GRUPPEN - GRUPOS

Open the catalog to page 7
S e l e t r o n - S u p r e m a - C l a s s i c - 8

Semiautomatica ad erogazione continua. Semiautomatic coffee machine with free-flow delivery. Machine à café sémiautomatique à débit continu. Máquina de café semiautomática con erogación continua. Halbautomatische Kaffemaschine mit dauernder Ausgabe. Máquina de café semi-automática a distribuição contínua. GRUPPI - GROUPS - GROUPES GRUPOS - GRUPPEN - GRUPOS GRUPPI - GROUPS - GROUPES GRUPOS - GRUPPEN - GRUPOS GRUPPI - GROUPS - GROUPES GRUPOS - GRUPPEN - GRUPOS

Open the catalog to page 8
S e l e t r o n - S u p r e m a - C l a s s i c - 9

Elettronica con dosatura programmabile. Electronic coffee machine with automatic dose setting. Machine à café électronique à dosage programmable. Máquina de café electrónica con erogador dosificado programable. Elektronische Kaffeemaschine mit programmierbarer Dosierung. Máquina de café electrônica com dosagem programável. GRUPPI - GROUPS - GROUPES GRUPOS - GRUPPEN - GRUPOS GRUPPI - GROUPS - GROUPES GRUPOS - GRUPPEN - GRUPOS GRUPPI - GROUPS - GROUPES GRUPOS - GRUPPEN - GRUPOS

Open the catalog to page 9
S e l e t r o n - S u p r e m a - C l a s s i c - 10

Lo strumento perfetto per un espresso perfetto Griglia supporto per espresso. Grid for espresso cup. Grille support de tasse café expresso. Soporte para taza de café expresso. Espressotassenauflage. Suporte para xicara do café expresso. Sistema MAT con temperatura del latte programmabile. MAT Automatic system for milk emulsion with adjustable temperature. Système MAT avec température réglable du lait. Sistema automático MAT para emulsionar la leche con temperatura ajustable. MAT - Automatische Milchemulsion mit regulierbarer Temperatur. Sistema MAT com temperatura do leite programável.

Open the catalog to page 10
S e l e t r o n - S u p r e m a - C l a s s i c - 11

The perfect instrument for a perfect espresso Un mix di stile, di ingegneria innovativa, e attenzione costante all’ottimizzazione dei consumi energetici. A mix of style, innovative engineering and constant attention to the optimalization of energy consumptions. Un mélange de style, de génie novatrice et attention constante à l’optimisation des consommations énergétiques. Una mezcla de estilo, de ingenieria innovadora, y atención constante a la optimización de los consumos energéticos. Eine Mischung von Stil, Erneuerungstechnik und ständiger Aufmerksamkeit auf die Optimierung des...

Open the catalog to page 11
S e l e t r o n - S u p r e m a - C l a s s i c - 12

Seletron - Suprema - Classic Take away Caratteristiche tecniche - Technical features - Fiche technique - Datos técnicos - Technische Daten - Características Técnicas Gruppi - Groups - Groupes Grupos - Gruppen - Grupos Dimensioni: L x P x H (mm) Dimensions: W x D x H (mm) Dimensions: L x P x H (mm) Dimensiones: L x P x A (mm) Abmessungen: B x T x H (mm) Dimensões: L x P x A (mm) Take away Peso (Kg) Weight (Kg) Poids (Kg) Peso (Kg) Gewicht (Kg) Peso (Kg) Take away Capacità Caldaia (litri) Boiler Capacity (liters) Capacité Chaudière (litres) Capacidad Caldera (litros) Kesselkapazität (Liter)...

Open the catalog to page 12
S e l e t r o n - S u p r e m a - C l a s s i c - 13

Caratteristiche tecniche • Macchina da caffè elettronica con dosatura programmabile • Termoregolazione elettronica temperatura caldaia • Differenziale termico controllato 0,5°C • Sensore di pressione caldaia digitale • Sensore di pressione rete idrica digitale • Sensore di pressione pompa digitale • Pompa volumetrica incorporata • Sistema di controllo e visualizzazione livello acqua in caldaia elettronico • Sistema di disconnessione automatico dalla rete elettrica ed idrica in caso di anomalie • Funzione ECONOMY • Funzione BOOST manuale ed automatica • Funzione di autocompensazione della...

Open the catalog to page 13
S e l e t r o n - S u p r e m a - C l a s s i c - 14

• Máquina de café electrónica con erogador dosificado programable • Termorregulación electrónica temperatura caldera • Diferencial térmico controlado 0,5°C • Sensor de presión caldera digital • Sensor de presión red hídrica digital • Sensor de presión bomba digital • Motobomba volumétrica incorporada • Sistema de control y visualización nivel agua en caldera electrónico • Sistema de desconexión automático de la red eléctrica e hídrica en caso de averías. • Función ECONOMY • Función BOOST manual y automática • Función de autocompensación de la temperatura de trabajo de la caldera en función...

Open the catalog to page 14

All La Spaziale catalogs and technical brochures

  1. S21

    8 Pages

  2. S40

    8 Pages

  3. S8-S9 DSP

    8 Pages

  4. S50

    11 Pages

  5. S1 ARMONIA

    4 Pages

  6. S8-S9 DSP

    12 Pages

  7. S1 DREAM-T

    2 Pages

  8. S15

    8 Pages

  9. VITTORIA

    2 Pages

  10. DREAM

    2 Pages

  11. S2

    12 Pages

  12. S1

    4 Pages

  13. S40

    16 Pages

  14. S8 - S9

    16 Pages

  15. S5

    16 Pages

Archived catalogs

  1. S50 2020

    4 Pages