BIT
2Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

BIT - 1

BIT parete ITALIANO 1 Fissare la staffa alla parete. Fissare la montatura alla staffa 2 Inserire la lampadina. Fissare i vetri con la parte serigrafata verso l'interno. Inserire la rondella e il vetro bloccandolo con gli elementi (A) e (B). ENGLISH 1 Screw back plate to wall Fix main body to back plate 2 Screw in bulb. Install the glass diffusers with the silkscreen-printed satin side inwards. Attach glass to main body with threaded cap (A) and (B) FRANÇAIS 1 Fixer le support au mur Visser la structure au support mural 2 Visser l'ampoule. Placez le diffuseur en verre avec la face serigraphiée vers l'intérieur. Fixer les diffuseurs en verre en les bloquant au moyen des éléments (A) et (B) DEUTSCH 1 Befestingen Sie die Halterung an der Wand Befestingen Sie en Leuchtenkoerper an der Halterung 2 Setzen Sie die Gluhlampen ein. Montieren Sie den Schirm mit der siebgedrückten Seite nach innen. Befestigen Sie die Glaeser mit den schraube (A) und (B) ESPAÑOL 1 Fijar la pletina a la pared Fijar la estructura a la pletina 2 Colocar la bombilla. Colocar los cristales con la parte serigrafiada hacia dentro. Colocar el cristal bloqueàndolo con los elementos (A) y(B) Lampadine compatibili / Compatible light bulbs / Ampoules compatibles / Verträgliche leuchtmittel / Bombillas compatibles 1x MAX 60W Incandescent E14 250V 50Hz Marchio di conformità italiano. Italian conformity seal. Conforme le norme Italian. Italienisches Konformitätszeichen. Marca de comformidad italiana. EN 03 EC Certifica la conformità di un prodotto rispetto alle norme EN. I paesi che hanno sottoscritto l'accordo riconoscono il marchio ENEC allo stesso modo che il proprio marchio nazionale. It certifies the compliance of a product with the EN standards. ENEC is considered by the countries that signed the agreement as valid as their own national mark. ENEC est le gage de la conformité d’un produit aux normes EN. La marque ENEC peut être délivrée dans le monde entier, à l'exception des luminaires, où elle ne peut être attribuée qu'à des fabricants européens. Mit diesem Prüfzeichen wird die Übereinstimmung eines Produktes mit EN-Normen zertifiziert. Das ENEC-Prüfzeichen wird von den Ländern, die das Abkommen unterzeichneten, wie ein eigenes nationales Prüfzeichen akzeptiert. La marca ENEC certifica la conformidad de un producto con las normas EN. Los países firmantes del acuerdo consideran que la marca ENEC tiene la misma validez que la de sus marcas nacionales. Apparecchio idoneo ad essere installato su superficinormalmente infiammabili. Appliance suitable for installation on normally inflammable surfaces. Appareil destiné à être installé sur des surfaces normalement inflammables. Gerät, welches auf Oberflächen installiert werden kann, die normalerweise entzündbar sind. Aparato idonedo para ser instalado sobre superficies normalmente inflamables. ITALIANO: Se il cavo esterno di questo apparecchio viene danneggiato, deve essere sostituito esclusivamente dal costruttore,dal suo servizio assistenza, o da personale qualificato equivalente, al fine di evitare pericoli. ENGLISH: In order to prevent hazards, in the event of damage to the appliance's outer cable, it may be replaced by the manufacturer, its after sales service or other equivalent qualified person only. FRANÇAIS: Si le câble externe de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé uniquement par les soins du constructeur, par son service après-vente ou bien par le personnel qualifié équivalent, et ce afin d'éviter tout danger. DEUTSCH: Sollte das Außenkabel der Lampe beschädigt werden, ist es ausschließlich vom Service-Dienst des Herstellers oder gleichwertigen, qualifiziertem Personal auszutauschen, um somit Gefahren zu vermeiden. ESPAÑOL: Si el cable externo de este aparato se deteriora será necesario sustituirlo; la sustitución podrá efectuarla exclusivamente el fabricante, su servicio de asistencia o personal cualificado equivalente para evitar peligros. Attesta la conformita' del prodotto alle disposizioni delle direttive comunitarie. It certifies the conformity of the product to the european community low voltage directive. Il atteste la conformité du produit aux dispositions des directives communautaires. Das Zeichen bestätigt die Übereinstimmung des Produkts mit den Bestimmungen der EU-Richtlinien. Esta certifica si el producto es conforme a las disposiciones de las normas de la comunidad economica europea. Apparecchio in doppio isolamento Appliance with double insulation Appareil dote de double isolation Gerat mit doppe

Open the catalog to page 1
BIT - 2

FOSCARINI S.r.l. - VENEZIA - ITALY ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGE - ANLEITUNG / ISTRUCCIONES DE MONTAJE ITALIANO • ATTENZIONE: la sicurezza dell'apparecchio è garantita con l'uso appropriato delle seguenti istruzioni, pertanto è necessario conservarle. • Togliere tensione prima di operare sull'apparecchio. • L'apparecchio non deve essere installato in posizioni diverse da quelle indicate nelle istruzioni di montaggio. • Le operazioni di montaggio o manutenzione dell'apparecchio devono essere eseguite con la massima attenzione per non...

Open the catalog to page 2

All FOSCARINI catalogs and technical brochures

  1. MyLight

    16 Pages

  2. Superficie

    4 Pages

  3. KURAGE

    3 Pages

  4. BUDS TAVOLO

    3 Pages

  5. Caiigo

    3 Pages

  6. Buds

    3 Pages

  7. NEWS APRILE

    27 Pages

  8. AMBIENTI

    117 Pages

  9. PANORAMICA

    73 Pages

  10. BLOB

    2 Pages

  11. Tartan

    3 Pages

  12. tite

    4 Pages

  13. Chouchin

    5 Pages

  14. Plass media

    3 Pages

  15. Spokes

    3 Pages

  16. New Buds

    4 Pages

  17. BIG BANG

    8 Pages

  18. LUMIERE

    8 Pages

  19. BEHIVE

    8 Pages

  20. MITE

    12 Pages

  21. STEWIE

    8 Pages

  22. OSPACE

    8 Pages

  23. ALLEGRO

    8 Pages

  24. SUPERNOVA

    8 Pages

  25. GREGG

    8 Pages

  26. CABOCHE

    12 Pages

  27. TWIGGY

    12 Pages

  28. TROPICO

    12 Pages

  29. HAVANA

    8 Pages

  30. UTO

    8 Pages

  31. MAGNETO

    8 Pages

  32. YOKO

    8 Pages

  33. PLASS

    12 Pages

  34. DOLL

    12 Pages

  35. BOOK 2014

    340 Pages

  36. RITUALS

    8 Pages

  37. LED COLLECTION

    21 Pages

  38. ANISHA

    8 Pages

  39. JAMAICA

    8 Pages

  40. BINIC

    12 Pages

  41. NEWS 04 2014

    52 Pages

  42. YOKO TABLE

    3 Pages

  43. STEWIE FLOOR

    3 Pages

  44. DOLL

    16 Pages

  45. NEWS 01- 2013

    28 Pages

  46. NEWS 04- 2013

    36 Pages

  47. WORKS 2013

    106 Pages

  48. BOOK 2013

    165 Pages

  49. NEWS 04 - 2012

    28 Pages

  50. APLOMB

    5 Pages

  51. BINIC

    9 Pages

  52. WORKS 11

    80 Pages

  53. NEWS 01 - 2011

    11 Pages

  54. NEWS 04 - 2011

    33 Pages

  55. BOOK 11

    219 Pages

  56. NEWS 09 - 2011

    15 Pages

  57. NEWS 01 - 2012

    21 Pages

Archived catalogs

  1. ANISHA

    2 Pages

  2. FARLEGGERO

    100 Pages

  3. TRASPARENZA

    106 Pages

  4. COLORE

    111 Pages

  5. LIGHT & SOUND

    130 Pages

  6. LUX

    130 Pages