Pellet burning stoves and boilers 2012
28Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

Pellet burning stoves and boilers 2012 - 1

STUFE E CALDAIE A PELLET 2012 Poêles et cheminées a granulé 2012 Pelletöfen und Pelletkessel 2012 Pellet burning stoves and boilers 2012

Open the catalog to page 1
Pellet burning stoves and boilers 2012 - 2

UNA GAMMA PELLET COMPLETA UNE GAMME PELLET complète Eine komplettE Pellet-Produktlinie A complete PELLET PRODUCT RANGE

Open the catalog to page 2
Pellet burning stoves and boilers 2012 - 3

STUFE AD ARIA E AD ARIA CALDA UMIDIFICATA PÔELES À CIRCULATION D’AIR ET D’AIR CHAUD HUMIDIFIÉ LUFT-HEIZÖFEN UND HEIZÖFEN MIT ANGEFEUCHTETER WARMLUFT AIR AND HUMIDIFIED AIR HEATING STOVES 8 kW *Non disponibile per il mercato Italiano I-DEA | modello Frontale | modèle Frontale | Frontmodelle | Front version I-DEA | modello Quadra | modèle Carrée | Quadratische Modelle | Squared version ARTE ACCIAIO ARIA ARTE MAIOLICA ARIA CLASSE ARIA ARTE ACCIAIO ARIA ARTE MAIOLICA ARIA CLASSE ARIA I-DEA | modello Angolare | modèle d’angle | Eckmodelle | L-shaped version ARTE ACCIAIO IDRO ARTE MAIOLICA IDRO...

Open the catalog to page 3
Pellet burning stoves and boilers 2012 - 4

RISCALDARE AD ARIA CHAUFFer à AIR LUFTGEFÜHRT HEIZEN heating with air ITA | Calore immediato L’aria calda umidificata esce dalla griglia frontale; inoltre, in alcuni modelli predisposti, può essere facilmente canalizzata in altri locali. L’impianto ad aria ha il vantaggio di riscaldare rapidamente, ed è ideale per seconde case o come integrazione all’impianto esistente. IDEA | TECHNA | ARTE | CLASSE | STILE | EKO ENG | Immediate heat The humidified hot air flows from the front oulets; besides, on certain prearranged models, it can be easily ducted to other rooms. The air heating system has...

Open the catalog to page 4
Pellet burning stoves and boilers 2012 - 5

RISCALDARE AD ACQUA CHAUFFer à eau WASSERGEFÜHRT HEIZEN heating with water ITA | Calore omogeneo in tutte le stanze La termostufa viene collegata all’impianto di riscaldamento nuovo o già esistente e riscalda autonomamente l’acqua calda dell’impianto a termosifoni o a bassa temperatura. Può anche lavorare in parallelo con una eventuale caldaia pre-esistente. FRA | Un chaleur homogène dans toutes les pieces Le thermopoêle est relié à la nouvelle installation de chauffage ou celle déjà existante et chauffe de façon autonome l’eau chaude de l’installation, à radiateurs ou à basse température....

Open the catalog to page 5
Pellet burning stoves and boilers 2012 - 6

TECHNA | ARTE | CLASSE ad ARIA à CIRCULATION D’AIR LUFTGEHFürte air heating ad ARIA à CIRCULATION D’AIR LUFTGEFÜHRTE air heating

Open the catalog to page 6
Pellet burning stoves and boilers 2012 - 7

4 MODELLI IN DIVERSI MATERIALI E VARIANTI COLORE 4 MODÈLES EN DIFFÉRENTS MATÉRIELS ET COULEURS FRA | 5 NIVEAUX DE PUISSANCE DE FONCTIONNEMENT DEU | 5 LEISTUNGSSTUFEN EINSTELLBAR ENG | 5 POWER LEVELS 4 MODELLE IN VERSCHIEDENEN MATERIALIEN UND FARBVARIANTEN 4 MODELS IN DIFFERENT MATERIALS AND COLOURS CAMERA DI COMBUSTIONE IN FIREFLECTOR FRA | CHAMBRE DE COMBUSTION EN FIREFLECTOR DEU | FIREFLECTOR BRENNKAMMER ENG | FIREFLECTOR COMBUSTION CHAMBER ARTE MAIOLICA CÉRAMIQUE | KERAMIK | CERAMIC ARTE ACCIAIO ACIER | STAHL | STEEL TECHNA | ARTE | CLASSE 10 kW FRA | HUMIFICATEUR INCORPORÉ DEU |...

Open the catalog to page 7
Pellet burning stoves and boilers 2012 - 8

TECHNA | ARTE | CLASSE ad ARIA à CIRCULATION D’AIR LUFTGEFÜHRTE air heating

Open the catalog to page 8
Pellet burning stoves and boilers 2012 - 9

Tubo Tube Ausgang Outlets Ø 80 mm 4 MODELLI IN DIVERSI MATERIALI E VARIANTI COLORE 4 MODÈLES EN DIFFÉRENTS MATÉRIELS ET COULEURS FRA | 5 NIVEAUX DE PUISSANCE DE FONCTIONNEMENT DEU | 5 LEISTUNGSSTUFEN EINSTELLBAR ENG | 5 POWER LEVELS 4 MODELLE IN VERSCHIEDENEN MATERIALIEN UND FARBVARIANTEN 4 MODELS IN DIFFERENT MATERIALS AND COLOURS CAMERA DI COMBUSTIONE IN FIREFLECTOR FRA | CHAMBRE DE COMBUSTION EN FIREFLECTOR DEU | FIREFLECTOR BRENNKAMMER ENG | FIREFLECTOR COMBUSTION CHAMBER ARTE MAIOLICA CÉRAMIQUE | KERAMIK | CERAMIC ARTE ACCIAIO ACIER | STAHL | STEEL TECHNA | ARTE | CLASSE 15 kW FRA |...

Open the catalog to page 9
Pellet burning stoves and boilers 2012 - 10

TECHNA | ARTE | CLASSE ITA | PULIZIA E MANUTENZIONE SEMPLICE Le termostufe ad aria sono dotate di un ciclo di pulizia braciere automatico ad intervalli prestabiliti che permette di mantenere una pulizia costante del braciere durante il funzionamento garantendo una qualità della fiamma ottimale. Veloce e pratica è anche la pulizia periodica dello scambiatore. DETTAGLI TECNICI, COLORI E RIVESTIMENTI Détails techniques, couleurs et habillages Technische Details, Farben und Verkleidungen FRA | NETTOYAGE ET ENTRETIEN SIMPLE Les poêles à circulation d’air sont dotés d’un cycle de nettoyage du...

Open the catalog to page 10
Pellet burning stoves and boilers 2012 - 11

ITA | Acciaio nero con inserti inox Scotch Brite e pannelli laterali in diversi colori: FRA | Acier noir avec inserts Inox Scotch Brite et panneaux latéraux en différents couleurs: DEU | Schwarzer Stahl mit Einsätzen aus Inox Scotch-Brite und und Seitenteile in verschiedenen Farbvarianten: ENG | Black steel with Scotch-Brite stainless steel inserts and side panels in different colours: ITA | Maiolica lavorata a mano FRA | Céramique volée et émaillée DEU | Handgearbeiteter und glasierter Keramik ENG | Handcrafted glazed ceramics ARTE MAIOLICA Bianco crema (nella foto) Blanc crème (voir...

Open the catalog to page 11
Pellet burning stoves and boilers 2012 - 12

ad ARIA à CIRCULATION D’AIR LUFTGEFÜHRTE air heating

Open the catalog to page 12
Pellet burning stoves and boilers 2012 - 13

FRA | 5 NIVEAUX DE PUISSANCE DE FONCTIONNEMENT DEU | 5 LEISTUNGSSTUFEN EINSTELLBAR ENG | 5 POWER LEVELS 2,4-9 IN 3 MODELLI: FRONTALE (9 kW), QUADRA (9 kW) E ANGOLARE (11 kW) EN 3 MODÈLES: FRONTALE (9 kW), CARRÉE (9 kW) ET D’ANGLE (11 kW) IN 3 MODELLEN: FRONT (9 kW), QUADRATISCH (9 kW) UND ECKMODELL (11 kW) CAMERA DI COMBUSTIONE IN FIREFLECTOR FRA | CHAMBRE DE COMBUSTION EN FIREFLECTOR DEU | FIREFLECTOR BRENNKAMMER ENG | FIREFLECTOR COMBUSTION CHAMBER IN 3 VERSIONS: FRONT (9 kW), SQUARED (9 kW) AND L-SHAPED (11 kW) UMIDIFICATORE INCORPORATO FRA | HUMIFICATEUR INCORPORÉ DEU | EINGEBAUTER...

Open the catalog to page 13
Pellet burning stoves and boilers 2012 - 14

ITA | FLAMECONTROL | Sistema automatico di controllo della combustione del pellet: maggiore efficienza, minor spreco. DETTAGLI TECNICI, COLORI E RIVESTIMENTI FRA | FLAMECONTROL | Système de contrôle automatique de la combustion du pellet: plus d’efficacité, moins de gaspillage. Détails techniques, couleurs et habillages DEU | FLAMECONTROL | Automatisches Kontrollsystem der Pelletverbrennung: Höhere Effizienz,weniger Verlust Technische Details, Farben und Verkleidungen Technical details, colours and claddings ITA | La versione a fuoco angolare consente una VISUALE PIÙ AMPIA DELLA FIAMMA...

Open the catalog to page 14

Archived catalogs

  1. Easy

    4 Pages

  2. Caldea Idro

    4 Pages

  3. TL

    4 Pages

  4. QL

    4 Pages

  5. Mec 21-18

    4 Pages

  6. legna wood

    60 Pages

  7. rivestimenti

    36 Pages

  8. hybrid

    40 Pages

  9. pellet

    68 Pages