Catalog excerpts
" To transform a sliding door into a gliding door, you need new ideas, established tradition and no floor rail. (Klaus Schneider, designer) Wenn aus einer SchiebetĹr eine Schwebetr werden soll, braucht man neue Ideen, alte Tradition und keine Bodensch iene. (Klaus Schneider, Designer) « Faire d'une porte coulissante une porte 'flottante' suppose des ides neuves, une tradition ancienne et l'absence de rail de sol. » (Klaus Schneider, designer) "Als van een schuifdeur een zweefdeur gemaakt moet worden, hebben we ieuwe idee驫n nodig, oude traditie en geen onderrails." (Klaus Schneider, ontwerper)
Open the catalog to page 2Calme et tranquillit » : tel tait sans doute e credo de Klaus Schneider lorsque, a printemps 2003, il s'installait 驠 son burea pour dessiner, effacer, rflchir, mesure et remesurer, projeter et rejeter. Son bu Cr驩er un nouveau systme de portes coi ssantes qui coure sur une largeur jusqu'alors indite. Car toute grande surface engendre la tranquillit詩. Autre dfi : transformer des portes coulissantes en portes « flottantes », capables de fonctionner sans rails de sol, tout 魩lment absent tant un 驩lment non gnant. Klaus Schneider voulait cr骩er une surface qui brille par une - suppose - absence....
Open the catalog to page 3S 07 For the sipario system the S 07 wardrobe lments are also available without doors. S 07 Fur das System sipario gibt es die Kleiderschrankelemente von S 07 auch ohne Tiiren. S 07 Pour le syst驨me sipario, les lments d'armoire de S 07 existent 驩galement sans portes. S 07 Voor het systeem sipario zijn de kledingkastelementen van S 07 ook leverbaar zonder deuren. Inneneinteilung Neben Bden, Kleiderstangen und Schub-kasten bietet S 07 noch zahlreiche weitere Inneneinteilungen. Colours The structure and shelves can be lacquered in whitegrey, pearl or anthracite, drawers are available in all...
Open the catalog to page 12table.main {} tr.row {} td.cell {} div.block {} div.paragraph {} .font0 { font:4.00pt "Arial", sans-serif; } .font1 { font:6.00pt "Arial", sans-serif; } .font2 { font:7.00pt "Arial", sans-serif; } .font3 { font:4.00pt "Arial Black", sans-serif; } .font4 { font:6.00pt "Arial Black", sans-serif; } .font5 { font:5.00pt "Courier New", monospace; } .font6 { font:4.00pt "Franklin Gothic Medium", sans-serif; } .font7 { font:4.00pt "Lucida Sans Unicode", sans-serif; } .font8 { font:4.00pt "Tahoma", sans-serif; } .font9 { font:2.00pt "Trebuchet MS", sans-serif; } .font10 { font:4.00pt "Trebuchet...
Open the catalog to page 14The wood finishes are always horizontally veneered and can only be used to accentuate the 30 cm high centre part of the tripartite doors. Die Holzausfiihrungen sind immer quer furniert und knnen ausschlieBlich als Akzent beim 30,0 cm hohen Mittelteil der dreigeteilten Tiiren eingesetzt werden. Les versions bois sont toujours contreplaques horizontalement et s'utilisent exclusivement pour accentuer la partie centrale de 30 cm des portes en trois parties. De houtuitvoeringen zijn steeds dwars gefineerd en kunnen uitsluitend als accent bij het 30 cm hoge middendeel van de driedelige deur...
Open the catalog to page 15interlbke, Gebr. Lbke GmbH & Co. KG Showroom Rheda-Wiedenbr鹹ck 33373 Rheda-Wiedenbrck, Germany HauptstraBe 74 Tel. +49 I 52 42 I 12-1, Fax +49 I 52 42 I 12-206 33378 Rheda-Wiedenbrck, Germany www.interluebke.com Tel. +49 152 42 I 12-200
Open the catalog to page 23All Interlübke catalogs and technical brochures
-
pical
2 Pages
-
INTERLUKE
67 Pages
-
interluebke lookbook 2017
39 Pages
-
algo
13 Pages
-
mell
5 Pages
-
sipario
5 Pages
-
cube change
7 Pages
-
cube play
6 Pages
-
cube gap
8 Pages
-
cube fine
7 Pages
-
studimo
9 Pages
-
General catalogue "Home Story"
103 Pages
-
Beds
13 Pages
-
BASE
5 Pages
-
BOOKLESS
5 Pages
-
COLLECT
16 Pages
-
GRID
7 Pages
-
Home Story 2013/2014
93 Pages