Catalog excerpts
Luxury Magazine by JoQ foC' Dicembre 2016 Supplemento al Numero 01 di Toc Toc Periodico iscritto al Registro della Stampa, Tribunale della Stampa in data 7/3/2016
Open the catalog to page 1Responsabilitb: la riproduzione delle illustrazioni e articoli pubblicati dalla rivista, nonchb la loro tnaduzlone b rlservata e non pub awenire senza espressa autorlzzazlone dl Effebiquattro S.p.A. I manoscrltti a le illustrazioni inviati alia redazlone non saranno restituiti anche se non pubblicati ed Effebiquattro S.p.A. non si assume la responsabllltb per II caso che si trattl dl esemplan unid, Effebiquattro S.p.A. o non si assume la responsabllltb per I casl dl eventuali errorl contenutl negli articoli pubblicati o dl errorl In cul fosse Incorsa nella loro riproduzione sulla rivista....
Open the catalog to page 2Luxury is the ability to choose what you really want. "i I'-'’ . \" , J . Every day the world offersthousand and thousand of products: more models, more colors, more shapes, more varieties. An infinite number of choicesand possibilities, which is however conditioned by the others. There is another world where you have the luxury of being able to choose what you really desire, and the privilege of having it as you want. Exclusive. Personalized Unique. A world to which few have access. it is the world of the Eleganza collection by Effebiquattro. Design your doors. They will...
Open the catalog to page 310 Wood in my Veins II Legno nellemievene Golden Lust Desiderio Dorato 20 Massimo Bottura Fire, steel & Magic in Modena Fuoco, acciaio e Magia a Modena
Open the catalog to page 4EDITORE/ ED/70/? GIOVANNA BARZAGHI MARKETING MANAGER STEFANO BRIVIO DIRETTORE / EDITORIAL EDITOR GRETA LA ROGGA EXECUTIVE CREATIVE DIRECTOR FERNANDO GUIMARAES DIREZIONE CREATIVA/ CREATIVE DIRECTION Angelgentenera DAVID GUIMARAES COPY DAVID GUIMARAES REALIZZAZIONE GRAFICA / DESIGN AND LAYOUT MIKEL ESTEVEZ FOTOGRAFO / PHOTOGRAPHER EUGENIO LUTI GRAPHIC DESIGN Angelgentenera © COPYRIGHT EFFEBIQUATTRO® S.p.A, ARTELIER by TOC TOC "When passion and mastery rules our hands, the result is an exclusive piece of art." Artelier represent a new way of looking at the world and at our lives, beyond the...
Open the catalog to page 5"Quality is primary for us, it may not be opart from innovation. Effebiquattro Milano always grant the best in terms of design and technology". Artelier: How Effebiquattro Milano was bom? Mr. Barzaghi: The company was founded more than 40 years ago. During the 70's I worked in a carpentry that provided both private customers and manufacturers but I soon realized that the market was changing and that the sector professionist in the industry were ready to receive a finished product. In that period there was a strong interest for the honeycomb core panel, while, up to the 50's were produced...
Open the catalog to page 6Artelier: How has your company grown over the years? Mr. Barzaghi: Since the 80's we have promptly responded to the market demand for doors in mahogany or Tanganyika walnut. After a short time I understood that there was the possibility to innovate and we introduced the Model Effe: an ashlar door in Italian walnut. The product was highly appreciated: handcrafted produced and then realized on industrial scale, it became soon a recognizable model, expression of design and of Effebiquattro Milano's style. It has been the first of many successes for us. Artelier: When do you realized that the...
Open the catalog to page 7Artelier: For the renovation of the "Teatro alia Scala", has the architect Mario Botta called Effebiquattro or was Effebiquattro who proposed the doors supply to the architect? Mr Barzaghi: The architect Mario Botta has asked to our company an advice. It was not possible to recover the historical doors of the "Teatro alia Scala", as it was impossible to make them resistant to noise and update them with the new regulations, It was inevitable to study a product that interpreted perfectly the culture of wood and that respected the original design of the doors. This has been possible thanks to...
Open the catalog to page 8artelier by Effebiquattro / Eleganza "La qualita per noi e primaria, non pud prescindere dall'innovazione. Effebiquattro Milano garantisce sempre I'eccellenza in termini di design e tecnologia".
Open the catalog to page 9The dictionary defines as "elegant" those things with grace, nobility and simplicity. Speaking about people, elegant is someone who has good taste and stands out for the way of dressing, while an elegant object is refined and classy, For Effebiquattro, Eleganza is a philosophy, a way of working, Doors that are not doors anymore, they are jewels that decorate and enhance any room, The best materials, craftsmanship and meticulous finish characterize these doors that are real piece of art, Each person is unique and, therefore, we do not put limits to his dreams. Our tailor-made service offers...
Open the catalog to page 10artelier by Effebiquattro / Gold tSs-J Cold, since antiquity, has been a symbol of purity, value, wealth. The sarcophagi in ancient Egypt or the crowns in the Middle Ages, a ring on the delicate fingers of a woman or a bottle of champagne with gold leaf, they are all symbols that represent a status symbol. L'oro,fin dall'antichita, e stato simbolo di purezza, valore, ricchezza. I sarcofagi nell'antico Egitto o le corone nel Medioevo, un anello sulle delicate dita di una donna a una bottiglia di champagne con foglia d’oro, sono tutti simboli che rappresentano una status symbol. This...
Open the catalog to page 11L'ltalia e la Germania sono i paesi che hanno la produzione piu alta difoglia d'oro, Esistono quattro tipologie: 23 carati con un intenao colore dorato, 22 caratI con una tonalita leggermente piu chiara, 18 caratI con una colorazione dorata limone o 16 caratI con un colore molto chiaro, Lo speaoore deifogli dipende dalla qualita, II piu sottile e quello con maggiori carati, Italy and Germany are the countries that have the highest production of gold leaf. The gold leaf exists in four types: 23 karats gold with an intense golden colour, 22 karats gold with a slightly lighter colour,...
Open the catalog to page 12Effebiquattro produce artigianalmente la collezione Eleganza ed espetti attigiani applicano lafoglia d'oro con le stesse tecniche usate nell'antichita poiche non e possibile industrializzare quesfarte. Per questo le potte non sono piu sempiicemente potte, diventano gioielli che decorano le case piu esclusive di tutto il mondo. Effebiquattro produces handmade the Eleganza collection and expert artisans apply the gold leaf with the same techniques that were used in antiquity as it is not possible to industrialize this art. For this reason, the doors are no longer simply doors, they become...
Open the catalog to page 13All EFFEBIQUATTRO catalogs and technical brochures
-
essenze
21 Pages
Archived catalogs
-
Contract collection
23 Pages
-
Magazine Toc Toc
69 Pages