Catalog excerpts
Nexus® Handleiding - Manuel de montage - Anleitung - User manual
Open the catalog to page 1Handleiding eSafe® Nexus® Manuel de montage eSafe® Nexus® Lees aandachtig de handleiding voor montage en gebruik van uw pakket(brieven)bus! Lisez attentivement le manuel de montage et d’utilisation de votre boîte (aux lettres) à colis ! Online bestellen Om de correcte thuislevering van uw pakjes te garanderen is het essentieel om onderstaande info te vermelden wanneer u uw afleveringsadres doorgeeft bij een online bestelling: Afin de garantir la livraison correcte à domicile de vos colis, il est essentiel de mentionner l’information cidessous lorsque vous complétez l’adresse de livraison en...
Open the catalog to page 2Anleitung eSafe® Nexus® User manual eSafe® Nexus® Lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und Verwendung Ihres Paket-/Briefkastens sorgfältig durch! Please carefully read the manual for the installation and use of your parcel (letter)box! Online bestellen Online ordering Um die ordnungsgemäße Hauslieferung Ihrer Pakete zu gewährleisten, müssen Sie unbedingt die unten aufgeführten Informationen mitteilen, wenn Sie Ihre Lieferadresse bei einer Online-Bestellung angeben: In order to ensure your parcels are delivered correctly to your home, it is essential to state the information set out...
Open the catalog to page 3Handleiding eSafe® Nexus® Manuel de montage eSafe® Nexus® Zalando ➜ Terug naar de shop/Retourner à la boutique Veilige verbinding Connexion sécurisée 1. Leveringswijze Méthode de livraison 3. Betaalwijze Mode de paiement V 4. erzend bestelling Expédition de la commande Factuuradres vastleggen/Adresse de facturation Nieuw adres vastleggen/Nouvelle adresse Aanhef/Titre* Voornaam/Prénom* Achternaam/Nom* Straat en nr./Rue et n° Bus/Boîte Postcode/Code postal* Stad/Ville* Land/Pays* In eSafePAKKETBUS aub Frank Janssens Tjammelsstraat code 2244 9790 Wortegem-Petegem België In eSafePAKKETBUS aub...
Open the catalog to page 4Anleitung eSafe® Nexus® User manual eSafe® Nexus® Zalando ? ➜ Zurück zum shop/Back to the shop Sichere Verbindung Secure connection Hilfe/Help 1. Liefermethode Delivery method 3. Zahlungsmethode Payment method B 4. estellung absenden Send order Rechnungsadresse/Invoice address Neue Adresse/New address Titel/Title* Vorname/First name* Nachname/Last name* Straße und Nr./Street and no. Postfach/Box Postleitzahl/Postal code* Ort/City* Land/Country* Ihre Adresse/Your address Herr Bitte in eSafe PAKETKASTEN Frank Janssens Tjammelsstraat code 2244 9790 Wortegem-Petegem Belgien Bitte in eSafe...
Open the catalog to page 5Handleiding eSafe® Nexus® Manuel de montage eSafe® Nexus® Digitaal slot beveiligen Sécuriser la serrure digitale Het digitaal slot beschikt over een mastercode en gebruikerscode. Het slot kan geopend worden door één van deze codes in te geven en zal automatisch sluiten na 4 seconden. De gebruikerscode is het best geschikt voor het ontvangen van online aankopen. Zorg ervoor dat u de mastercode veilig bewaart. La serrure digitale dispose d’un code master et d’un code utilisateur. La serrure peut être ouverte à l’aide d’un de ces codes et se fermera automatiquement après 4 secondes. Le code...
Open the catalog to page 6Anleitung eSafe® Nexus® User manual eSafe® Nexus® Digitales Schloss sichern Securing the digital lock Das digitale Schloss verfügt über einen Mastercode und einen Benutzercode. Das Schloss kann durch Eingeben eines dieser Codes geöffnet werden und schließt sich automatisch nach 4 Sekunden. Der Benutzercode eignet sich am besten für den Empfang von Online-Einkäufen. Den Mastercode müssen Sie sicher aufbewahren. The digital lock has a master code and user code. The lock can be opened by entering one of these codes and will close automatically after 4 seconds. The user code is best suited for...
Open the catalog to page 11Handleiding eSafe® Nexus® Manuel de montage eSafe® Nexus® Batterijen vervangen 1. Open de brievenbus met de code. 1. Ouvrez la boîte aux lettres avec le code. 2. Schroef op de achterzijde de 3 schroeven los. Let op dat het voorste deel van het slot niet uit de brievenbus valt. 2. Dévissez les 3 vis à l’arrière. Veillez à ce que la partie avant de la serrure ne tombe pas dans la boîte aux lettres. 3. Détacher la plaque de protection. 4. U kan nu de batterijen vervangen. Nadat deze vervangen zijn clipst u de beschermingsplaat terug op zijn plaats. Daarna kan u het slot opnieuw monteren op de...
Open the catalog to page 12Anleitung eSafe® Nexus® User manual eSafe® Nexus® Batterien austauschen Replacing batteries 1. Öffnen Sie den Briefkasten mit dem Code. 1. Open the letterbox using the code. 2. Lösen Sie die 3 Schrauben an der Rückseite. Passen Sie auf, dass der vordere Teil des Schlosses nicht aus dem Briefkasten fällt. 2. Unscrew the 3 screws on the back. Take care to ensure that the front section of the lock does not fall out of the letterbox. 3. Schutzabdeckung lose aufklipsen. 3. Clip the protection plate loose. 4. Nun können Sie die Batterien austauschen. Nach dem Austausch die Schutzplatte wieder...
Open the catalog to page 13Handleiding eSafe® Nexus® Manuel de montage eSafe® Nexus® Fixation de la boîte à colis 1. Betonsokkel gieten Let erop dat de betonsokkel zowel in de lengte als in de breedte 2 cm groter is dan de pakketbrievenbus om de stabiliteit te garanderen => L 420 mm x B 290 mm 1. Couler un socle en béton Veillez à ce que le socle en béton soit plus grand de 2 cm que la longueur et la largeur de la boîte à colis, afin de garantir suffisamment de stabilité => L 420 mm x larg. 290 mm 2. Vastschroeven Schroef bij gebruik van een boormachine niet te hard aan zodat de grondplaat niet losbreekt van de...
Open the catalog to page 14Anleitung eSafe® Nexus® User manual eSafe® Nexus® Paketkasten befestigen Fixing the parcel letterbox 1. Betonsockel gießen Achten Sie darauf, dass der Betonsockel sowohl in der Länge als auch in der Breite 2 cm größer als der Paketkasten ausfällt, um Stabilität zu gewährleisten => L 420 mm x B 220 mm 1. Pour a concrete base Take care to ensure that the concrete base is 2 cm longer and wider than the parcel letterbox in order to ensure stability => L 420 mm x W 220 mm 2. Festschrauben Ziehen Sie die Schrauben mit einem Akkuschrauber nicht zu fest an, damit sich die Bodenplatte nicht vom...
Open the catalog to page 15All ESafe catalogs and technical brochures
-
eSafe brochure
40 Pages
-
Pushbox
4 Pages
-
Dropbox Small
8 Pages