Brochure
1 /30Pages

Brochure

Brochure
1 /30Pages

Catalog excerpts

Brochure-2

Wir stehen mit unserem Namen für die Qualität von himolla. Quality with Tradition. Qualité et tradition réunies. The himolla name stands for quality. Par notre nom, nous nous portons garant de la qualité de himolla. Seit 1948 ist der Name himolla untrennbar mit der Produktion von Polstermöbeln verbunden. In Jahrzehnten ist durch die Zusammenarbeit mit unseren Kunden und durch das handwerkliche Know-how unserer Mitarbeiter eine enorme Programmvielfalt entstanden. Als einer der letzten Vollsortimenter in Deutschland bieten wir unseren Kunden eine Sortimentstiefe mit über 10.000 Polstermöbelvarianten...

 Open the catalog to page 2
Brochure-4

Den eigenen Leitlinien treu geblieben. Staying true to our principles. Fidèles à nos propres lignes directrices. 1972 1958 Neubau des jetzigen himolla-Werks mit einer Versandhalle. Construction of himolla’s current factory and shipping center. Nouveau bâtiment de l’usine actuelle de himolla avec un hall d’expédition. himolla entwickelt sich zu einem der größten Polstermöbelhersteller Europas. himolla becomes one of the largest manufacturers of upholstered furniture in Europe. himolla devient l’un des plus grands producteurs de meubles rembourrés d’Europe. himolla ist als einer der größten Polstermöbelhersteller...

 Open the catalog to page 4
Brochure-5

„Wir nutzen das Wissen von Generationen.“"We employ expertise that has been passed down through generations” « Nous exploitons le savoir capitalise par des generations.» „Bei himolla sind wir slolz auf unsere hohe Qualilal und die liebevolle Verarbeilung jedes einzelnen Produkts. Dabei verlassen wir uns auf das handwerkliche Know-how unserer Milarbeiler und inveslieren slelig in Forlbildung und Fbrderung unseres Personals. Wir sind davon uberzeugp dass dieses Verlrauen in unsere Milarbeiler und das Feslhallen an unserem Slandort Taufkirchen in Bayern enlscheidende Erfolgslakloren fur unser IJnlernehmen sind....

 Open the catalog to page 5
Brochure-7

Der Mensch ist unsere Maxime. At the core of our principles – people. La satisfaction du client érigée en précepte. „himolla – Polster für Menschen“ ist die Kernaussage und das Leitbild unseres Unternehmens. Angefangen bei der Produktentwicklung über die Produktion und Modellvielfalt bis hin zur Kundenbetreuung wird diese Maxime in allen Teilbereichen genauestens beachtet. Dabei steht der einzelne Kunde mit seiner Individualität, Gesundheit und seinem Wohlbefinden immer im Mittelpunkt. Mit ergonomischen Funktionen und nachhaltigen Materialien erreichen wir nicht nur höchsten Sitz- und Liegekomfort,...

 Open the catalog to page 7
Brochure-8

„Zielgruppen lassen sich nicht über das Alter bestimmen.“ “You can’t identify target groups based on age” « Les groupes cibles ne peuvent être définis d’après l’âge. » „Das Unternehmen himolla steht mit seiner Aussage „Polster für Menschen“ deutlich für das Wohlbefinden und den Komfortanspruch jedes einzelnen Endkunden. Als Markenhersteller fokussieren wir uns dementsprechend auf eine hochwertige Verarbeitung und Materialauswahl, genauso wie auf eine breite Modellvielfalt. Wir gehen dabei jedoch nicht von einer Klassifizierung einzelner Käuferschichten aus. Vielmehr bieten wir aufgeklärten Käufern...

 Open the catalog to page 8
Brochure-10

Vielfalt, die begeistert. Diversity that excites. Une remarquable diversité. Um unseren Handelspartnern eine breite Form- und Modellvielfalt bieten zu können, beschäftigen wir uns bei himolla intensiv mit internationalen Trends, Formsprachen und Materialentwicklungen. Dabei vernachlässigen wir nie unsere Funktions- und Komfortkompetenz. Allen Designs liegt ein Kernwert zugrunde: Ästhetisches Design muss mit innovativen Komfortfunktionen für einen hohen Erholungswert kombiniert sein. To give our retail partners a wide variety of forms and models, we closely follow international trends, expressive...

 Open the catalog to page 10
Brochure-11

„Es ist die Vielfältigkeit, die uns an diesem Unternehmen begeistert.“ “What inspires us about this company is its versatility.” « C’est l’infinie variété qui nous plaît dans cette entreprise. » „Der Ansatz für eine Neuentwicklung bei himolla ist sehr anspruchsvoll. Jedes einzelne Polster soll nicht nur eigenständig in seiner Formgebung sein, essenziell ist die unauffällige Einbindung neuester KomfortTechnologie. Der ergonomische Sitzkomfort ist die grundsätzliche Maxime von himolla, ihn gilt es, harmonisch in eine formschöne Gestaltung einzubinden. Für uns als Vollsortimenter ist das eine große...

 Open the catalog to page 11
Brochure-12

Das Sortiment The assortment L‘assortiment himolla befasst sich seit Jahrzehnten intensiv mit den außergewöhnlichen Komforteigenschaften und Funktionen seiner Polstermöbel. Daraus ist eine enorme Vielfalt an Polstermöbel-Programmen entstanden. Als Vollsortimenter achten wir darauf, dass alle Programme ihre eigene Formensprache und deutliche Mehrwerte besitzen. For decades, himolla has been hard at work incorporating extraordinary comfort and functionality into its upholstered furniture. This has resulted in a nearly endless variety of product lines, and as a full-range manufacturer, we make sure...

 Open the catalog to page 12
Brochure-13

Bei den Wohnlandschaften bietet himolla eine einzigartige Planungstiefe und Systematik für die individuelle Beratung. Die Auswahl aus bis zu 100 Varianten ermöglicht eine maßgenaue Garnitur. himolla offers its retail partners systematic assistance they can use to provide their customers with in-depth consulting on their individual living ensembles. With up to 100 variants to choose from, clients can find the exact fittings. En matière d’espaces séjours, himolla propose à ses revendeurs une profondeur de planification et une classification facilitant des conseils individualisés. La possibilité...

 Open the catalog to page 13

All Himolla Polstermöbel catalogs and technical brochures

*Prices are pre-tax. They exclude delivery charges and customs duties and do not include additional charges for installation or activation options. Prices are indicative only and may vary by country, with changes to the cost of raw materials and exchange rates.