VISS Fire TVS (schräg) Wärmegedämmte Brandschutz-Dachverglasungen VISS Fire TVS (oblique) Verrières de protection incendie à rupture de pont thermique VISS Fire TVS (sloping) Thermally insulated fire-resistant roof glazings
Open the catalog to page 1Inhaltsverzeichnis Sommaire Content VISS Fire TVS (schräg) VISS Fire TVS (oblique) VISS Fire TVS (sloping) Systemschnitt Typenübersicht Zulassungen Coupe du système Sommaire des types Homologations Cross-section trough system Summary of types Authorisations Profile 50 mm Deckprofile 50 mm Zubehör Profilés 50 mm Profilés de recouvrement 50 mm Accessoires Profiles 50 mm Cover sections 50 mm Accessories Construction instructions System-Hinweise Schnittpunkte Konstruktions-Details Anschlüsse am Bau Remarques concernant les systèmes Coupes de détails Détails de construction Raccordement au mur System...
Open the catalog to page 3Systemschnitt Coupe du système Cross-section trough system VISS Fire TVS (schräg) VISS Fire TVS (oblique) VISS Fire TVS (sloping) VISS Fire E30 TVS (schräg) Standardlösung VISS Fire E30 TVS (oblique) Solution standard VISS Fire E30 TVS (sloping) Standard solution Wärmegedämmte, auf dem System der Trockenverglasung basierende Pfosten-Riegelkonstruktion für Brandschutz-Schrägverglasungen. Construction à montants et traverses à rupture de pont thermique basée sur le système de vitrage à sec pour vitrages inclinés de protection incendie. Fully insulated curtain walling system, suitable for fire protection...
Open the catalog to page 4Systemschnitt Coupe du système Cross-section trough system VISS Fire TVS (schräg) VISS Fire TVS (oblique) VISS Fire TVS (sloping) VISS Fire E30 TVS (schräg) Sonderlösung VISS Fire E30 TVS (oblique) Solution spéciale VISS Fire E30 TVS (sloping) Customized solution Wärmegedämmte, auf dem System der Trockenverglasung basierende Pfosten-Riegelkonstruktion für Brandschutz-Schrägverglasungen. Construction à montants et traverses à rupture de pont thermique basée sur le système de vitrage à sec pour vitrages inclinés de protection incendie. Fully insulated curtain walling system, suitable for fire protection...
Open the catalog to page 5Typenübersicht Sommaire des types Summary of types VISS Fire TVS (schräg) VISS Fire TVS (oblique) VISS Fire TVS (sloping)
Open the catalog to page 6VISS Fire TVS (schräg) VISS Fire TVS (oblique) VISS Fire TVS (sloping) Zulassungen/Prüfungen Homologations/Essais Authorisations/Tests VISS Fire TVS (schräg) Brandschutzverglasung Klasse E VISS Fire TVS (oblique) Vitrage pare-flammes Classe E VISS Fire TVS (sloping) Fire protection glazing Class E Pare-flammes 30’ Divers Procès-verbaux efectis france Pare-flammes 30’ Divers Procès-verbaux efectis france Pare-flammes 30’ Divers Procès-verbaux efectis france GB: Integrity 1/2 h, 1 h BS 476:Part 22:1987 CC 223495 BRE GB-Bucknalls Lane, Harston, Watford, Herfordshire VISS Fire TVS (schräg) Brandschutzverglasung...
Open the catalog to page 7Profile 50 mm (Massstab 1:3) Profilés 50 mm (échelle 1:3) Profiles 50 mm (scale 1:3) VISS Fire TVS (schräg) VISS Fire TVS (oblique) VISS Fire TVS (sloping)
Open the catalog to page 8Deckprofile 50 mm (Massstab 1:3) Profilés de recouvrement 50 mm (échelle 1:3) Cover sections 50 mm (scale 1:3) VISS Fire TVS (schräg) VISS Fire TVS (oblique) VISS Fire TVS (sloping) Stainless steel cover sections Material 1.4301 (AISI 304) polished, grain 220/240, with protective film, length 6 m Profilé de recouvrement acier Inox Qualité 1.4301 (AISI 304) meulé, degré 220/240, avec feuille de protection, longueurs 6 m Edelstahl-Abdeckprofile Werkstoff 1.4301 (AISI 304) geschliffen, Korn 220/240, mit Schutzfolie, Länge 6 m Edelstahl-Abdeckprofile Werkstoff 1.4401 (AISI 316) geschliffen, Korn...
Open the catalog to page 9Zubehör Accessoires Accessories VISS Fire TVS (schräg) VISS Fire TVS (oblique) VISS Fire TVS (sloping) Dichtungen Klasse E30 Klasse EI30 Joints Classe E30 Classe EI30 Gaskets Class E30 Class EI30 Inner gasket vertical flame retardant, black, 50 mm wide Innendichtung vertikal schwer entflammbar, schwarz, 50 mm breit Joint intérieur vertical difficilement combustible, noir, largeur 50 mm Inner gasket vertical flame retardant, black, 50 mm wide Utilisation: verrières polygonales Application: polygonal roof glazing Innendichtung horizontal schwer entflammbar, schwarz, 50 mm breit Joint intérieur...
Open the catalog to page 10Zubehör Accessoires Accessories VISS Fire TVS (schräg) VISS Fire TVS (oblique) VISS Fire TVS (sloping) Dichtungen Klasse E30 Klasse EI30 Joints Classe E30 Classe EI30 Gaskets Class E30 Class EI30 Aussendichtung schwer entflammbar, schwarz, für Anpressprofile 400.867 und 400.867 Z Joint extérieur difficilement combustible, noir, pour profilés de fixation 400.867 et 400.867 Z Outer gasket flame retardant, black, for clamping sections 400.867 and 400.867 Z Einsatz: Sparren Utilisation: chevron Application: rafter Aussendichtung schwer entflammbar schwarz, für Anpressprofile 400.867 und 400.867 Z...
Open the catalog to page 11Zubehör Accessoires Accessories VISS Fire TVS (schräg) VISS Fire TVS (oblique) VISS Fire TVS (sloping) Dichtungen Klasse E30 Klasse EI30 Joints Classe E30 Classe EI30 Gaskets Class E30 Class EI30 Aussendichtung schwer entflammbar, schwarz, für Anschraubprofil 407.815 Joint extérieur difficilement combustible, noir, pour profilés à visser 407.815 Outer gasket flame retardant, black, for screw-on sections 407.815 Einsatz: Riegel unten im Dachbereich Utilisation: traverse inférieur, verrière Application: transom bottom, roof glazing Aussendichtung schwer entflammbar, schwarz, für Anschraubprofil...
Open the catalog to page 12Zubehör Accessoires Accessories VISS Fire TVS (schräg) VISS Fire TVS (oblique) VISS Fire TVS (sloping) Artikel in Abhängigkeit der Füllelementstärken Brandschutzanker Boulon d’ancrage Fire-proof anchor Articles en fonction de l'éléments de remplissage Tragklotz Cale pour remplissage Glazing support Traganker Support de verre Glazing support Items depending on thickness of infill elements Falzprofil Profilé de feuillure Rebate section Abkantprofil* Profilé de plié* Folding profile* * Durch Metallbauer herzustellen (Seite 53-55) * A réaliser par un menuisier métallique (page 53-55) * To be made...
Open the catalog to page 1320 Pages
44 Pages
80 Pages
216 Pages
270 Pages
202 Pages
200 Pages
78 Pages
248 Pages
224 Pages
312 Pages
162 Pages
330 Pages
16 Pages
26 Pages
32 Pages
34 Pages
80 Pages
200 Pages
34 Pages
34 Pages
34 Pages
52 Pages
78 Pages
28 Pages
312 Pages
52 Pages
20 Pages
64 Pages