Catalog excerpts
KLAUDIA Informazioni marcatura / Marking information / Informations certification / Prüfungsinformation / Información de marcado Ente Notificato / Notified Body / Institut notifiè / Benanntes Labor / Entidad autorizada Rapporto di prova / Test Report / Epreure d’essai / Prüfbericht / Informe de Prueba TÜV Rheinland Energy GmbH Am Grauen Stein, D-51105 Köln - NB. 2456 K30292021T1 Dati tecnici di funzionamento / Technical data / Données techniques de fonctionnement / Technische Merkmale für den Betrieb / Datos técnicos de funcionamiento Capacità totale serbatoio / Fuel hopper total capacity / Capacité totale reservoir / Gesamtkapazität pelletbehälter / Capacidad total depósito Tensione nominale / Rated voltage / Tension nominale / Nennspannung / Tensión nominal Peso netto / Net weight / Poids net / Nettogewicht / Peso neto Frequenza nominale / Rated frequency / Fréquence nominale / Nennfrequenz / Frecuencia nominal Potenza elettrica nominale / Rated input power / Puissance électrique nominale / Elektrische Leistungsaufnahme / Potencia eléctrica nominal Volume di riscaldamento max. / Max. heating volume / Volume de réchauffement max. / Max. Heizvolumen / Volumen de calefacción máx. / [30 kcal/(h · m³)] Prevalenza pompa / Pump hydraulic head / Prévalence pompe / Förderhöhe Pumpe / Altura total de elevaciòn de la bomba Contenuto fluido scambiatore / Exchanger water content / Liquide contenu dans l’échangeur / Flüssigkeitsinhalt des Wärmetauscher / Contenido fluido intercambiador Massima pressione di esercizio / Maximum water operating pressure / Puissance d'exercise max / Max. Betriebsdruck / Máxima presión de trabajo Potenza termica globale (introdotta) / Heating input / Puissance thermique globale / Gesamtwärmeleistung / Potencia térmica total Potenza termica nominale (utile) / Heating output / Puissance thermique nominale / Nennwärmeleistung / Potencia térmica nominal Potenza resa all’aria / Space heating output / Puissance rendue à l’air / Raumwärmeleistung / Potencia suministrada al aire Efficienza / Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento Emissione media CO₂ / Mean CO₂ emission / Emission moyenne CO₂ / Durchschnittliche CO₂-Emission / Emisión media CO₂ mg/m³ mg/MJ mg/m³ mg/MJ Dati di omologazione / Certification data / Données de certification / Daten der Zulassung / Datos de homologación Potenza resa all’acqua / Water heating output / Puissance rendue à l’eau / Wasserwärmeleistung / Potencia suministrada al líquido Consumo orario / Fuel consumption / Consommation horaire / Stundenverbrauch / Consumo horario Emissione media CO / Mean CO emission / Emission moyenne CO / Durchschnittliche CO-Emission / Emisión media CO Emissione media NOx / Mean NOx emission / Emission moyenne NOx / Durchschnittliche NOx-Emission / Emisión media NOx Emissione media OGC / Mean OGC emission / Emission moyenne OGC / Durchschnittliche OGC-Emission / Emisión media OGC Emissione media polveri / Mean particulate matter emission / Emission moyenne poudres / Durchschnittliche Staub Emission / Emisión media polvos mg/m³ mg/MJ Flusso gas combustibile / Flue gas mass flow / Flux gaz combustible / Brenngasfluss / Flujo gas combustible Tiraggio medio del camino / Mean fuel draught / Tirage moyen de la cheminée / Durchschnittlicher Schornsteinzug / Tiro medio de la chimenea Temperatura media fumi / Mean flue gas temperature / Température moyenne des fumees / Durchschnittliche Abgastemperatur / Temperatura media humos Temperatura media fumi allo scarico per verifica e dimensionamento della canna fumaria / Average temperature of flue gas for verification and dimensioning of the chimney / Température moyenne des fumees pour la vérification et le dimensionnement de la cheminée / Durchschnittliche Abgastemperatur am Abgas zur Überprüfung und Dimensionierung des Schornsteins / Temperatura media de humos para el control y dimensionamiento del tubo de escape Tutti i dati sono stati rilevati usando pellet omologato secondo la normativa EN ISO 17225-2. Data have been obtained using certified pellet according EN ISO 17225-2. Toutes les données ont été relevées en utilisant des pellets homologués conformément à la norme EN ISO 17225-2. Alle Angaben sind unter Einsatz laut EN ISO 17225-2 homologierten Pellet festgestellt worden. Todos los datos han sido relevados utilizando pellet certificado ségun la normativa EN ISO 17225-2. EXTRAFLAME S.p.A. Via Dell’Artigianato, 12 – 36030 MONTECCHIO PRECALCINO (VI), ITALY – Tel. 0445 865911, Fax 0445 865912 00428
Open the catalog to page 1KLAUDIA Condotto aspirazione aria / Air intake pipe / Conduit aspiration air / Verbrennungslufteinlass / Conducto de aspiración de aire Condotto espulsione fumi / Flue gas exhaust pipe / Conduit expulsion fumées / Rauchgasabzug / Conducto de expulsión de humos / Canalizzazione aria calda / Hot air ducting system / Canalisation / Heißluft Kanalisation / Canalizacion de aire Valvola sicurezza 3 bar / 3 bar safety valve / Décharge sécurité 3 bar / Sicherheitsauslass 3 bar / Descarga de seguridad 3 bar Mandata/uscita caldaia / Boiler water outlet / Aller/sortier chaudiere / Kessel -...
Open the catalog to page 2All La Nordica-Extraflame catalogs and technical brochures
-
JENNIFER 2.0
2 Pages
-
VERONA XXL PETRA
2 Pages
-
DANTE
4 Pages
-
CONCITA
2 Pages
-
TAHITI
2 Pages
-
COSTANZA IDRO
2 Pages
-
MONOBLOCCO 1000 EVO
2 Pages
-
INSERTO 80 PRS CRYSTAL
2 Pages
-
COMFORT P70
2 Pages
-
Main Catalogue Wood Products
137 Pages
-
Main Catalogue - Pellet Products
69 Pages
-
BSV 300
2 Pages
-
LP 30
3 Pages
-
LP 20
3 Pages
-
LP14
3 Pages
Archived catalogs
-
Main Catalogue - Pellet Products
71 Pages
-
Main Catalogue - Wood Products
145 Pages