GALICUBE150 TILT-AND-TURN MECHANISM
42Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

GALICUBE150 TILT-AND-TURN MECHANISM - 4

Portata certificata da 150 Kg 150 kg certified capacity Portée certifiée de 150 Kg Capacidad certificada 150 Kg Capacidade certificada 150 Kg C.E. Universale ed applicabile su ogni profilo a Camera Europea Universal and applicable on all Eurogroove profiles Universel et applicable sur tout profil à Chambre Européenne Universal y aplicable sobre cualquier perfil de cámara europea Universal e aplicable sobre cualquier perfil de Câmara Europeia Semplice nella regolazione nelle tre dimensioni e rapido nel montaggio Ease of adjustment in the three dimensions and fast assembly Facilité de réglage...

Open the catalog to page 4
GALICUBE150 TILT-AND-TURN MECHANISM - 6

Prestazoine Performance Performance Desempeño Desempenho Galicube150 è da oggi disponibile nella versione da 150 Kg di portata. La capacità massima ammissibile viene raggiunta senza necessità di alcun kit aggiuntivo di aumento portata. Resistenza, affidabilità e prestazioni sono garantite da materiali e tecniche costruttive innovative e da sfidanti test di funzionamento. Galicube150 Is now available in the version with 150 kg capacity. The maximum admissible capacity is achieved without the need for any additional kit for capacity increase. Resistance, reliability and performance are...

Open the catalog to page 6
GALICUBE150 TILT-AND-TURN MECHANISM - 7

Impiego Use Utilisation Uso Usar Un unico prodotto applicabile su ogni profilo a Camera Europea! I suoi accessori specifici si integrano perfettamente con tutti gli altri articoli esistenti, permettendo di utilizzare le stesse distinte di taglio delle astine e macchine di lavorazione. A single product fits all the Eurogroove profiles! Specific accessories integrate perfectly with all the existing items allowing you to use the same cutting lists of the rod processing machines. Un seul produit pour tous les profils à gorge européenne! Ses accessoires spécifiques s'intègrent parfaitement avec...

Open the catalog to page 7
GALICUBE150 TILT-AND-TURN MECHANISM - 8

TILT-AND-TURN MECHANISM Semplicità e rapidità di montaggio Ease and speed of assembly Simplicité et rapidité de montage Sencillez y rapidez de montaje Simplicidade e rapidez de montagem Pochi componenti, già premontati, garantiscono la massima facilità e rapidità di montaggio. Il rinvio d’angolo è dotato di un terminale integrato, che permette la perfetta chiusura dell’anta nella parte superiore, senza la necessità di montare il catenaccio. Il nuovo sistema di fissaggio del catenaccio consente un bloccaggio più rapido, più semplice e più sicuro e soprattutto lo rende regolabile. Altri...

Open the catalog to page 8
GALICUBE150 TILT-AND-TURN MECHANISM - 9

Regolazione Adjustment Réglage Regulación Afinação TILT-AND-TURN MECHANISM Il sitema Galicube è stato dotato di incontri facilmente ragolabili. Nella versione a due ante la regolazione nell’anta abbinata è indipendente da quella dell’anta principale. Galicube system is equipped with and easily adjustable keepers. The paired wing can be adjusted independently from the main sash, in the two sash version. Le système Galicube a été équipé de gâches faciles à régler. Dans la version à deux vantaux, le réglage du battant semi-fixe est indépendant de celui du battant principal. El sistema Galicube...

Open the catalog to page 9
GALICUBE150 TILT-AND-TURN MECHANISM - 10

Regolazione Adjustment Réglage Regulación Afinação TILT-AND-TURN MECHANISM La regolazione orizzontale micrometrica di Galicube 150 si effettua, a finestra chiusa, rimuovendo il tappo ed operando sul perno eccentrico della cerniera inferiore. La regolazione verticale micrometrica ha un campo di regolazione maggiore rispetto ai sistemi simili e si effettua agendo sul perno eccentrico posto sulla contropiastra della cerniera inferiore. Galicube 150 è dotato, unico nel suo genere, anche di regolazione micrometrica della pressione della guarnizione. The micrometric horizontal adjustment of...

Open the catalog to page 10
GALICUBE150 TILT-AND-TURN MECHANISM - 11

Cerniera anta abbinata Hinges for paired wing Paumelles pour battant semi-fixe Bisagras para hoja pasiva Dobradiças de folha pasiva TILT-AND-TURN MECHANISM Le cerniere per anta abbinata, applicabili senza la necessità del falso braccio, rappresentano una soluzione funzionale ed economica. Sono caratterizzate dalla possibilità di regolazione orizzontale e verticale oltre che da una portata fino a 150 Kg, superiore a quella delle cerniere tradizionali per apertura ad anta. Le regolazioni orizzontali e verticali sono identiche a quelle anta ribalta e si effettuano a finestra chiusa. The hinges...

Open the catalog to page 11
GALICUBE150 TILT-AND-TURN MECHANISM - 12

Reversibilità Reversibility Réversibilité Reversibilidad Reversibilidade TILT-AND-TURN MECHANISM Il sistema è completamente reversibile. Le cerniere, per anta ribalta ed anta abbinata, ed il rinvio d’angolo forniti premontati destri, possono essere trasformati nella versione sinistra con poche e semplici operazioni. The system is fully reversible. The hinges, for tilt ant turn and paired wing and the corner transmission supplied in the pre-assembled version for right hand assembly, can be changed into left-hand version with a few, simple steps. Le système est entièrement réversible. Les...

Open the catalog to page 12
GALICUBE150 TILT-AND-TURN MECHANISM - 13

Quality Qualité Calidad Qualidade Cura per i dettagli, accuratezza delle lavorazioni e strette tolleranze oltre alla scelta dei materiali utilizzatirendono Galicube un meccanismo di qualità assoluta, affidabile e performante.Oltre ad aver superato i severi test interni il sistema è stato certificato presso l’istituto tedesco RAL, secondo i requisiti del regolamento RAL GZ 607/3:2017, in conformità alle norme europee EN 13126-8: 2017.Galicube è anche certificato per la resistenza alla corrosione in grado 5 secondo la norma EN 1670:2007, corrispondente ad una resistenza in nebbia salina...

Open the catalog to page 13
GALICUBE150 TILT-AND-TURN MECHANISM - 14

Design e finiture superficiali Design and surface finishes Design et finitions de surface Diseño y acabados superficiales Desenho e acabamentos de superfície. In Galicube 150 vengono coniugate caratteristiche e contenuti tecnici con design di prodotto. Le cerniere, dalla forma identica a quelle dell’anta abbinata, sono realizzate in alluminio estruso e disponibili in tutte le finiture, sia verniciate che ossidate, ma anche in versione simil-inox ed oro. Galicube 150 combines technical features with product design. The hinges, whose shape is Identical to the paired wing ones, are made of...

Open the catalog to page 14

All Fapim catalogs and technical brochures

  1. Galicube

    45 Pages

  2. RC2

    12 Pages

  3. OLIMPO

    30 Pages

  4. HORUS MIDI

    4 Pages

  5. GRIP+

    8 Pages

  6. VISTA

    32 Pages

Archived catalogs

  1. GALICUBE

    35 Pages

  2. OLIMPO

    8 Pages