Catalog excerpts
GRES PORCELLANATO TUTTA MASSA FULL BODY PORCELAIN STONEWARE MineralD Designer orienteD stones
Open the catalog to page 1MineralD Rame 02 Dolomite 24 Zolfo 36 Galena 12 MineralD GRAZIE A: Pirite DEDON www.dedon.de/it NAHOOR www.nahoor.com ABC TAPPETI www.abctappeti.com CERAMICHE MILESI tel 02 5393935 DANESE MILANO www.danesemilano.com MAGIS www.magisdesign.com TESSILARTE www.tessilarte.it CORO ITALIA www.coroitalia.it BORMIOLI ROCCO www.bormiolirocco.com TABLECLOTHES www.tableclothes.it ARTEMIDE www.artemide.it ASA BY MERITO www.merito.it EFFEGIBI www.effegibi.it HANSGROHE www.hansgrohe.it CERAMICA GLOBO www.ceramicaglobo.com ARTE PURA www.artepura.it DANESE MILANO www.danesemilano.com ACCA KAPPA...
Open the catalog to page 2Il design incontra la natura. MineralD segna l’innovazione nelle superfici tecniche per l’architettura: l’ispirazione alla pietra naturale si arricchisce di progettualità e creatività. Design meets nature. MineralD carries forward innovation in technical surfaces for architecture: the inspiration of natural stone takes on fine design values and creativity. Le design rencontre la nature. MineralD marque une innovation dans le domaine des surfaces techniques pour l’architecture : la pierre naturelle comme inspiration, enrichie par la créativité et la conceptualité. Das Design trifft die...
Open the catalog to page 4balance La naturalità trova una nuova espressione, più equilibrata e leggera: l’estetica essenziale è ideale per inserirsi in molteplici contesti. Naturalness finds a new, more balanced, lighter form of expression: stylistic simplicity fits ideally into a multiplicity of contexts. Le naturel trouve une nouvelle expression, plus équilibrée et légère : l’esthétique réduite à l’essentiel s’intègre à la perfection dans de multiples contextes. Die Natur findet einen neuen Ausdruck, der ausgewogener und leichter erscheint: Eine wesentliche Ästhetik, die sich ideal in zahlreiche Bereiche...
Open the catalog to page 5wall floor Pareti e pavimento: ogni zona viene rivestita mantenendo una coordinazione senza compromessi. Walls and floor: every zone is covered for coordination that knows no restraints. Paredes y pavimento: cada zona se reviste manteniendo una gran uniformidad. Murs et sol : chaque espace est revêtu en maintenant une coordination sans compromis. Стены и пол: облицовка каждой области сохраняет координацию без компромиссов. Wände und Boden: Jede Zone wird verkleidet und eine kompromisslose Koordinierung bewahrt. 8 9
Open the catalog to page 6Progettate per progettare. Materie, colori e formati sono stati definiti in ogni dettaglio, pensando alle esigenze estetiche e tecniche dei moderni progetti d’architettura. Designed for designing. Materials, colours and sizes have been carefully designed in every detail to meet the technical and appearance needs of modern architectural projects. Conception au service du projet. Matières, couleurs et formats ont été définis dans le moindre détail, en pensant aux exigences esthétiques et techniques des projets modernes d’architecture. Entwickelt, um Projekte zu entwickeln. Materien, Farben...
Open the catalog to page 9lastricato antislip R11 A+B+C Il modulo Lastricato 30x60, con effetto mosaico a tasselli misti, è antiscivolo e facile da posare. The 30x60 Lastricato module, with mixed dot mosaic effect, is antislip and easy to install. Le module Lastricato 30x60, à effet mosaïque avec tesselles mixtes, est antidérapant et facile à poser. Das Modul Lastricato 30x60 mit Mosaik-Effekt aus gemischten Steinen ist rutschfest und leicht zu verlegen. El módulo Lastricato 30x60, con efecto mosaico con teselas variadas, tiene una superficie antideslizamiento y es muy fácil de colocar. Lastricato 30x60 cm - 20x60...
Open the catalog to page 10antislip Grazie alla superficie antiscivolo, Il pavimento può essere posato in aree esterne mantenendo la continuità cromatica con rivestimenti e spazi interni. Thanks to its antislip surface, these floor tiles can also be laid outdoors, for continuity of colour with indoor coverings and design schemes. Gracias a la superficie antideslizamiento, el pavimento puede colocarse en el exterior manteniendo la continuidad cromática con los revestimientos y los espacios interiores. Grâce à la surface antidérapante, ce carrelage de sol peut être posé en extérieur tout en maintenant la continuité...
Open the catalog to page 11digital La tecnologia digitale crea un disegno delle venature che cambia sempre da pezzo a pezzo, creando un movimento naturale che non è mai ripetitivo. Digital technology creates a vein pattern that always changes from piece to piece, creating natural variation that is never repetitive. La technologie numérique reproduit un dessin des veinures toujours différent d’une pièce à l’autre qui crée un mouvement naturel jamais répétitif. Die digitale Technologie schafft ein Design mit Äderungen, die sich von Fliese zu Fliese ändern und optisch eine natürliche Bewegung schaffen, die niemals...
Open the catalog to page 12Colori nati per l’architettura. Le colorazioni nascono da un’approfondita analisi delle tendenze nell’interior design e uniscono un forte feeling naturale con la versatilità negli abbinamenti. 45x90 cm Colours born for architecture. The colours originated from in-depth study of interior design trends and combine a strong natural feeling with versatility in combinations. Des couleurs créées pour l’architecture. Les couleurs sont le fruit d’une soigneuse analyse des tendances du design d’intérieur et elles allient un feeling naturel intense à une grande souplesse dans les coordonnés. Farben...
Open the catalog to page 15out antislip R11 A+B+C 60x60 cm - Lastricato 30x60 cm 28 29
Open the catalog to page 16Emozioni con essenzialità. L’estetica di MineralD è ricca e di grande impatto, ma al contempo sobria ed essenziale grazie all’accurato bilanciamento dei cromatismi e delle venature: il materiale arricchisce le architetture, senza prevaricarle. Emotions with simplicity. The MineralD aesthetic is rich and striking but also subtle and deceptively simple thanks to the careful balancing of the colour effects and vein patterns: this material enriches architectural effects, without distorting their message. Emociones con sencillez. La estética de MineralD es impactante pero a la vez sobria y de...
Open the catalog to page 18All Italgraniti Group S.p.a. catalogs and technical brochures
-
DORSET
31 Pages
-
ESSENCE
27 Pages
-
ORIGINS
35 Pages
-
DECORA
41 Pages
-
NUANCES
51 Pages
-
ARDESIA
27 Pages
-
LINFA
23 Pages
-
SHALE
27 Pages
-
Marble Experience
47 Pages
-
MEGA
51 Pages
-
MY PLANK
2 Pages
-
COUTURE
2 Pages
-
SQUARE WALL
2 Pages
-
SPATULA
2 Pages
-
ALNUS
5 Pages
-
SHINE
4 Pages
-
WHITE EXPERIENCE
20 Pages
-
SQUARE
7 Pages
-
STONE AGE
6 Pages
-
STONE PLAN
11 Pages
-
THARSIS
32 Pages
-
STONE VALLEY
20 Pages
-
SANDS
44 Pages
-
PIETRE D'ORIENTE
11 Pages
-
ONICE D
96 Pages
-
METROPOLI
6 Pages
-
MARMO D
132 Pages
-
LERABLE
36 Pages
-
LE PIETRE
12 Pages
-
I MARMI DI IMPRONTA
40 Pages
-
E_MOTION
40 Pages
-
ECCLETTICA
42 Pages
-
CALACATTA
24 Pages
-
BOULEVARD
56 Pages
-
BIANCONERO
48 Pages
-
NATURAL STONE
112 Pages
-
SAMARCANDA
3 Pages
-
RIVER
28 Pages
-
URBANA
40 Pages
-
PIETRE DELL'ESSERE
24 Pages
-
INDIAN SLATE
24 Pages
-
ERA
28 Pages
-
N°4
36 Pages
-
STONEWORKS
60 Pages
-
STONE GALLERY
40 Pages
-
STONE D
60 Pages
-
PIETRA DI VESALE
16 Pages
-
COMPACT TEN
2 Pages
Archived catalogs
-
2018 OUTFLOOR20
55 Pages
-
2014 OUTFLOOR20
4 Pages
-
ALMATEC
124 Pages
-
BLISS
36 Pages
-
Sands
52 Pages