Catalog excerpts
È CERTIFICATA B CORP FLORIM IS B CORP CERTIFIED Guardiamo al business come una forza positiva in grado di generare profitto e allo stesso tempo creare un impatto virtuoso sulle persone e sull’ambiente. Da sempre. Le nostre scelte, giorno dopo giorno, ci hanno portato a migliorare il nostro modo di fare impresa. 2 We conceive the business as a positive force able to generate profits and at the same time create a virtuous impact on people and the environment. Since forever. Our choices, day after day, have led us to improve our way of doing business. Guarda il video “Essere sostenibili è una...
Open the catalog to page 2BUSINESS RIGENERATIVO REGENERATIVE BUSINESS È in corso un cambiamento culturale epocale di cui siamo orgogliosi di essere parte. Uno dei principi fondamentali di tutte le B Corp è quello di adottare un business rigenerativo che si contrappone a quello estrattivo. An historical cultural shift is under way, of which we are proud to be a part. One of the underlying principles of all B Corps is the adoption of a regenerative business model as opposed to an extractive one. Rigenerare significa non solo diminuire l’impatto sulla natura e sull’ambiente che ci circonda, ma addirittura produrre...
Open the catalog to page 3• PAVIMENTO SPESSORATO outdoor Nuova soluzione in gres porcellanato spessorato per l’arredo esterno. Lastre in gres fine porcellanato colorato a spessore di 2 cm ottenute da atomizzazione di argille pregiate, quarzi e ossidi metallici pressati a 400 kg/cm2, completamente sinterizzate a una temperatura di 1220 °C e poi sottoposte a squadratura con sistema di mole abrasive. Arredo esterno in abitazioni private: giardini, terrazze, patio, vialetti di ingresso, piscine. Arredo esterno - interno in ambienti pubblici: aree industriali, arredo urbano, zone wellness e hospitality, piscine, parchi...
Open the catalog to page 5• # 2 EXTRA-THICK FLOOR New solution in extra-thick porcelain stoneware for outdoor tiling. 2 cm thick, coloured fine porcelain stoneware slabs obtained from atomizing high-class clays, quartzes and metal oxides pressed at 400 kg/ cm2, completely sintered at a temperature of 1220 °C and then squared using a system of abrasive grinders. • Fields of application: Outdoor tiling in private dwellings (gardens, terraces, patios, entrance footpaths, pools). Outdoor - indoor tiling in public premises (industrial areas, urban areas, wellness and hospitality zones, pools, public parks). Nouvelle...
Open the catalog to page 6• EXTRA-DICKER FUSSBODENBELAG # 2 Die neue Lösung aus extra-dickem Steinzeug für den Außenbereich. 2 cm dicke Platten aus farbigem Feinsteinzeug, hergestellt durch die Zerstäubung von wertvollen Tonerden; Quarzen und Metalloxiden, die mit 400 kg/cm2 gepresst, bei einer Temperatur von1220 °C komplett gesintert und danach mit einem Schleifscheibensystem abgeviert werden. • Anwendungsbereiche: Einrichtungen im privaten Außenbereich (Gärten, Terrassen, Patios, Zugangswege, Schwimmbäder), Einrichtungen im Außen- und Innenbereich von öffentlichen Anlagen (Industriegebiete, städtische...
Open the catalog to page 7REX la roche di rex - la roche ecru 60x60 23s”x23s
Open the catalog to page 8• Posa diretta su erba • Direct installation on grass • Pose direct sur de l’herbe • Verlegung direkt auf Rasen • Colocación directa sobre hierba • èflχ
Open the catalog to page 9FLOOR GRES WALKS/1.0 - white 40x120 15w”x474
Open the catalog to page 11• Posa diretta su ghiaia • Direct installation over gravel • Pose direct sur du gravier • Verlegung direkt auf Kies • Colocación directa sobre grava • èflχfl
Open the catalog to page 14FLOOR GRES INDUSTRIAL/ - taupe 60x60 23s”x23s
Open the catalog to page 15CERIM NATURAL STONES OF CERIM - white 60x60 23s”x23s
Open the catalog to page 16ICON OUTDOOR light grey 60x60 23s”x23s
Open the catalog to page 19• Posa su piedini fissi o regolabili • Installation on fixed or adjustable feet • Pose sur pieds fixes ou réglables • Verlegung auf feststehende oder regulierbare Füße • Colocación sobre pies fijos o regulables • ìÍ·‰Í‡ ̇ ÙËÍÒËÓ
Open the catalog to page 20FLOOR GRES TECH # 2 CM - light gray 60x60 23s”x23s
Open the catalog to page 21CASADOLCECASA ICON OUTDOOR - light grey 60x60 23s”x23s
Open the catalog to page 23CERIM DETAILS WOOD OF CERIM - details gray 60x60 23s”x23s
Open the catalog to page 24REX LA ROCHE DI REX - la roche ecru 60x60 23s”x23s
Open the catalog to page 27REX LA ROCHE DI REX - la roche grey 40x120 15w”x474
Open the catalog to page 30CASAMOOD STUDIOS OF CASAMOOD - cloud 60x60 23s”x23s
Open the catalog to page 31• Posa su massetto cementizio • Installation on sand-cement screed • Pose sur chape ciment • Verlegung auf Zement-Unterbetonblock • Colocación sobre contrapiso de hormigón • ìÍ·‰Í‡ ̇ ˆÂÏÂÌÚÌÛ˛ ÒÚflÊÍÛ 32 FLOOR GRES AIRTECH/ - ber
Open the catalog to page 32FLOOR GRES AIRTECH/ - stockholm_greige 20,2x20,2/20,2x30,4 8”x8”/8”x
Open the catalog to page 33FLOOR GRES AIRTECH/ - miami_white 20,2x20,2/20,2x30,4 8”x8”/8”x
Open the catalog to page 34FLOOR GRES EARTHTECH/ - desert_ground 60x120 23s”x474
Open the catalog to page 37REX MATIÈRES DE REX - matières sable 20,2x20,2/20,2x30,4 8”x8”/8
Open the catalog to page 38REX MATIÈRES DE REX - matières sable 20,2x20,2/20,2x30,4 8”x8”/8
Open the catalog to page 39FLOOR GRES RAWTECH/ - raw_white 60x120 23s”x474
Open the catalog to page 40FLOOR GRES BUILDTECH/2.0 - build white CE 60x60 23s”x23s
Open the catalog to page 41CASADOLCECASA - Sensi Thun sand taupe 60x120 23s”x474
Open the catalog to page 42CASADOLCECASA - Sensi Thun sand ivory 60x120 23s”x474
Open the catalog to page 43outdoor: FIELDS OF APPLICATION OUTDOOR TILING IN PRIVATE DWELLINGS ENTRACE FOOTPATHS OUTDOORS AND HI-TRAFFIC INDOORS INDUSTRIAL AREAS URBAN SPACES PUBLIC PARKS WELLNESS AND HOSPITALITY AREAS • Applicazioni • Applications • Applications • Verlegung • Aplicaciones •
Open the catalog to page 44• Posa diretta su erba POSA SU MANTO ERBOSO: (giardini, gazebo, vialetti di ingresso, zone perimetrali in piscine private). Il materiale risulta facilmente posabile su manto erboso; il sistema inoltre è rimovibile e riposizionabile, permettendo quindi massima flessibilità nella posa potendo essere installato sia con fuga minima, sia con fuga di 1 cm e oltre (passo giapponese). Consigli per l’installazione: - Asportare il terreno sottostante alla zona dove si prevede di appoggiare la lastra per uno spessore di circa 5-6 cm. - Applicare nella zona scavata un letto di ghiaia con granulometria...
Open the catalog to page 45All FLORIM stone catalogs and technical brochures
-
i classici di rex
69 Pages
-
ardoise
66 Pages
-
gold
28 Pages
-
ÉTOILE
54 Pages
-
ATMOSPHÈRES
101 Pages
-
STONTECH/4.0
49 Pages
-
RAWTECH/
48 Pages
-
INDUSTRIAL
73 Pages
-
FLOWTECH
42 Pages
-
EARTHETCH
112 Pages
-
B&W_MARBLE
46 Pages
-
BUILDTECH/2.0
60 Pages
-
NATURAL STONE OF CERIM
54 Pages
-
ELEMENTAL STONE OF CERIM
48 Pages
-
MATCH-UP OFCERIM
97 Pages
-
MAPS OF CERIM
49 Pages
-
EXALT OF CERIM
39 Pages
-
CRAYONS OF CERIM
47 Pages
-
HERITAGE LUXE
86 Pages
-
look-book-florim-stone
107 Pages
-
FLORIM stone
90 Pages