
SPAZIO ZERO6 SPAZIO ZERO6 spazio space incontro meeting crescita growth esperienza experience intimità coziness relazione relationship gioco play scoperta discovery contenitori cabinets tavoli e sedie tables and chairs green frame green frame pedane e pannelli platforms and panels senz'angoli senz'angoli skubi skubi sedute morbide soft seats outdoor outdoor certificazioni certifications selezione articoli del catalogo 0-6 0-6 catalog - items selection
Open the catalog to page 3CRESCITA GROWTH ESPERIENZA EXPERIENCE INCONTRO MEETING SPAZIO SPACE Lo spazio di un nido, di una scuola dell’infanzia, di un polo 06 non è una semplice sequenza di ambiti funzionali, una serie di stanze da progettare e arredare. Ogni ambiente ha valore. Evoca pensieri, muove sensibilità. Proviamo a vederlo con occhi adulti ad altezza dei bambini. Costruiamo una mappa di parole, immagini, significati. SCOPERTA DISCOVERY The space of a nursery, kindergarten, primary school is not a simple sequence of functional areas, a series of rooms to be designed and furnished. Every environment has value. It...
Open the catalog to page 4INCONTRO MEETING Incontro tra bambini, tra famiglie e educatori, tra casa e scuola. Lo spazio d’ingresso è soglia e cambiamento. Molto più di un semplice spogliatoio. È un luogo accogliente e comunicativo. Un ponte che invita a entrare. Meeting between children, between families and educators, between home and school. The entrance area is threshold and change. Much more than just a dressing room. It is a welcoming and communicative place. A bridge that invites to enter. L’ambiente accoglie e comunica. La scuola si racconta. I messaggi di insegnanti, educatori e famiglie rendono lo spazio interessante...
Open the catalog to page 5CRESCITAGROWTHL'ambiente e confortevole e rassicurante. A misura dei bambini. I piu piccoli trovano un contesto adatto a loro.Uno spazio per crescere. Ognuno con le sue inclinazioni e i suoi tempi. The environment is welcoming and reassuring. It is child friendly. The little ones find a comfortable context, suitable for them. A space to grow. Each one with their own inclinations and times. Soft elements of various shapes form paths and fancy compositions. Two pieces make a cube. All cubes are the same, the halves are always different. Reassembling the cubes is a game. Panels on the walls around...
Open the catalog to page 6ESPERIENZA EXPERIENCE Tutto lo spazio invita a conoscere e sperimentare. Ogni ambiente offre ai bambini occasioni e strumenti. Laboratori e atelier sono i luoghi privilegiati dove trovare materiali, provare tecniche, alimentare creatività. The whole space invites to learn and experiment. Every environment offers children opportunities and learning tools. Laboratories and ateliers are the ideal places where to find about materials, try art techniques, and fuel creativity. Tavoli bassi con contenitori sono basi per costruzioni. Nei vani si possono mettere materiali nuovi e sorprese. Per inventare...
Open the catalog to page 7INTIMITÀ COZINESS Piccoli rifugi in grandi spazi. Nicchie, angoli, anse, isole. Posti confortevoli, dove appartarsi. Luoghi dove stare in pochi o da soli, per ritrovare una misura minima, intima, nella dimensione ampia della comunità. Small shelters in large spaces. Niches, corners, loops, islands. Comfortable places where to withdraw. Places to stay with a few or alone, to find an intimate dimension in the broader context of the community. Pedane curvilinee sono poli attrattivi, che si fanno centro di un ambiente. Si può disporsi intorno o salirci sopra. Su ogni pedana un coperchio tondo chiude...
Open the catalog to page 8RELAZIONE RELATIONSHIP Relazioni tra bambini, educatori, insegnanti. Alcuni spazi attirano e favoriscono le relazioni. Sono come piccole piazze, mercati e gradonate. Luoghi di incontro e di scambio. Disponibili a ospitare varie attività. Relationships between children, educators, teachers. Some spaces attract and foster relationships. They are like small squares, markets, and steps. Places of meeting and exchange where to carry out various activities. Pannelli per disegnare, dipingere, esporre, giocare. Fanno delle pareti superfici che si possono usare. I bambini trovano più opportunità. Le stanze...
Open the catalog to page 9GIOCO PLAY Il gioco interessa, sorprende, non è banale, non annoia. È un’attività e un’attitudine che impegna i bambini seriamente. Lo spazio dei giochi è un luogo desiderato, che nutre fantasia e creatività. Playing is interesting, surprising, not banal, not boring. It is an activity and an attitude that seriously engages children. The play space is desired, it nourishes imagination and creativity. Una piccola struttura a telaio in alluminio diventa una cucinetta essenziale e moderna. Il più tradizionale gioco simbolico si propone tutto nuovo alla fantasia dei bambini. A small aluminum frame...
Open the catalog to page 10SCOPERTA DISCOVERY Scoperta come metafora dello spazio esterno. Di un giardino, di un cortile, di un terrazzo. Luogo più vicino alla natura, che invita a trovare altri modi di muoversi, incontrarsi, giocare. Spazio più originale di un parco giochi, da reinventare come luogo da esplorare. Discovery as a metaphor for outdoor space, such as a garden, a courtyard, a terrace. A place close to nature, suggesting new ways of moving, meeting and playing. The environment is more original than a playground, to be reinvented as a place to explore. Semplici telai in legno supportano lavagne, pannelli, barre,...
Open the catalog to page 11ENTRA NELLO SPAZIO ZERO6 GAM SCAN TO ENTER GAM SPAZIO ZERO6
Open the catalog to page 12CONTENITORI, TAVOLI, SEDIE CABINETS, TABLES, CHAIRS LAB, GREEN FRAME LAB, GREEN FRAME PEDANE, PANNELLI, SENZ'ANGOLI SKUBI, SEDUTE MORBIDE PLATFORMS, PANELS, SENZ'ANGOLI SKUBI, SOFT SEATS OUTDOOR OUTDOOR
Open the catalog to page 13NUOVI ARREDI SPAZIO ZERO6 NEW SPAZIO ZERO6 FURNITURE La nuova linea di contenitori è un sistema di arredi moderno e versatile. I moduli sono molto diversi dai tradizionali armadietti scolastici. Contenitori per lo più aperti, con un’ampia serie di accessori, articolano lo spazio e offrono ai bambini occasioni di attività e gioco. The new range of cabinets is a modern and versatile furnishing system. The modules are very different from traditional school cabinets. Mostly open cabinets, with a wide range of accessories, articulate the space and offer children opportunities for activity and play....
Open the catalog to page 14408 Pages
100 Pages
55 Pages
64 Pages
188 Pages
71 Pages
131 Pages
188 Pages
2 Pages