Garden Pro Series
24Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

Garden Pro Series - 1

MANUALE D’USO E MANUTENZIONE USER AND MAINTENANCE MANUAL NOTICE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN HANDLEIDING VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD COMANDI - CONTROLS - COMMANDES - BEDIENUNG - BEDIENINGSELEMENTEN Fig. 1 COMANDI 1. Leva trazione 2. Leva System 2 3. Leva acceleratore 4. Impugnatura avviamento 5. Pomello di regolazione stegola 6. Sacco di raccolta 7. Deflettore 8. Leva cambio 9. Leva regolazione altezza di taglio 10. Tappo olio 11. Tappo carburante 12. Candela CONTROLS 1. Traction lever 2. System 2 lever 3. Throttle lever 4. Starter handle 5. Handle adjusting knob 6. Grass collection bag 7. Deflector 8. Gear shift lever 9. Height of cut adjustment button 10. Oil cap 11. Fuel cap 12. Spark plug

Open the catalog to page 1
Garden Pro Series - 2

1. Levier d’embrayage de la traction 2. Levier System 2 3. Levier de l’accélérateur 4. Poignée du lanceur enrouleur 5. Poignée de réglage du manche 6. Sac de ramassage 7. Vanne déflecteur 8. Levier de commande vitesses 9. Bouton de réglage de la hauteur de coupe 10. Bouchon huile 11. Bouchon carburant 12. Bougie BEDIENUNG 1. Hebel für Radantrieb 2. System 2 Hebel 3. Gashebel 4. Starterseil 5. Knopf für die Grì einstellung 6. Grasfangsack 7. Deflektor 8. Hebel für Gangschaltung 9. Druckknopf zur Regulierung der Schnitthöhe 10. Ölstöpsel 11. Treibstò -Stöpsel 12. Zündkerzen 7. Scheidingswand...

Open the catalog to page 2
Garden Pro Series - 3

Fig. 9 Rondella a tazza Washer, Douille Scheibe, Ring Bullone lama Blade bolt Boulon de lame Messerbolzen Mesbout Rondella piccola, Small washer, Douille Scheibe, Ring Rondella premilama, Washer, Douille Scheibe, Ring Anello frizione Friction ring Disque friction Kupplungsscheibe Koppelingschijf

Open the catalog to page 3
Garden Pro Series - 4

SPIEGAZIONE SIMBOLOGIA - SYMBOL GLOSSARY - SYMBOLES - AUFKLEBER - SYMBOLEN 1) Warning! Danger. Read and understand the information in this manual. 2) Danger! Keep people and animals away from the cutting area as stones and other objects could be thrown from under the deck. 3) Danger! Never open the chute door when engine is running and no grass bag is installed. 4) Danger! Keep hands and feet away from under the deck until the engine is turned off and the blades have stopped rotating. 5) Danger! Before your mower is serviced or adjusted, disconnecthigh tension wire from the spark plug and...

Open the catalog to page 4
Garden Pro Series - 5

10. Fermate la lama se il tosaerba deve essere inclinato, per attraversare superfici non erbose o per il trasporto del tosaerba da o verso l’area di lavoro. Importanti note preliminari 1. Leggete attentamente questo manuale prima di utilizzare il tosaerba. Familiarizzate con i comandi ed il corretto uso del tosaerba 2. Non permettere mai l’uso del tosaerba a bambini o a persone che non abbiano letto attentamente queste istruzioni. 3. Mantenete tutti, specialmente bambini ed animali, a debita distanza dalla zona di lavoro. 4. Ricordate che l’operatore è responsabile per incidenti o pericoli...

Open the catalog to page 5
Garden Pro Series - 6

possibilmente in piano. 2. Verificate l’altezza dell’erba e di conseguenza impostate l’altezzadi taglio. 3. Regolazione dell’altezza di taglio (operazione da eseguire assolutamente a motore spento). a) Sono disponibili 6 regolazioni. b) Per rendere la regolazione più agevole, alzate il tosaerba in modo da sollevare la ruota da terra. c) Tirate la levetta di regolazione verso la ruota e spostatela sulla tacca desiderata (fig. 2). d) AssicurateVi che la levetta sia incastrata nella tacca scelta. e) Regolate tutte le ruote alla stessa altezza. 4. Assicuratevi che il cavo/cappuccio candela sia...

Open the catalog to page 6
Garden Pro Series - 7

Ispezione lama di taglio A seconda della condizioni d’impiego si rende necessario un controllo più o meno frequente della lama di taglio. 1. AssicurateVi che il motore sia fermo ed il cavo/cappuccio candela staccato. 2. Estraete il carburante dal serbatoio. 3. Inclinate il tosaerba sul fianco destro, senza far ruotare la lama poiché la rotazione potrebbe provocare problemi d’avviamento. 4. Esaminate attentamente le estremità della lama. a) Se l’angolo di taglio è arrotondato, deve essere affilato. b) Se la linea di piegatura tra parte piana ed aletta presenta usura o incrinature, la lama...

Open the catalog to page 7
Garden Pro Series - 8

tosaerba. Raschiate via con un attrezzo a mano lo sporco. Evitate di ferirVi contro la lama o gli angoli vivi della macchina. 5. A lavoro ultimato, collocate il tosaerba in piano. Regolazione cavo trazione E’ possibile che, dopo le prime ore di utilizzo, il cavo maniglia trazione si allenti e la trazione fatichi ad inserirsi. Se questa situazione dovesse verificarsi, procedete alla regolazione del cavo come qui di seguito. Allentate i dadi sul registro del cavo (fig. 10). E’ ora possibile recuperare il gioco del cavo agendo sul registro stesso. La regolazione ottimale si otterrà quando...

Open the catalog to page 8
Garden Pro Series - 9

SAFETY INSTRUCTIONS ing on the motor. 16. Do not start the engine when standing in front of the discharge chute. 17. Do not put hands or feet near or under rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times. 18. Never pick up or carry a lawnmower while the engine is running. 19. Stop the engine and disconnect the spark plug wire: - before clearing blockages or unclogging chute; - before checking, cleaning or working on the lawnmower; - after striking a foreign object. Inspect the lawnmower for damage and make repairs before restarting and operating the lawnmower; - if...

Open the catalog to page 9
Garden Pro Series - 10

Filling the fuel tank) 1. Clean around the tank cap. 2. Take the cap off (fig. 1, rif. 11) and fill the tank up to about 15 mm from the top with clean petrol. 3. Replace cap and clean any spillage DURING OPERATION Keep people and animals away from the cutting area (fig. 4). Before operation, clear the cutting area of all foreign objects (fig. 4). Operate only with either bag or protections in position (fig. 5). Keep hands and feet away from the chute door and the blades under the deck (fig. 6 and 7). The grassbag material is capable of stopping most forms of debris (stones, gravel, etc.)...

Open the catalog to page 10

All IBEA catalogs and technical brochures

  1. SERIE IBT 3000

    56 Pages

  2. SERIE IBT 500

    64 Pages

  3. IB 260

    28 Pages

  4. Batteries

    40 Pages

  5. 3900 Series

    136 Pages

  6. 500-550 Series

    32 Pages

  7. Idea Series

    24 Pages

  8. Classic Series

    24 Pages

  9. IBT-500 Series

    64 Pages

  10. 4000 Series

    120 Pages

  11. Turbo 2755

    24 Pages