Catalog excerpts
kristal evo Tutti gli spazi sono in costante relazione visiva attraverso le vetrate che delimitano gli ambienti. ALL SPAceS VISUALLY connecT eAcH oTHer THroUGH THe GLASSeS THAT DefIne THe SUrroUnDInG SPAceS. ALLe rÄUMe SInD In STÄnDIGer SIcHTBezIeHUnG DUrcH DIe fenSTer, DIe DIe UMGeBUnGen ABGrenzen. ToUS LeS eSPAceS SonT en reLATIon VISUeLLe conSTAnTe À TrAVerS LeS VerreS QUI enToUrenT L’enVIronneMenT. ToDoS LoS eSPAcIoS eSTÁn en conSTAnTe reLAcIÓn VISUAL A TrAVÉS De LAS VenTAnAS QUe roDeAn LoS AMBIenTeS
Open the catalog to page 3I vetri delle pareti sono stratificati e sono disponibili nelle versioni trasparente, acidato, serigrafato oppure decorati tramite pellicola adesiva. E inoltre possibile utilizzare vetri stratificati con maggior abbattimento acustico. The glasses of the walls are stratified and are available in clear, frosted, silk-screen printed or decorated glass with the application of an adhesive film. It's also possible to use stratified glasses with a higher noise reduction. Die Glasmodule sind geschichtet und aus transparentem Glas, sowie auch aus Mattglas, mit Siebdruck oder Klebefolien Dekor...
Open the catalog to page 6sezioni verticali Vertical Sections / Vertikalschnitte / Sections verticales / Secciones verticales 42 Parete divisoria cieca Solid partition wall Vollwand Cloison pleine Mampara ciega Parete divisoria vetrata Glazed partition wall Verglaste Wand Cloison vitrée Mampara acristalada Parete divisoria mista con profilo attrezzabile in alluminio Mixed partition wall with aluminium profile Gemischte Wand mit aluminiumprofil Cloison mixte avec profil en aluminium Mampara mixta con perfil aluminio equipable Parete divisoria mista Mixed partition wall Gemischte Wand Cloison mixte Mampara mixta 10
Open the catalog to page 7GIUNTI DI CONNESSIONE in POLICARBONATO Polycarbonate joint / Polykarbonateckverbindung / Jonction en polycarbonate / Perfiles de conexion en policarbonato th. 10 mm th. 12 mm Giunto lineare 2 vie in policarbonato 180 ° 2-Ways polycarbonate linear joint 180 ° 2 Wege Linearverbindung aus Polycarbonat 180 ° Jonction linéaire 2 voies en polycarbonate 180 ° Perfile de conexion en policarbonato a 180° Elemento per partenza da muro Wall post for parition wall Maueranschlusselement Profil pour fixation au mur Arranque a pared Giunto angolare 2 vie in policarbonato 90 ° 2-Ways polycarbonate 90°...
Open the catalog to page 8MONTANTE ANGOLARE Corner upright / Eckverbindung / Montant angle / Montante de conexion Connessione 1 via 1 -Way joint 1 Weg Verbindung Jonction 1 voie Montante a 1 via Connessione lineare 2 vie 180° 2-Way 180° corner joint 2 Wege Linearverbindung 180° Jonction lineaire 2 voies 180° Montante a 2 vias 180° Connessione angolare 4 vie 90° 4-ways corner joint 90° 4 Wege Eckverbindung 90° Jonction angle 4 voies 90° Montante a 4 vias 90° Connessione angolare 2 vie 90° 2-Way 90° corner joint 2 Wege Eckverbindung 90° Jonction angle 2 voies 90° Montante esquinero 90° Connessione angolare 3 vie 90°...
Open the catalog to page 9MONTANTE ANGOLARE VARIABILE Variable Eckverbindung / Montant angle variable / Montante de conexion con angulos variables VANI TECNICI PER L'ELETTRIFICAZIONE Technische Element fur Elektrifizierung / Element technique pour electrification / Elemento tecnico para electrificacion VANO TECNICO in alluminio ispezionabile Aluminium CABLE COMPARTMENT inspectable ALU-TECHNIKELEMENT durchsichtbar COMPARTIMENT TECHNIQUE en aluminium inspectable ELEMENTO TECNICO de aluminio Inspeccionable VANO TECNICO in melaminico Melamine TECHNICAL COMPARTMENT MELAMIN-TECHNIKELEMENT ELEMENT TECHNIQUE en...
Open the catalog to page 10porte bATTENTI Hinged doors / Drehtüren / Portes battantes / Puertas batientes
Open the catalog to page 11porte bATTENTI porte scorrevoli Hinged doors / Drehtüren / Portes battantes / Puertas batientes Sliding doors / Schiebetüren / Portes coulissantes / Puertas correderas
Open the catalog to page 12porte bATTENTI con telaio Framed hinged doors / Drehtüren mit Rahmen / Portes battantes avec cadre / Puertas batientes con marco Handles / Griff / Poignée / Manilla Maniglia porta battente vetro con serratura Handle for glass hinged door with lock Griff für Glastür mit Schloss Poignée pour porte vitrée avec serrure Manilla para puerta batiente acristalada con cerradura Maniglia per porta battente con telaio Handle for framed hinged door Griff für tür mit Rahmen Poignée pour porte avec chambranle Manilla para puerta batiente enmarcada Maniglia Handle Griff Poignée Manilla > L. 300 mm...
Open the catalog to page 13KRISTAL EVO & spazio MODULO storage Tutti i componenti sono stati realizzati valutando le esigenze tecnologiche ed estetiche ideali in ogni situazione (privacy, illuminazione led, integrazione con altre pareti divisorie e attrezzate). All components have been realized taking in account the various technological and aesthetic needs in every situation (privacy, lightning, noise dumping, integration with other partition and storage walls). Alle Komponenten werden durch die Auswertung der ästhetischen- und Technologienbedarf jeder Situation realisiert (Privatsphäre, LEDBeleuchtung, Integration...
Open the catalog to page 20KRISTAL EVO & spazio MODULO Soluzioni tecniche che si integrano e dialogano tra loro. Technical solutions that integrate and interact with each other. Technische Lösungen, die sich integrieren und die miteinander kommunizieren. Les solutions techniques qui intègrent et communiquent les uns avec les autres. Las soluciones técnicas que se integran y se comunican entre sí.
Open the catalog to page 21finishes / Ausführungen / finitions / Acabados finitura pannello / porte ProfILe ProfIL ProfIL PerfIL fInISHInG PAneLS / DoorS PAneeLe/TÜren AUSfÜHrUnG fInITIon PAnneAUX / PorTeS AcABADo TABLeroS / PUerTAS AL GLoSSY BrUSHeD ALUMInIUM VØB SILK-Screen PrInTeD cLeAr GLASS AS ALUMInIUM SILK fInISH VTX0 eXTrA cLeAr TrAnSPArenT
Open the catalog to page 23Le immagini e i disegni contenuti nel presente catalogo sono puramente rappresentativi di questo prodotto e possono subire variazioni e modifiche anche senza preavviso. Pertanto nella scelta degli articoli per la compilazione dell’ordine, fa fede solamente quanto contenuto nel listino in vigore. The photographs and drawings in this catalogue are only a representatation of products and may de varied and changed without notice. When choosing articles for your orders, only the details contained in the price-list in force should be considered. Les images et les dessins présents dans ce...
Open the catalog to page 24All Frezza catalogs and technical brochures
-
Lol
9 Pages
-
Classe 4 EM 49
9 Pages
-
Antagonista
8 Pages
-
Deva
8 Pages
-
Pulchra
8 Pages
-
spazio modulo
49 Pages
-
K82
7 Pages
-
CX
7 Pages
-
DR
7 Pages
-
Lockers
3 Pages
-
Passepartout
5 Pages
-
Madia
6 Pages
-
Pop Ad
11 Pages
-
Spike
11 Pages
-
Pedestals
7 Pages
-
Orgatower
4 Pages
-
k Evo
27 Pages
-
Baguette
5 Pages
-
vogue
31 Pages
-
storage
9 Pages
-
asset
45 Pages
-
alplus
26 Pages
-
alplus
7 Pages
-
pop square
9 Pages
-
pop easy
9 Pages
-
pop panel
7 Pages
-
pop tee
5 Pages
-
STORAGE
31 Pages
-
K35
5 Pages
-
areaplan modulo
37 Pages
-
Cat-Dr
30 Pages
-
link
41 Pages
-
my desk
53 Pages
-
Tiper
24 Pages
-
TIPER executive system
7 Pages
-
BE.1 operative system
7 Pages
-
DR executive program
7 Pages
-
POP
9 Pages
-
MYDESK operative system
7 Pages
-
areaplan spazio
28 Pages
-
vogue
52 Pages
-
asset
7 Pages
-
forma
36 Pages
-
cx
34 Pages
-
AreaplanModulo
37 Pages
-
Cat-Link
55 Pages
-
Cat ONO 2012
96 Pages
-
Cat-Velvet LOW
32 Pages
-
Cat-AreaplanKristal
33 Pages
-
Cat-Forma
38 Pages
-
Cat-Mux
33 Pages
-
Cat-Mydesk-WorkWall
18 Pages
-
Cat-Digitevo
34 Pages
-
FREZZA_Cat-Areaplan Work
2 Pages
-
Cat Tiper
39 Pages
-
Cat Mydesk
53 Pages
Archived catalogs
-
Cat-CX lowres
34 Pages
-
Cat-Silver
38 Pages
-
CatSeating Executive
30 Pages
-
Cat-Matri-x Office
1 Pages
-
Cat-TW Time 01
47 Pages