Catalog excerpts
DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d'emploi / Instructions de montage 3 EN Instructions for use / assembly instructions 4 IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione 5 ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje 6 NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding 7 DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning 8 PT Instruções para uso / Manual de Instalación 9 PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu 10 CS Návod k použití / Montážní návod 11 SK Návod na použitie / Montážny návod 12 ZH 用户手册 / 组装说明 13 RU уководство пользователя / Р Инструкция по монтажу 14 HU Használati útmutató / Szerelési útmutató 15 FI Käyttöohje / Asennusohje 16 SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju 19 TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu 20 RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης 22 SL Navodilo za uporabo / Navodila za montažo 23 ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend 24 LV Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija 25 SR Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu 26 NO Bruksanvisning / Montasjeveiledning 27 BG нструкция за употреба / И Ръководство за монтаж 28 SQ Udhëz
Open the catalog to page 1Bei der Montage müssen zur Vermeidung von Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe getragen werden. Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden! Das Produkt darf nur zu Bade-, Hygiene- und Körperreinigungszwecken eingesetzt werden. Einstellen der Warmwasserbegrenzung. In Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine Warmwassersperre nicht zu empfehlen. Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und Warmwasseranschlüssen müssen ausgeglichen werden. Montagehinweise • Vor der Montage muss das Produkt auf Transportschäden untersucht werden. Nach dem Einbau werden keine Transport- oder...
Open the catalog to page 2Lors du montage, porter des gants de protection pour éviter toute blessure par écrasement ou coupure. Ne pas utiliser de silicone contenant de l'acide acétique! Le système de douche ne doit servir qu'à se laver et à assurer l'hygiène corporelle. Réglage de la limitation d'eau chaude. En liaison avec les chauffe-eau, un blocage de l'eau chaude n'est pas recommandable. Il est conseillé d'équilibrer les pressions de l'eau chaude et froide. Instructions pour le montage • Avant son montage, s'assurer que le produit n'a subi aucun dommage pendant le transport Après le montage, tout dommage de...
Open the catalog to page 3Safety Notes Symbol description Gloves should be worn during installation to prevent crushing and cutting injuries. Do not use silicone containing acetic acid! The shower system may only be used for bathing, hygienic and body cleaning purposes. The hot and cold supplies must be of equal pressures. To adjust the hot water limiter. Using a hot water limiter in combination with a continuous flow water heater is not recommended. Installation Instructions • Prior to installation, inspect the product for transport damages. After it has been installed, no transport or surface damage will be...
Open the catalog to page 4Indicazioni sulla sicurezza A Durante il montaggio, per pevitare ferite da schiac-ciamento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi. A Il sistema doccia deve essere utilizzato esclusivamen-te per l'giene del corpo. A Attenzione! Compensare le differenze di pressione tra i collegamenti dell'acqua fredda e dell'acqua calda. Istruzioni per il montaggio • Prima del montaggio e necessario controllare che non ci siano stati danni durante il trasporto. Una volta ese-guito il montaggio, non verranno riconosciuti eventuali danni di trasporto o delle superfici. • Montare, lavare e controllare...
Open the catalog to page 5Durante el montaje deben utilizarse guantes para evitar heridas por aplastamiento o corte. No utilizar silicona que contiene ácido acético! La grifería solo debe ser utilizada para fines de baño, higiene y limpieza corporal. Grandes diferencias de presión en servicio entre agua fría y agua caliente deben equilibrarse. Indicaciones para el montaje Ajuste del límite de agua caliente. En combinación con calentadores continuos no es recomendable utilizar un bloqueo de agua caliente. • Antes del montaje se debe examinarse el producto contra daños de transporte. Después de la instalación so se...
Open the catalog to page 6Veiligheidsinstructies A Bij de montage moeten ter voorkoming van knel- en snijwonden handschoenen worden gedragen. A Het douchesysteem mag alleen voor het wassen, hygienische doeleinden en voor de lichaamreiniging worden gebruikt. A Grote drukverschillen tussen de koud- en warmwater-toevoer dienen vermeden te worden. Montage-instructies • Voor de montage moet het product gecontroleerd worden op transportschade. Na de inbouw wordt geen transport- of oppervlakteschade meer aanvaard. • De leidingen en armaturen moeten gemonteerd, ge-spoeld en gecontroleerd worden volgens de geldige normen....
Open the catalog to page 7Ved monteringen skal der bruges handsker for at undgå kvæstelser og snitsår. Der må ikke benyttes eddikesyreholdig silikone! Brusersystemet må kun bruges til bade-, hygiejne og rengøringsformål. Større trykforskelle mellem koldt og varmt vand bør udjævnes. Indstilling af varmvandsbegrænsningen. I forbindelse med gennemstrømningsvandvarmere anbefaler vi ikke en varmvandsspærre. Monteringsanvisninger • Før monteringen skal produktet kontrolleres for transportskader. Efter monteringen godkendes transportskader eller skader på overfladen ikke længere. • Ledningerne og armaturerne skal monteres,...
Open the catalog to page 8All Hansgrohe catalogs and technical brochures
-
Xelu Q
2 Pages
-
EluPura S
2 Pages
-
Novelties 2023
116 Pages
-
Bathroom
108 Pages
-
Kitchen
72 Pages
-
Jocolino 28788570
1 Pages
-
Jocolino
1 Pages
-
Pulsify S
1 Pages
-
Pulsify Select S
3 Pages
-
Vernis Blend
3 Pages
-
Raindance E
3 Pages
-
C71
2 Pages
-
Metris Select M71
2 Pages
-
The heart of the kitchen
44 Pages
-
ShowerSelect S
1 Pages
-
hrgh1057
36 Pages
-
hrgh0664
12 Pages
-
hrgh1609
40 Pages
-
Novus 230
12 Pages
-
AXOR ShowerSolutions
1 Pages
-
Croma
1 Pages
-
Ecostat S
1 Pages
-
Focus
1 Pages
-
Novus
1 Pages
-
AXOR ShowerSelect
1 Pages
-
ShowerSelect
1 Pages
-
27413340
1 Pages
-
27409990
1 Pages
-
Metris Select 14884800
1 Pages
-
Compact Hansgrohe catalogue
80 Pages
-
Axor NewComers 2017
52 Pages
-
News 2017
68 Pages
-
Full Hansgrohe catalogue
136 Pages
-
Axor Urquiola Bathroom planning
28 Pages
-
Axor Starck Organic
48 Pages
-
Axor Universal Accessories
24 Pages
-
Sustainability
60 Pages
-
Ideas for water.
106 Pages
-
KITCHEN
56 Pages
-
PuraVida® Bathroom planning
13 Pages
-
PuraVida® kitchen mixer
8 Pages
-
ECO SMART
28 Pages
-
Raindance® Select.
20 Pages
-
Axor Montreux brochure
24 Pages
-
Axor Bouroullec brochure
44 Pages
-
Axor Massaud Broschüre
28 Pages
-
Axor Urquiola brochure
32 Pages
-
Axor Citterio brochure
28 Pages
-
Axor brand brochure
48 Pages
-
Raindance Select Showerpipes
20 Pages
-
Metris,Talis and Focus:Mixers
22 Pages
-
110-years-hansgrohe
16 Pages
-
factsfigures_en
54 Pages
-
PURAVIDA
40 Pages
Archived catalogs
-
27112000
1 Pages
-
PuraVida bathroom planning
13 Pages
-
Metris, Talis and Focus mixers
22 Pages
-
Kitchen mixers
56 Pages
-
EcoSmart
28 Pages
-
NEWS 2015
88 Pages
-
compact hansgrohe
80 Pages
-
Compact Hansgrohe catalogue 2013
72 Pages
-
The Hansgrohe innovations 2014
64 Pages
-
News 2013
60 Pages
-
Ideas for water
58 Pages
-
AXOR BRAND
220 Pages
-
FULL HANSGROHE CATALOGUE
124 Pages
-
sustainability-report_en
45 Pages
-
RAINDANCE
38 Pages
-
STARCK X
26 Pages
-
HANSGROHE CATALOGUE
134 Pages
-
AXOR
196 Pages
-
Hansgrohe
39 Pages
-
100 Years Hansgrohe
24 Pages