Design Francesc Rifé La colección KA responde a la preocupación de conseguir que el baño sea un espacio cálido, doméstico, capaz de igualar en protagonismo al resto de estancias de la casa. Se trata de una colección de piezas modulares, independientes, cuya combinación ofrece múltiples posibilidades. Juego de diferentes alturas, anchuras y profundidades para conseguir un efecto dinámico en un espacio que acostumbra a ser rígido. Tanto el lavabo como la bañera, fabricados en resinas, destacan por la ausencia de líneas rectas y su carácter orgánico. Sus formas sinuosas contrastan con el resto del mobiliario de marcado carácter cúbico, consiguiendo un equilibrio perfecto en el volumen del espacio. El espejo, elemento principal en el baño, funciona como una simple pieza o como revestimiento, teniendo la posibilidad de transformarse en un contenedor integrado. The KA collection answers to the preoccupation of procuring a warm and domestic place in the bathroom, capable of matching the same level of importance than other rooms in the house. This is a modular and independent pieces collection which combination offers multiple choices. There are different high, width and depth sets to obtain a dynamic effect in a space which usually is rigid. Both the sink and the bathtub, made of resin, are characterized by the absence of straight lines and their organic status. Their sinuous forms contrast with the rest of the furniture cubic formed, achieving a perfect balance in the amount of space. The mirror, the main element in the bath, functions as a single piece or as a coating, with the possibility of becoming an integrated container. La collection KA répond à la préoccupation de s’assurer que la salle de bain soi un lieu chaud et domestique, capable d’égaler en importance aux autres pièces de la maison. Il s’agit d’une collection d’éléments modulaires, indépendantes, en le quel la combinaison offre de nombreuses possibilités. Il y a jeux de différentes hauteurs, largeurs et profondeurs pour obtenir un effet dynamique dans un espace qui sert à être rigide. Tant l’évier comme la baignoire sont fabriquée en résine, caractérisée par l’absence de lignes droites et de leur statut organique. Leur sinueuses formes contraste avec le reste des meubles cubées, obtenaient un équilibre parfait dans la quantité d’espace. Le miroir, l’élément principal dans la baignoire, fonctions d’une seule pièce ou comme enduit, avec la possibilité de devenir un récipient intégré.
Open the catalog to page 1Módulo isla al suelo (KA028B) lacado Blanco 200B brillo. Tapa Corian® mate con lavabo termoformado (D3), fondo 900 mm. Bañera (KA021) Solidsurface® mate con tres faldones lacado Blanco 200B brillo. Island module to the floor (KA028B) glossy lacquered Blanco 200B. Matt Corian® top with thermoforming washbasin (D3), top deph 900 mm. Matt Solidsurface® bathtub (KA021) with three skirts glossy lacquer Blanco 200B. Module île á la terre (KA028B) laqué brillant Blanco 200B. Plan Corian® mat avec vasque thermofromer (D3), plan fond 900 mm. Bain (KA021) Solidsurface® mat avec 3 jupes laqué brillant Blanco...
Open the catalog to page 3Módulo isla al suelo (KA028B), modulo y tiradores lacado Vespa 266B brillo.. Tapa Solidsurface® mate con lavabo KA, fondo 900 mm. Island module to the floor (KA028B) module and handles finished glossy lacquer Vespa 266B. Matt Solidsurface® top with integrated washbasin (KA), top deph 900 mm. Module île á la terre (KA028B) module et poignées laqué brillant Vespa 266B. Plan Solidsurface® mat avec vasque integre (KA), plan fond 900 mm.
Open the catalog to page 5Combinación de espejos camerino KA empotrados con zócalo acero inox. Combination of KA built-in dressing mirrors with inox baseboard. Combinaison de mirroirs avec cabinets KA encastrées avec plinthe inox.
Open the catalog to page 7Combinación de módulos al suelo. Módulos y tiradores lacados Blanco 200B brillo. Cojín tapizado (KA032) en Bazil (Kvadrat®) para modulo. Combination of modules to the floor. Modules and handles finished glossy lacquer Blanco 200B. Tapestry cushion (KA032) in Bazil (Kvadrat®) for module. Combinaison de modules á la terre. Modules et poignées finition laqué brillant Blanco 200B. Rembourrés coussin (KA032) en Bazil (Kvadrat®) pour module.
Open the catalog to page 12Tapa Solidsurface® mate con lavabo integrado (KA210). Módulo lacado Marfil 241B brillo, tiradores en lacado Blanco 200B brillo. Solidsurface® matt top with integrated washbasin (KA210). Module finished glossy lacquer 241B, handles in glossy lacquer Blanco 200B. Plan Solidsurface® mat avec vasque integre (KA210). Module laqué brillant Marfil 241B, poignées en laqué brillant Blanco 200B.
Open the catalog to page 16Combinación de módulos al suelo y bañera en lacado Blanco Hueso 233B brillo. Cojín tapizado (KA040) en Bazil (Kvadrat®). Combination of modules to the floor and bathtub in glossy lacquer Blanco Hueso 233B. Tapestry cushion (KA040) in Bazil (Kvadrat®). Rembourrés coussin (KA040) en Bazil (Kvadrat®). Interior espejo camerino (KA101CC). Dressing mirror interior (KA101CC). Intérieur mirroir avec cabinet (KA101CC).
Open the catalog to page 19Separadores para interior de cajón 500 mm en Metal Epoxi (SE650). Separadores para interior de cajón 1000 mm en Metal Epoxi (SE710). Internal dividers for drawer of 500 mm in Metal Epoxi (SE650). Internal dividers for drawer of 1000 mm in Metal Epoxi (SE710). Diviseurs d’intérieur pour tiroir 500 mm en Metal Epoxi (SE650). Diviseurs d’intérieur pour tiroir 1000 mm en Metal Epoxi (SE710).
Open the catalog to page 2911 Pages
5 Pages
23 Pages
28 Pages
17 Pages
223 Pages
42 Pages
28 Pages
48 Pages
180 Pages
135 Pages
64 Pages
3 Pages
36 Pages
47 Pages
42 Pages
50 Pages
8 Pages
476 Pages
33 Pages
8 Pages
21 Pages
12 Pages
13 Pages
9 Pages
8 Pages
4 Pages
6 Pages
78 Pages
204 Pages
173 Pages
228 Pages
14 Pages
124 Pages
12 Pages
8 Pages
80 Pages