Catalog excerpts
Ideas Make Products Městský mobiliář CZ Urban Furniture EN Stadtmobiliar DE Meble miejskie PL Mobilier urbain FR
Open the catalog to page 1A—E—I—O—U CZ základní prvky městského mobiliáře EN basic elements of urban furniture DE Grundelemente des Stadtmobiliars PL podstawowe elementy mebli miejskich FR éléments fondamentaux du mobilier urbain K—L—M CZ funkční prvky EN functional elements DE Funktionselemente PL elementy funkcyjne FR éléments fonctionnels X—Y CZ přístřešky EN shelters DE Unterst
Open the catalog to page 2A1 CZ Na první pohled dává najevo odolnost, kterou podtrhují dynamické ostré linie. Zaujme všude a hlavně tam vydrží. K dispozici je v celoocelovém provedení nebo v kombinaci ocele a dřeva. EN Durability at first sight, dynamic sharp shapes. It catches one’s attention and most of all, it lasts. All-steel and steel/wood versions are available. DE Auf den ersten Blick sichtbare Beständigkeit, die durch dynamische, scharfe Linien unterstrichen wird. Beeindruckt überall. Und hält. Erhältlich in Ganzstahl oder in einer Kombination aus Stahl und Holz. PL Już na pierwszy rzut oka widać jego...
Open the catalog to page 3A1 CZ Dominantní dřevěné prvky doplněné lakovaným kovem. Na první pohled rozpoznatelný tvar s četnými otevřenými úhly. Základní korpus lze doplnit opěradlem, případně područkami. EN Dominant wooden elements combined with powdered metal. Recognisable shape with numerous open angles. The base body can be equipped with a backrest or armrests. DE Dominante Holzelemente werden durch lackiertes Metall ergänzt. Auf den ersten Blick erkennbare Form mit zahlreichen offenen Winkeln. Der Basiskorpus kann mit einer Rückenlehne oder Armlehnen ergänzt werden. PL Dominujące elementy drewniane uzupełnione...
Open the catalog to page 5A1 CZ Varianta lavičky pro umístění v prostorách, kde je vyžadována konvenčnější silueta. K dispozici také ve variantě s područkami, které vytvářejí zcela jiný boční tvar lavičky. EN This bench is best for areas where a more conventional silhouette is required. It is also available with armrests which create a completely different side shape of the bench. DE Variante der Bank zum Aufstellen in Bereichen, in denen eine konventionellere Silhouette erforderlich ist. Auch mit Armlehnen erhältlich, die eine völlig andere Seitenform der Bank ergibt. PL Opcja ławki do umieszczenia w...
Open the catalog to page 6A20 CZ Jednoduchý vzhled postavený na kontrastu tvarů vnitřního kruhu a vnějšího osmihranu. Opláštění dřevěnými lamelami, možnost doplnění stříškou. Objemy 38 a 61 litrů. EN A simple look based on the contrasting shapes of the inner circle and outer octagon. Covering with wooden slats, possibility of adding a rain cover. Volumes of 38 and 61 litres. DE Schlichte Optik, die auf dem Kontrast zwischen dem inneren Kreis und dem äußeren Achteck basiert. Verkleidung mit Holzleisten, optionale Erweiterung mit einem Schutzdach. Fassungsvermögen 38 und 61 Liter. PL Prosty wygląd oparty na...
Open the catalog to page 7CZ Sestavy s využitím dvou nebo tří nádob. Zvolit lze objem jak 38, tak i 61 litrů a případně doplnit stříšku. Opláštění dřevěnými lamelami, k označení druhu odpadu slouží gumové praporky. EN Assemblies of two or three containers. Both 38 and 61 litres volumes can be selected and a rain cover can be added if needed. Covering with wooden slats, rubber flags are used to mark the type of waste. DE Kombinationen aus zwei oder drei Behältern, sowohl mit 38 als auch 61 Litern, bei Bedarf zu ergänzen mit einem Schutzdach. Verkleidung mit Holzleisten, farbige Gummifähnchen werden zur Kennzeichnung...
Open the catalog to page 8A2 CZ Litina k mobiliáři historicky patří. Tímto modelem dáváme tradici moderní nekomplikovanou podobu. Varianta s kolmou orientací dřevěných prvků. EN Cast iron historically belongs to urban furniture. With this model we give the tradition a modern uncomplicated form. Option with perpendicular orientation of wooden elements. DE Gusseisen gehört historisch zu dem Stadtmobiliar. Mit diesem Modell geben wir der Tradition eine moderne, unkomplizierte Form. Variante mit senkrechter Ausrichtung der Holzelemente. PL Żeliwo historycznie należy do mebli miejskich. W tym modelu nadajemy tradycji...
Open the catalog to page 9A20 CZ Jednoduchý vzhled postavený na kontrastu tvarů vnitřního kruhu a vnějšího osmihranu. Opláštění hliníkovými sendvičovými panely, možnost doplnění stříškou. Objemy 38 a 61 litrů. EN A simple look based on the contrasting shapes of the inner circle and outer octagon. Covering with aluminium sandwich panels, possibility of adding a rain cover. Volumes of 38 and 61 litres. DE Ein einfacher Look, der auf dem Kontrast zwischen dem inneren Kreis und dem äußeren Achteck beruht. Verkleidung mit AluminiumSandwichplatten, Möglichkeit der Erweiterung mit einem Schutzdach. Volumina von 38 und 61...
Open the catalog to page 10A20 CZ Sestavy s využitím dvou nebo tří nádob. Zvolit lze objem jak 38, tak i 61 litrů a případně doplnit stříšku. Opláštění hliníkovými sendvičovými panely, k označení druhu odpadu slouží pryžové praporky. EN Assemblies of two or three containers. Both 38 and 61 litres volumes can be selected and a rain cover can be added if needed. Covering with aluminium sandwich panels, rubber flags are used to mark the type of waste. DE Kombinationen aus zwei oder drei Behältern, sowohl mit 38 als auch 61 Litern, bei Bedarf zu ergänzen mit einem Schutzdach. Verkleidung mit AluminiumSandwichplatten,...
Open the catalog to page 12All Egoé catalogs and technical brochures
-
Camper conversion kit/Skis_EGOÉ
24 Pages
-
Modular system_EGOÉ
47 Pages
-
Outdoor furniture_EGOÉ
37 Pages
-
Transport infrastructure_EGOÉ
66 Pages