Catalog excerpts
2010 COLLECTION 3 MAXI-OVEN 90 rotisserie; electric grill (2200 W); internal dimensions of the oven: 64x35x45 - 78,6 liters. Multifunction oven: resistance absorption upper (900 W) lower (1500 W) circular (2400 W) ratings 2900 W ratings with Quick Start 3400 W. Fan gas oven: fan gas oven burner 3500 W ratings fan gas oven 2300 W. MINI OVEN 30 rotisserie; resistance absorption: electric grill (1500 W) upper (800 W) lower (800 W) internal dimensions of the oven: 26x35x45 - 30,8 liters; ratings 1700 W. STANDARD OVEN 60 electric grill (1600 W); internal dimensions of the oven: 44x35x45 - 53,4...
Open the catalog to page 24 Grill-baking Suitable for roast meats in general e.g. fillet steak, grilled fish and vegetables. And also for cooking «au gratin» e.g. cauliflower cheese. Cocción grill con puerta cerrada Función indicada para cocinar a la parrilla de un modo rápido e intenso, para gratinar y asar la carne en general: filete, chuletón, pescado y verduras a la plancha. Cuisson au gril Il s’agit de la fonction indiquée pour les viandes rôties telles que le filet de boeuf, le poisson et les légumes grillés. Elle s’avère également utile pour la cuisson au gratin (gratin de chou-fleur). Grillen Diese...
Open the catalog to page 32010 COLLECTION 5 FAN GAS OVEN FOUR A GAZ VENTILE HORNO A GAS VENTILADO GASUMLUFTOFEN CONVENTIONAL ELECTRIC OVEN FOUR ÉLECTRIQUE CONVENTIONNEL HORNO ELÉCTRICO ESTÁTICO KONVENTIONELLER BACKOFEN Grill-baking Suitable for roast meats in general e.g. fillet steak, grilled fish and vegetables. And also for cooking «au gratin» e.g. cauliflower cheese. Cocción grill con puerta cerrada Función indicada para cocinar a la parrilla de un modo rápido e intenso, para gratinar y asar la carne en general: filete, chuletón, pescado y verduras a la plancha. Cuisson au gril Il s’agit de la fonction indiquée...
Open the catalog to page 46 OVENS Electronic programmer Programador electrónico Programmateur électronique Elektronischer Programmierer Analogic programmer Programador analógico Programmateur analogique Analogprogrammierer Class A for performance and consumption. The design solutions that characterise the ovens are now extended to the whole range. This is demonstrated by the Energy Label, the European standard introduced in January 2003, which classifies ovens according to their energy consumption. Classe A, en las prestaciones y en los consumos. Las soluciones de diseño que caracterizan a estos hornos, hoy están en...
Open the catalog to page 52010 COLLECTION 7 WORKING TOP WORKING TOP TECHNICAL CHARACTERISTICS ELECTRIC IGNITION INCLUDED IN THE KNOBS MULTI-GAS BURNERS ILVE manufacture their own horizontal gas burners that is also being used in commercial catering. This system of mixing air/gas flow ensures a true flame and lower CO emissions. ILVE gas burners allows you to adjust the primary air thus enabling a perfect combustion with all gas types. With stabilized flame, they eliminate eventual flame extincions due to draught or liquid overflow. Triple ring burner ø 120 - 4,3 kW Big burner ø 70 - 2,6 kW Small burner ø 55 - 1,8 kW...
Open the catalog to page 68 WORKING TOP BARBECUE - Professional Plus, Classic, Majestic Electric barbecue (2650 W) with energy regulator and lava stone for grilling. BARBACOA - Professional Plus, Classic, Majestic Barbacoa eléctrica (2650 W) con regulador de energía de piedra lávica para cocción ala plancha. BARBECUE - Professional Plus, Classic, Majestic Barbecue électrique (2650 W) avec régulateur d’énergie et pierre de lave pour la cuisson au gril. BARBECUE - Professional Plus, Classic, Majestic Elektrisches Barbecuegerät (2650 W) mit Lavasteinen zum Grillen, stufenlos regalbar. Barbecue BARBECUE - Built-in...
Open the catalog to page 72010 COLLECTION 9 WORKING TOP THERMOCOUPLE All gas appliances are fi tted with thermocouple as standard supply. TERMOPAR Todos los aparatos de gas están equipados con una válvula de seguridad. THERMOCOUPLE Toutes les appareils au gaz sont équipés avec thermocouple comme fourniture standard. THERMOELEMENT Alle Gasgeräte sind standardmäßig mit einem Thermoelement-Sicherheitsventil augestattet. CERAMIC HOB ENCIMERA EN VITROCERÁMICA TABLE DE CUISSON EN VITROCÉRAMIQUE GLASKERAMIK-KOCHFELD INDUCTION HOBS VITROCERÁMICA DE INDUCCIÓN TABLE INDUCTION INDUKTION COUP DE FEU The large cast iron “Coup de...
Open the catalog to page 8OPTIONALS OVEN SLIDING TRAYS (cod. KGS30C - mini oven 30, KGS40C - midi oven 40, KGS60C - standard oven 60, KGS70C - maxi oven 70, KGS90C - maxi oven 90). To ensure safety when moving the baking-pans and trays inside the oven. Also for more usefulness and improved ergonomic properties. The kit is composed of three pairs of sliding trays running on ball bearings to easily remove and position the baking pans. These sliding trays are self setting for added safety. The kit is also equipped with two pairs of fixed trays with 5 positions in total. GUÍAS HORNO TELESCÓPICAS (cod. KGS30C - horno 30,...
Open the catalog to page 9OPTIONALS SELF-CLEANING PANELS A special coating with the property to burn all the grease deposited on the panels, so that the oven is always clean. PAREDES CATALÍTICAS CON AUTO-LIMPIADO Revestimiento especial que tiene la propiedad de quemar todas las grasas que se depositan en las paredes, permite tener siempre el horno limpio. PAROIS AUTO-NETTOYANTES CATALYTIQUES Un revêtement spécial, ayant la propriété de brûler toutes les graisses qui se déposent sur les parois permet d’avoir un four toujours propre. KATALYTISCHE, SELBSTREINIGENDE INNENWÄNDE Eine spezielle Verkleidung, durch die alle...
Open the catalog to page 10OPTIONALS - PROFESSIONAL, CLASSIC, MAJESTIC BASINS FOR VAPOUR COOKING (cod. G/002/02). It’s composed of two containers with two lids. Vapour cookings is a healthy method. Ideal for vegetables, potatoes, rice, flesh and fish. RECIPINTES PARA COCINAR AL VAPOR (cod. G/002/02) Dos recipientes con dos tapaderas. Cocinar al vapor es uno de los métodos más saludables. El aire húmedo transmite calor, manteniendo blando y tierno cualquier alimento, de este modo no se deshidrata y se obtiene una alimentación sana. Se aconseja para verduras, patatas, arroz, carne y pescado. BASSINE POUR LA CUISSON À...
Open the catalog to page 11All ILVE catalogs and technical brochures
-
ILVE Built-In Appliances 2024-25
234 Pages
Archived catalogs
-
ANB120
4 Pages
-
M15N
5 Pages
-
M09N
5 Pages
-
HCB70CN
4 Pages
-
M07N
5 Pages
-
Nostalgie
48 Pages
-
Panoramagic
36 Pages
-
Pro Line
28 Pages
-
Majestic
28 Pages
-
Professional Plus
56 Pages
-
Household appliances 2022
2 Pages
-
General Catalogue 2021
380 Pages
-
REFRIGERATOR
3 Pages
-
Majestic
24 Pages
-
Professional Plus
22 Pages
-
Professional Plus
24 Pages
-
Catalogue 2007
62 Pages