Botree

Botree

Botree

Product catalog summary
Underground Base Installation: Prepare a foundation plinth measuring 80x80x60 cm, with 35 cm buried underground. Position set screws with a 32 cm center distance. Connect the fixture to a box using a corrugated tube. For single or double pole bases, insert set screws into base holes, add washers, and tighten nuts.
Base Out of the Ground Installation: If not burying the base, place it on a ground-level foundation plinth. Pass the corrugated tube through side holes, not the central one. Insert set screws into base holes, add washers, and tighten nuts.
Single Pole Installation: Insert the single pole into the fixed base, insert threaded pins into base and pole holes, add washers and blind nuts, and tighten to secure the pole.
Double Pole Installation: Align and fix plates on poles at the indicated height, secure with screws, and tighten threaded screws to the base. Position poles in the double base, add washers, and partially tighten screws until poles are fixed together.
LED and Metal Halide Versions: For LED E4019/3, adjust light sources by moving spots. For metal halide, unscrew and remove the cover to adjust the light source.
Electrical Connections: Use the terminal for connections, insert into the junction box, and fix the branch to the pole with screws.
Safety and Compliance: Disconnect power before operations. Contact qualified personnel for cable replacement. Complies with EN 60598-1:2004, EN 60598-2-1:1989, and Directive 2006/95. Suitable for normally inflammable surfaces.
Installation Instructions:
1. Secure the "branch" (19) to the mast (12) using two screws (20).
2. Make electrical connections by connecting cables to the appropriate terminal (17) and inserting it into the connection box (18).
3. For underground installations, cover the base with soil or other material. The visible pole height should be 5 m instead of 5.35 m.
Electrical Connections:
1. Connect cables to box (2) through the corrugated tube (3).
2. In case of underground installation, cover the base with ground or other material. The visible pole height is 5 m, not 5.35 m.
Bulb Installation and Replacement:
1. Place bulb (28) into the lamp holder (29).
2. Fix the glass (27) to the "branch" (25) using four screws (26).
3. To replace the bulb, unscrew the four screws (26) and remove the glass (27) from the "branch" (25).
Adjustment Instructions:
1. Adjust the mechanism (24) using the appropriate wrench to achieve the desired orientation of the "branch" (25).
See more

Catalog excerpts

Botree-1

*.../F: versione con fusibile / version with fuse / version avec fusible / Version mit Schmelzsicherung / modelo con fusible FontanaArte si riserva di apportare tutte le modifiche necessarie al miglioramento del presente prodotto in qualsiasi momento e senza preavviso. FontanaArte reserves the right to introduce all changes required for the improvement of the present product at any time and without prior notice. FontanaArte se réserve d'apporter à n'importe quel moment et sans préavis toute modification nécessaire pour l'amélioration du produit. FontanaArte kann jederzeit und ohne Vorankündikung die technischen und die strukturellen Merkmale verandern, um ihre Produkte zu verbessern. FontanaArte se reserva el derecho de efectuar las modificaciones que considera puedan mejorar este producto en cualquier momento y sin aviso previo. 00940 1 900

 Open the catalog to page 1
Botree-2

Conforme alla norma di riferimento EN 60598-1:2004 e EN 60598-2-1:1 989 e quindi conforme alla direttiva 2006/95 In compliance with EN 60598-1:2004 and EN 60598-2-1:1 989 and so with Directive 2006/95. Conforme à la norme de référence EN 60598-1:2004 et EN 60598-2-1:1 989 et donc à la Directive 2006/95 Der Norm EN 60598-1:2004 und EN 60598-2-1:1989 und dann den Rlchtllnlen 2006/95 entsprechend. Conforme a la norma EN 60598-1:2004 y EN 60598-2-1:1 989 y por consiguiente a la directiva 2006/95 Applicabile su superflcl normalmente Infiammabili. Prima dl ogni operazione sull'apparecchio, disinserire...

 Open the catalog to page 2
Botree-3

2) BASE FUORI TERRA Nel caso in cui non si desideri interrare la base, posizionare la base per palo singolo (4) o la base per palo doppio (5) sul plinto di fondazione preparato a livello del terreno facendo passare il tubo corrugato (3) da uno dei due fori laterali che si trovano al centro della base e non dal foro centrale. Inserire le estremità dei tirafondi (1), che sporgono dal plinto di fondazione di 5 cm, negli appositi fori presenti sulla base. Posizionare le rondelle (6) e serrare i dadi (7). In case you do not desire to underground the base, position the base for single pole (4) or the...

 Open the catalog to page 3
Botree-4

Posizionare i due pali per base doppia (12) inserendoli come mostrato in figura sulla base doppia (5) precedentemente fissata al terreno. Quindi posizionare le rondelle (13) da entrambi i lati della base doppia (5) e avvitare le viti filettate (14) all'interno degli appositi fori presenti sulla base (5) e sui pali (12). Non serrare le viti filettate (14) completamente poiché tale operazione dovrà essere effettuata solo dopo aver fissato i due pali (12) tra loro. Position the two poles for double base (12) by inserting them into the double base (5) previously fixed to the ground, as shown in the...

 Open the catalog to page 4
Botree-5

Effettuare i collegamenti elettrici tramite l'apposito morsetto (17) e annegarlo nella scatola di connessione (18). Fissare il "ramo" (19) al palo (12) avvitando Make the electrical connections to the proper terminal (17) and insert it completely in the junction box (18). Fix "branch" (19) to pole (12) by screwing the two Brancher à la borne adéquate (17) et l'insérer complètement dans la boîte de jonction (18). Fixer la "branche" (19) au poteau (12) en vissant les deux vis Die Speisekabel an der dazu bestimmten Klemme (17) anschlielSen und die Klemme in die Anschlussbox (18) einsetzen. Die zwei...

 Open the catalog to page 5
Botree-6

Regolare il meccanismo (24) tramite l'apposita chiave in modo da ottenere l'orientamento desiderato del "ramo" (25). Adjust device (24) by means of the proper wrench so as to reach the desired Régler le mécanisme (24) à l'aide de la clé adéquate afin d'obtenir l'orientation Den Mechanismus (24) mit dem geeigneten Schlüssel so einzustellen, dass die gewünschte Schwenkung des "Zweiges" (25) erreicht wird. Regular el mecanismo (24) mediante la llave adecuada para obtener la orientación Per la sostituzione della lampadina, svitare le quattro viti (26) e rimuovere il To replace the bulb, unscrew the...

 Open the catalog to page 6

All FontanaArte catalogs and technical brochures

  1. YUMI_

    1  Page

  2. CARTOCCIO

    1  Page

  3. TOUR

    1  Page

  4. VERTIGO

    1  Page

  5. LASOSPESA

    1  Page

  6. BILIA_

    1  Page

  7. IO

    1  Page

  8. BLOM

    1  Page

  9. APEX

    1  Page

  10. FontanaArte 2016

    472  Pages

  11. ASHANGHAI

    2  Pages

  12. 3247TA

    3  Pages

  13. FONTANA

    4  Pages

  14. TAVOLINO 1932

    2  Pages

  15. TESO BOOKCASE

    2  Pages

  16. TOUR

    2  Pages

  17. Bianca

    11  Pages

  18. OPTUNIA

    4  Pages

  19. METAFORA

    2  Pages

  20. GIOVA (LED)

    3  Pages

  21. EQUATORE

    4  Pages

  22. BILIA (LED)

    2  Pages

  23. Volee

    8  Pages

  24. Milano

    8  Pages

  25. IO

    8  Pages

  26. Pinecone

    8  Pages

  27. AURE

    1  Page

  28. tomic

    1  Page

  29. CHESHIRE

    8  Pages

  30. Igloo

    8  Pages

  31. Igloo system

    11  Pages

  32. WHAT'S NEWS

    11  Pages

  33. PROSPEKT YUMI

    12  Pages

  34. Sole Leaflet

    8  Pages

  35. WIG

    4  Pages

  36. BOLLA

    3  Pages

  37. 0024

    4  Pages

  38. Velo

    4  Pages

  39. ANTOO

    2  Pages

  40. NOBI

    4  Pages

  41. Flûte

    2  Pages

  42. 006

    2  Pages

  43. Mano

    2  Pages

  44. PRIMA SIGNORA

    2  Pages

  45. PIRELLONE

    2  Pages

  46. Vertigo

    3  Pages

  47. Daruma

    3  Pages

  48. Globo di Luce

    2  Pages

  49. Carmen

    4  Pages

  50. CHIGNON

    4  Pages

  51. FACTORY

    2  Pages

*Prices are pre-tax. They exclude delivery charges and customs duties and do not include additional charges for installation or activation options. Prices are indicative only and may vary by country, with changes to the cost of raw materials and exchange rates.