Flaminia: innovazione, design, qualità Ceramica Flaminia da 60 anni produce sanitari in ceramica. Con la collaborazione di alcuni tra i designer più prestigiosi a livello internazionale, progetta e lavora sull’innovazione dell’ambiente bagno, realizzando articoli di altissima qualità. Tutte le fasi di sviluppo del prodotto – dalla prototipazione alla produzione – sono eseguite all’interno dell’azienda, partendo dalla modellazione, in cui si dà vita all’idea progettuale, che viene realizzata manualmente, a stretto contatto con i progettisti, con la cura tipica della bottega artigiana. La produzione...
Open the catalog to page 5Nel 1954 ventitre giovani operai di Civita Castellana decidono di costituire la Ceramica Flaminia, azienda che sin dal gennaio 1955 inizierà a produrre sanitari. Reperiti, non senza difficoltà, i capitali iniziali necessari, con la fatica e con il duro lavoro realizzano quello che appariva un sogno. La lavorazione dei sanitari avveniva con sistemi artigianali. Il prodotto era modellato dal ceramista, tutte le fasi produttive erano svolte manualmente e la sua cottura avveniva in una fornace a legna. The beginnings In 1954, twenty-three young workers from Civita Castellana decided to establish...
Open the catalog to page 6Con il boom economico cambiarono le esigenze del mercato, si impose sia il concetto di serie ornamentale composta da vaso e cassetta di scarico, bidet, lavabo e colonna, sia colori differenti dal bianco. Cambiamenti questi che porteranno ad una modifica della tecnologia produttiva: sarà adottato il sistema del colaggio e la vecchia fornace sostituita con un moderno forno a tunnel. In quegli anni l’azienda inizia a pubblicizzare i propri prodotti attraverso cataloghi che riproducono i singoli articoli con fotografie e misure tecniche. Development Market requirements changed appreciably with the...
Open the catalog to page 7Gli inizi degli anni ‘70 vedono l’ampliamento dell’area produttiva per soddisfare l’incremento della domanda interna e le richieste dall’estero. Era il momento di progettare i sanitari in maniera autonoma ed originale e il fermento di quegli anni consentì di proporre al mercato forme audaci. Le serie ornamentali concepite in quel periodo hanno segnato un’epoca. Alcune, come la Florale, sono state vendute per anni, altre, come la Choc, sono state figlie del loro tempo e quindi, cambiata la moda, sono uscite di scena. The project The early 1970s saw an expansion of production facilities to keep...
Open the catalog to page 8Gli anni ‘80 si caratterizzano per la meccanizzazione di parte del processo di fabbricazione che consente una maggiore produttività e riduce la pesantezza delle lavorazioni. Nel 1983 la società assume la forma giuridica di società a responsabilità limitata. La progettazione autarchica dei prodotti, seguendo il cambiamento delle mode, non va oltre il recupero di forme classiche e la realizzazione di articoli dalle linee morbide ed arrotondate. Prodotti caratterizzati da un buon rapporto qualità/prezzo ma che non entusiasmano più di tanto il mercato. Consolidation The 1980s were characterised by...
Open the catalog to page 9L’inizio del decennio è segnato da un fase di stanca, occorre invertire la rotta per uscire dalla situazione critica in cui l’azienda si trova. Nel 1996 avviene la trasformazione in SpA e di lì a pochi mesi si dà il via alla “rivoluzione” con Roberto Palomba che assume la direzione artistica e inizia a progettare nuovi prodotti insieme a Ludovica Serafini. Si decide di puntare sul design avvalendosi anche di collaborazioni esterne, come quella che nel ‘97 porterà Giulio Cappellini a realizzare il prodotto che fu l’icona del cambiamento: il lavabo Acquagrande. Work in progress L’espressione Work...
Open the catalog to page 10La révolution. Les années 90 Le début de cette décennie est marqué par un passage à vide. Il faut changer de cap pour sortir l’entreprise de l’impasse. En 1996, elle est transformée en société par actions puis passe entre les mains de Roberto Palomba qui en prend la direction artistique et commence à créer de nouveaux produits avec Ludovica Serafini. C’est une révolution ! La nouvelle équipe décide de miser sur le design en faisant appel à des collaborateurs externes comme Giulio Cappellini, en 1997, qui donnera naissance au produit phare du changement : le lavabo Acquagrande. Work in progress...
Open the catalog to page 11Il successo riscosso dai nuovi prodotti, caratterizzati da elevate difficoltà realizzative, ha comportato l’adozione di impianti ad alto tasso tecnologico e l’ampliamento dell’area produttiva. Sono anche gli anni dell’ingresso in azienda delle seconde generazioni, e cioè dei figli dei fondatori. Nel 2004 assume la direzione artistica Giulio Cappellini che apre alla collaborazione con designer affermati e con giovani alle prime esperienze. L’azienda diviene così, il crocevia d’incontro delle più svariate esperienze progettuali. Design 2000s The success of the new products, entailing significant...
Open the catalog to page 12La crisi iniziata nel 2008 impegna l’azienda nella sfida ad un mercato sempre più selettivo: sul fronte produttivo, quella di realizzare sanitari belli ed innovativi, di alta qualità mantenendo un adeguato livello dei costi. Le recenti collaborazioni con famosi progettisti come Mendini, Navone, Nendo e Morrison sono il segno che la Flaminia intende continuare a produrre sanitari in ceramica di design, esclusivamente in Italia. Thinking beyond The crisis that broke out in 2008 confronted the company with the challenge of facing up to an increasingly selective market and the ensuing need to propose...
Open the catalog to page 13Siamo nati in un comprensorio ricco di terre, da sempre utilizzate per costruire manufatti in ceramica di qualità. Oggi selezioniamo con cura i fornitori e le materie prime per garantire il miglior risultato in termini di perfezione delle superfici, resistenza, durata nel tempo. Selecting the earth We were born in a land rich with many types of clay, the material that has always been used to make high quality ceramic products. Today, we select with the utmost care suppliers and raw materials, to ensure the best results in terms of flawless surfaces, sturdiness, durability. Sélectionner les terres...
Open the catalog to page 1628 Pages
28 Pages
1 Page
1 Page
2 Pages
1 Page
8 Pages
24 Pages
2 Pages
1 Page
1 Page
2 Pages
1 Page
28 Pages
1 Page
1 Page
1 Page
212 Pages
24 Pages
1 Page
2 Pages
1 Page
1 Page
11 Pages
20 Pages
23 Pages
10 Pages
308 Pages
36 Pages
36 Pages
284 Pages
76 Pages
60 Pages
8 Pages
64 Pages
8 Pages
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
28 Pages
36 Pages
8 Pages
76 Pages
6 Pages
6 Pages
6 Pages
6 Pages
8 Pages
8 Pages
1 Page
1 Page
1 Page
8 Pages
1 Page
66 Pages
4 Pages
4 Pages
1 Page
5 Pages
18 Pages
7 Pages
7 Pages
11 Pages
34 Pages
76 Pages
44 Pages
6 Pages
12 Pages
13 Pages
3 Pages
4 Pages
4 Pages
4 Pages
1 Page
1 Page
36 Pages
20 Pages
1 Page
39 Pages
52 Pages
8 Pages
24 Pages
284 Pages
68 Pages
15 Pages
32 Pages
204 Pages
292 Pages
16 Pages
29 Pages
35 Pages
9 Pages
1 Page
9 Pages
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
28 Pages
16 Pages
16 Pages
100 Pages
284 Pages
20 Pages
43 Pages
16 Pages
28 Pages
99 Pages
171 Pages
9 Pages
37 Pages