Catalog excerpts
Pellet central heating LP20-LP14 • Chaudière à pellet LP20-LP14 • Pelletkessel LP20-LP14 • Caldera de pellet LP20-LP14 7 8 1 Serbatoio Pellet • Pellet tank • Réservoir pellet • Speicher Pellet • Depósito Pellet Gruppo sicurezza idraulico: valvola di sfiato automatico aria impianto; valvola scarico automatico acqua 3 bar: pressostato di min/max • Plumbing safety unit: automatic air bleed valve; automatic water discharge valve at 3 bar: min/max pressure switch • Groupe de sécurité hydraulique: purgeur automatique d’air installation; vanne de vidange automatique eau 3 bar: pressostat de min/max • Hydraulisches Sicherungsaggregat: Automatisches Entlüftungsventil für Luft in der Anlage; automatisches Wasserauslassventil 3 bar: Druckwächter min./max. Druck • Grupo de seguridad hidráulico: válvula de purga automática del aire de la instalación; válvula de descarga automática agua 3 bar: presostato de mín/máx Flange attacchi idraulici • Plumbing attachment flanges • Brides de raccordement hydraulique • Flansche Hydraulikverbindungen • Bridas empalmes hidráulicos Vaso di espansione da 6 l. per circuito idraulico • 6 liters expansion tank for the plumbing circuit • Vase d’expansion de 6 l. pour circuit hydraulique • Ausdehnungsgefäß (6 l) für den Hydraulikkreislauf • Vaso de expansión de 6 l. para circuito hidráulico Display elettronico di comando • Electronic control display • Ecran électronique de commande • Elektronisches Steuerdisplay • Display electrónico de mando Pompa di circolazione idraulica • Water circulation pump • Pompe de circulation hydraulique • Hydraulische Umwälzpumpe • Bomba de circulación hidráulica Valvola carico/scarico impiantio idraulico • Plumbing system load/discharge valve • Vanne d’alimentation/de vidange installation hydraulique • Füllventil/Auslassventil Hydraulikanlage • Válvula carga/descarga instalación hidráulica Pannello di rivestimento verniciato a forno • Oven varnished cladding panel • Panneau de revêtement verni au four • Verkleidungstafel mit Einbrennlackierung • Panel de revestimiento barnizado en horno Sistema di pulizia automatica del fascio tubiero • Automatic cleaning system for the piping • Système de nettoyage automatique du faisceau tubulaire • Automatisches Reinigungssystem des Rohrbündels • Sistema de limpieza automática del haz de tubos Fascio tubiero con molle raschiatubi • Piping pack with pipe scraper spring • Faisceau tubulaire avec ressorts de raclage • Rohrbündel mit Rohrkratzfedern • Haz de tubos con resorte rascatubos Controporta esterna di chiusura • External closing counter-door • Contre-porte externe de fermeture • Externe doppelte Schließtür • Contrapuerta externa de cierre Porta in ghisa con finestra di controllo fiamma • Cast iron door with flame control spyglass • Porte en fonte avec fenêtre de contrôle flamme • Tür aus Gusseisen mit Flammenkontrollfenster • Puerta de hierro fundido con ventana de control llama Cono bruciatore in ghisa • Cast iron burner cone • Cône brûleur en fonte • Brennerkegel aus Gusseisen • Cono quemador de hierro fundido Dispositivo automatico di accensione pellet • Automatic pellet ignition device • Dispositif automatique d’allumage pellet • Automatische Pellet-Zündpatrone • Dispositivo automático de encendido pellet Braciere autopulente in inox • Self-cleaning stainless steel brazier • Brasier autonettoyant en inox • Selbstreinigendes Brennschale aus Edelstahl • Brasero autolimpiante de acero inoxidable Cassetto cenere estraibile • Removable ashtray • Cendrier extractible • Ausziehbarer Aschekasten • Cajón de cenizas extraíble
Open the catalog to page 1Pellet central heating LP 14 • Chaudière à pellet LP 14 • Pelletkessel LP 14 • Caldera de pellet LP 14 Pressione Massima 2,5 bar Collaudata • Système de nettoyage automatique du multitubulaire • Tirage: par aspiration MODULANTE AVEC CONTRÔLE PAR CODEUR de la vitesse de l'aspirateur des fumées • Vase d'expansion • Pompe de circulation • Dispositifs hydrauliques de sécurité Der Pellet-Heizkessel TERMOPELLET LP 14 repräsentiert den Entwicklungsstand der Extraflame Heizkessel im Sinne eines Produkts, das sich perfekt in die häusliche Einrichtung einpasst. DEZENT – FUNKTIONAL - EFFIZIENT Vereint...
Open the catalog to page 2Dimensioni – Dimensions – Dimensions – Masse – Dimensiones • l x h x p (mm) Peso – Weight – Poids – Nettogewicht – Peso • (kg) Diametro scarico fumi – Smoke outlet diameter – Diamètre sortie de fumées – Rauchrohrdurchmesser – Dimensión salida humo – B • (mm) Potenza termica globale – Global thermal power – Puissance thermique globale – Gesamte Wärmeleistung – Potencia térmica total • (kW) Potenza nominale (utile) – Nominal thermal power – Puissance nominale utile – Nennwärmeleistung – Potencia nominal útil • (kW) Contenuto fluido scambiatore – Fluid contents of the exchanger – Liquide...
Open the catalog to page 3All La Nordica-Extraflame catalogs and technical brochures
-
JENNIFER 2.0
2 Pages
-
VERONA XXL PETRA
2 Pages
-
KLAUDIA
2 Pages
-
DANTE
4 Pages
-
CONCITA
2 Pages
-
TAHITI
2 Pages
-
COSTANZA IDRO
2 Pages
-
MONOBLOCCO 1000 EVO
2 Pages
-
INSERTO 80 PRS CRYSTAL
2 Pages
-
COMFORT P70
2 Pages
-
Main Catalogue Wood Products
137 Pages
-
Main Catalogue - Pellet Products
69 Pages
-
BSV 300
2 Pages
-
LP 30
3 Pages
-
LP 20
3 Pages
Archived catalogs
-
Main Catalogue - Pellet Products
71 Pages
-
Main Catalogue - Wood Products
145 Pages