Catalog excerpts
AN AWESOME TEAM 10 MIXER COLLECTIONS 15 SURFACE FINISHES ARCHIE ARCHIEFLAG ACE GAL COBBER COBBER-X COBBER@WORK FELLOW TRON MATE OUR FINISHES 1 SUPPLY CHAIN 100% MADE IN ITALY
Open the catalog to page 4ARCHIE TEXTURES AND FINISHES
Open the catalog to page 5316 steel, a noble material to enhance quality of life Acciaio 316, un materiale nobile per migliorare la qualità della vita Acier 316, un matériau noble pour améliorer la qualité de vie 316 Edelstahl, ein edles Material zur Verbesserung der Lebensqualität Acero 316, un material noble para mejorar la calidad de vida
Open the catalog to page 6Catching the eye with fine mechanical details Raffinati dettagli meccanici per catturare lo sguardo Détails mécaniques fins pour attraper le regard Feinmechanische Details, ins Auge zu fallen Detalles mecánicos refinados que atraen la mirada
Open the catalog to page 7Coloured PVD finishes on 316 steel A clean technology on an everlasting material The best sustainable choice Finiture colorate in PVD su acciaio 316. Una tecnologia pulita su un materiale durevole, la miglior scelta di sostenibilità Finitions PVD en couleur sur acier 316. Une technologie propre sur un matériau éternel, le meilleur choix pour la durabilité Farbige PVD-Beschichtungen auf 316 Edelstahl. Eine saubere Technologie auf einem unvergänglichen Material, die beste nachhaltige Wahl Acabados de color en PVD sobre acero 316. Una tecnología limpia sobre un material imperecedero, la mejor...
Open the catalog to page 8316 STEEL IX Brushed Steel ARCHIEFLAG FINISHES
Open the catalog to page 10A long-lasting manufacture made of an outstanding material Una produzione duratura realizzata con un materiale eccelso Une production durable réalisée à partir d’un matériau exceptionnel Eine langlebige Herstellung aus einem hervorragenden Material Una producción duradera fabricada con un material excepcional
Open the catalog to page 11A commitment to genuine materiality that engages the senses Un impegno per una materialità autentica che coinvolga i sensi Un engagement en faveur d’une matérialité authentique qui fait appel aux sens Ein Engagement für echte Materialität die die Sinne anspricht Un compromiso con una materialidad genuina que cautiva los sentidos
Open the catalog to page 14All surfaces and textures are thoughtfully manufactured to create a space that resonate with the sense of touch Tutte le superfici e le texture sono realizzate con cura per creare uno spazio che entri in sintonia con il senso del tatto Toutes les surfaces et textures sont fabriquées avec soin pour créer un espace en harmonie avec le sens du toucher Alle Oberflächen und Texturen sind sorgfältig verarbeitet, um einen Raum zu schaffen, der mit dem Tastsinn in Einklang steht Todas las superficies y texturas están cuidadosamente elaboradas para crear un espacio en sintonía con el sentido del tacto
Open the catalog to page 15An immersive sensory experience that goes beyond mere aesthetics Un’esperienza sensoriale coinvolgente che va oltre la pura estetica Une expérience sensorielle immersive qui va au-delà de la simple esthétique Ein eindringliches sensorisches Erlebnis, das über die reine Ästhetik hinausgeht Una experiencia sensorial envolvente que va más allá de la mera estética
Open the catalog to page 16A sensual and social craft responsive to human desires and feelings Una produzione sensuale e sociale che risponde ai desideri e sentimenti umani Un artisanat sensuel et social répondant aux désirs et aux sentiments humains Ein sinnliches und soziales Handwerk, das auf menschliche Wünsche und Gefühle eingeht Una manufactura sensual y social que responde a los deseos y sentimientos humanos
Open the catalog to page 19A cozy and relaxed design exuding a timeless semplicity Un design accogliente e rilassato che rivela una semplicità senza tempo Un design confortable et détendu qui dégage une simplicité intemporelle. Ein gemütliches und entspanntes Design, das eine zeitlose Schlichtheit ausstrahlt Un diseño acogedor y relajado que desprende una sencillez atemporal
Open the catalog to page 20COBBER FINISHES BBP Brushed Brass PVD BCP Brushed Copper PVD
Open the catalog to page 22Soft minimalism, a feeling of intimacy Minimalismo soft, una sensazione di intimità Un minimalisme doux, un sentiment d’intimité Soft-Minimalismus, ein Gefühl von Intimität Minimalismo suave, sensación de intimidad
Open the catalog to page 23Striving to create products that serve a real need but also touch us on an emotional level Ci sforziamo di creare prodotti che soddisfino un bisogno reale ma che ci tocchino anche a livello emotivo Nous nous efforçons de créer des produits qui répondent à un besoin réel, mais qui nous touchent également sur le plan émotionnel Wir streben danach, Produkte zu schaffen, die einem echten Bedürfnis entsprechen, uns aber auch auf einer emotionalen Ebene berühren Nos esforzamos por crear productos que respondan a una necesidad real, pero que también nos toquen a nivel emocional
Open the catalog to page 24Materiality, tactility and atmosphere Materialità, tattilità e atmosfera Matérialité, tactilité et atmosphère Materialität, Taktilität und Atmosphäre Materialidad, tactilidad y atmósfera
Open the catalog to page 25Shaping living spaces fit to shower rituals Dare forma a spazi di vita concepiti per il rito della doccia Façonner des espaces de vie conçus pour les rituels de la douche Lebensräume für Duschrituale gestalten Dar forma a espacios vitales concebidos para los rituales de ducha
Open the catalog to page 26COBBER-X FINISHES
Open the catalog to page 28Functionality, craftmanship and attention to detail Funzionalità, precisione artigianale e attenzione ai dettagli Fonctionnalité, précision artisanale et souci du détail Funktionalität, Handwerkskunst und Liebe zum Detail Funcionalidad, artesanía y atención al detalle
Open the catalog to page 29COBBER@WORK FINISHES
Open the catalog to page 31The essential allure of industrial valves Il fascino essenziale delle valvole industriali L’attrait essentiel des vannes industrielles Die wesentliche Attraktivität von Industriearmaturen El atractivo esencial de las válvulas industriales
Open the catalog to page 32All Hotbath catalogs and technical brochures
-
Catalogue
195 Pages