Novita — Settembre 2015. Kurage, Tartan, Birdie, Aplomb mini, Lumiere 25th.
Open the catalog to page 1Indice — Index Kurage Nichetto + Nendo ^ p. 004 Tartan Ludovica e Roberto Palomba ^ p. 010 Birdie Ludovica e Roberto Palomba ^ p. 016 Aplomb mini Lucidi e Pevere ^ p. 022 Lumiere 25th Rodolfo Dordoni ^ p. 028 Rosoni multipli — Multiple canopies p. 034 Traduzioni — Translations p. 038 Legenda — Key p. 046
Open the catalog to page 3Tavolo, Table Lampada da tavolo — Table lamp Kurage Nichetto + Nendo, 2015 \CX- CCcAM (np«* Joey IOCir*AX> Dalla collaborazione fra il designer italiano Luca Nichetto e il gruppo di lavoro multidisciplinare Nendo, fondato dall’architetto giapponese Oki Sato, nasce un nuovo progetto dallo spirito leggero, poetico e artigianale: la lampada da tavolo Kurage. A new lightweight, poetic, handcrafted project has emerged from the joint efforts of Italian designer Luca Nichetto and the multidisciplinary working group Nendo founded by Japanese architect Oki Sato - the new Kurage table lamp. Poetic lightness...
Open the catalog to page 4Tavolo, Table Kurage — Nichetto + Nendo, 2015 Kurage in giapponese significa medusa ed infatti questa lampada assomiglia a un animale marino che danza leggero, cullato da una luminosità soffusa ottenuta grazie all’utilizzo di pregiata carta washi giapponese. Il diffusore è poi semplicemente appoggiato su una struttura trasparente studiata ad hoc per garantire l’assenza di ombre. In Japanese kurage means jellyfish and the lamp does in fact resemble a sea animal which dances through the seas cradled by a suffused light, obtained thanks to the use of the finest Japanese washi paper. The diffuser...
Open the catalog to page 5Tavolo, Table Carta washi e legno di frassino. Washi paper and ashwood. LED retrofit E27/E26 220 / 240V: fluo 1×20W E27 120V: fluo 1×20W E26 Energy class A+, A Bianco. White.
Open the catalog to page 6Sospensione, Suspension Lampada da sospensione — Suspension lamp Ludovica e Roberto Palomba, 2015 Il tartan è l’inconfondibile disegno dei tessuti di lana dei kilt scozzesi, un incrocio perpendicolare di linee che genera motivi geometrici sempre diversi. Partendo da questa ispirazione, Ludovica e Roberto Palomba hanno creato insieme a Foscarini un’ulteriore variazione sul tema della lampada in vetro soffiato, proseguendo un percorso iniziato nel 1998 con il modello Dom e continuato con la famiglia delle lampade Rituals. Tartan is the unmistakeable design characteristic of Scottish woollen kilts...
Open the catalog to page 7Sospensione, Suspension Tartan — Ludovica e Roberto Palomba, 2015 Nella lampada a sospensione Tartan, grazie alla tecnica della soffiatura a bocca all’interno di uno stampo con particolari incisioni, il diffusore in vetro soffiato si arricchisce di linee e pieghe che ricordano la trama del tessuto scozzese, generando un gioco grafico fatto di luci ed ombre. La tecnica dell’acidatura della superficie vetrosa offre poi una sensazione di morbidezza materica che richiama il tessuto. The Tartan suspension lamp has a blown glass diffuser made using the technique of mouth blowing into a mould with a...
Open the catalog to page 8Sospensione, Suspension Tartan Ludovica e Roberto Palomba, 2015 Vetro soffiato in rilievo e acidato. Blown acid-etched glass with reliefs. LED retrofit E27/E26 220 / 240V: halo 1×150W E27, fluo 1×25W E27 120V: halo 1×100W E26, fluo 1×26W E26 Energy class A+, A, B, C Bianco. White.
Open the catalog to page 9Sospensione, Suspension Lampada da sospensione — Suspension lamp Ludovica e Roberto Palomba, 2015 La famiglia delle lampade Birdie si ispira all’immagine poetica di un uccellino sul ramo, declinandola in tante forme diverse, sulle ali della creatività dei designer e della ricerca Foscarini. Ogni versione di Birdie è un progetto a parte, anche se mantiene sempre un tratto formale immediatamente riconoscibile, rappresentato dall’immagine stilizzata di un ramoscello. The Birdie family of lamps is inspired by the poetic image of a bird on a branch, in a range of forms on the wings of its designers’...
Open the catalog to page 10Sospensione, Suspension Birdie — Ludovica e Roberto Palomba, 2015 Birdie a sospensione si libra nell’aria con il suo diffusore semplice e armonioso, proposto in tre colori: bianco, con una luminosità piacevolmente diffusa nell’ambiente, oppure metal-cromo o metal-rame, con una superficie preziosa come un gioiello ed una luce diretta verso il basso. Birdie Suspension is suspended in the air with its straightforward and harmonious diffuser in three colours: white - with a pleasantly diffused light - metal-chrome or metal-copper with a surface as precious as a jewel and a downward directed light....
Open the catalog to page 11Sospensione, Suspension Birdie Ludovica e Roberto Palomba, 2015 Policarbonato e metallo verniciato o metallizzato. Metallized polycarbonate and metallized steel. Birdie bianco grande 220 / 240V: halo 1×105W E27, fluo 1×25W E27 120V: halo 1×100W E26, fluo 1×26W E26 Energy class A+, A, B, C Birdie bianco piccola 220 / 240V: halo 1×70W E27, fluo 1×20W E27 120V: halo 1×70W E26, fluo 1×20W E26 Energy class A+, A, B, C Birdie Metal grande 220 / 240V: fluo 1×25W E27 120V: fluo 1×26W E26 Energy class A+, A Birdie Metal piccola 220 / 240V: fluo 1×20W E27 120V: fluo 1×20W E26 Energy class A+, A Bianco,...
Open the catalog to page 12Sospensione, Suspension Lampada da sospensione — Suspension lamp Aplomb mini Nata dalla volontà di utilizzare il cemento grezzo, materia tipica delle grandi strutture architettoniche moderne, per creare un oggetto illuminante dalle forme sottili e raffinate, la lampada Aplomb ha ottenuto fin dal suo esordio un grande successo. Born from the desire to use rough concrete, typical of large modern buildings, to create a light object in slender, refined forms, the Aplomb lamp has been hugely successful ever since its inception.
Open the catalog to page 13Sospensione, Suspension Aplomb mini — Lucidi e Pevere, 2015 È grazie a un cemento dalla formula speciale, capace di scorrere in uno stampo dalle dimensioni sottili, che è stato possibile ottenere un prodotto così elegante e inimitabile: non solo nella caratteristica forma a imbuto rovesciato, ma anche nella matericità superficiale, al tempo stesso grezza e gentile al tatto. A special concrete formula which can be poured into slender moulds has produced an elegant and inimitable product, not simply in its characteristic upturned funnel shape but also in its surface material which is both rough...
Open the catalog to page 148 Pages
7 Pages
4 Pages
4 Pages
6 Pages
5 Pages
5 Pages
5 Pages
8 Pages
5 Pages
5 Pages
5 Pages
4 Pages
52 Pages
29 Pages
16 Pages
84 Pages
4 Pages
4 Pages
3 Pages
3 Pages
3 Pages
3 Pages
3 Pages
3 Pages
3 Pages
36 Pages
27 Pages
117 Pages
17 Pages
73 Pages
27 Pages
2 Pages
2 Pages
2 Pages
199 Pages
27 Pages
3 Pages
3 Pages
4 Pages
5 Pages
3 Pages
3 Pages
4 Pages
8 Pages
8 Pages
8 Pages
12 Pages
8 Pages
8 Pages
8 Pages
8 Pages
8 Pages
12 Pages
12 Pages
12 Pages
8 Pages
8 Pages
8 Pages
8 Pages
12 Pages
12 Pages
340 Pages
8 Pages
21 Pages
8 Pages
8 Pages
12 Pages
52 Pages
3 Pages
3 Pages
16 Pages
28 Pages
36 Pages
106 Pages
165 Pages
27 Pages
28 Pages
5 Pages
9 Pages
80 Pages
11 Pages
33 Pages
219 Pages
15 Pages
21 Pages
2 Pages
100 Pages
106 Pages
130 Pages
130 Pages
111 Pages
100 Pages
39 Pages
68 Pages
2 Pages