Standard Francesco Binfaré
31Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

Standard Francesco Binfaré - 1

THE GREATEST COMFORT, ELEGANCE AND PERFORMANCE Francesco Binfaré

Open the catalog to page 1
Standard Francesco Binfaré - 2

Francesco Binfaré Malleabile, adattabile ai desideri di chi lo usa. È un soffice abbraccio ma anche movimento elevato all’ennesima potenza. L’elemento chiave è “un cuscino intelligente” che fa da bracciolo e schienale, regolabile a piacere e separatamente. Permette una totale libertà di posizioni: simmetriche, asimmetriche, formali, informali, di lettura o consultazione del tablet. Malleable, adaptable to the users’ desires. It is a soft embrace but also movement to the nth degree. The key element is a “smart cushion” that acts as a backrest and armrest, adjustable at will and separately....

Open the catalog to page 2
Standard Francesco Binfaré - 3

I grandi cuscini definiti “intelligenti” per la loro capacità d’inclinarsi, alzarsi o abbassarsi in varie direzioni sono parte integrante della struttura di questo divano. The big cushions that we call “smart” for their ability to be raised, lowered or tilted in various directions are an integral part of the structure of this sofa. Les grands coussins qui sont appelés intelligent pour leur capacité à être abaissé, relevé, plié dans différentes directions, ils sont une partie intégrante de la structure du canapé. Die großen als “intelligent” bezeichneten Kissen, weil sie nach unten gedrückt...

Open the catalog to page 3
Standard Francesco Binfaré - 4

Schienali e braccioli hanno perso qualsiasi rigidità. Possono essere modellati a piacere con una semplice e lieve pressione: bassi, alti, obliqui, avvolgenti o da lettura. Standard si adatta ai desideri di chi lo usa. Backrests and armrests have lost any stiffness. They can be molded as desired with a simple and gentle pressure: low, high, oblique, enveloping or for reading. Standard fulfills the wishes of the users. Dossiers et accoudoirs ont perdu toute rigidité. Ils peuvent être modelés au choix par une pression simple et légère: bas, hauts, obliques, enveloppants ou de lecture. Standard...

Open the catalog to page 4
Standard Francesco Binfaré - 5

Un divano che consente il massimo comfort, individuale o per più persone, e in qualsiasi posizione. Possibilità di accostare sedute di diversa forma e profondità per personalizzare le composizioni, lineari o angolari. Le sedute più profonde aiutano a scoprire un comfort informale e un uso più libero del divano. Un canapé qui permet un maximum de confort pour une ou plusieurs personnes, quelque soit leur position. La combinaison des éléments de différentes formes et profondeurs permet de créer des compositions linéaires ou angulaires. Les assises les plus profondes aident à découvrir un...

Open the catalog to page 5
Standard Francesco Binfaré - 6

I cuscini “intelligenti” regalano un’eleganza inedita e straordinaria a questo divano pensato per ogni tipo di comfort. The “smart” cushions offer unprecedented and extraordinary elegance to this sofa designed for every kind of comfort. Les coussins intelligents offrent une élégance extraordinaire et sans précédent à ce canapé conçu pour tout type de confort. Die “intelligenten” Kissen geben diesem Sofa, das für jede Art von Komfort geschaffen wurde, eine nie dagewesene und außer

Open the catalog to page 6
Standard Francesco Binfaré - 15

Seduti, accoccolati o sdraiati tra i cuscini intelligenti, accoglienti e avvolgenti: lettura e uso del tablet diventano un piacere estremo. Sitting, curling up or lying between the smart cushions, cozy and snug: reading and using the tablet become the ultimate pleasure. Assis, lové ou allongé contre les coussins intelligents confortables et enveloppants: la lecture ou l’utilisation d’une tablette devient un plaisir ultime. Sitzend, zwischen den intelligenten Kissen gemütlich und behaglich eingekuschelt oder liegend wird das Lesen oder der Gebrauch des Tablets ein ultimatives Vergn

Open the catalog to page 15
Standard Francesco Binfaré - 16

Ogni cuscino dello schienale e dei braccioli è individualmente regolabile e reclinabile in ogni direzione, con movimenti fluidi che fanno scoprire nuove soglie di comfort. Una possibilità offerta dagli snodi, che sono un vero e proprio gioiello d’ingegneria e del comfort. Chaque coussin du dossier et des accoudoirs est ajustable et inclinable individuellement dans toutes les directions, avec des mouvements fluides qui permettent la découverte de nouveaux degrés de confort. Une possibilité offerte par les articulations, qui sont un vrai joyau d’ingénerie et de confort. Each cushion of the...

Open the catalog to page 16
Standard Francesco Binfaré - 17

Sedute di diversa forma e profondità danno vita a soluzioni lineari, angolari pure, angolari aperte o a pianta libera. Seats of different shapes and depths give rise to several solutions: linear, straight angular, open angular, or free plan. Les différentes formes et profondeur des assises donnent naissance à de nombreuses solutions: linéaire, angle droit, angle ouvert, plan libre. Sitzflächen mit verschiedenen Formen und Tiefen lassen lineare, rechtwinklige und offene Ecklösungen oder völlig freie Kompositionen entste

Open the catalog to page 17
Standard Francesco Binfaré - 18

Il termine “standard” deriva dal francese antico estendart, che indica stendardo, insegna. Uno standard è una norma accettata, un modello di riferimento a cui ci si uniforma perché sia ripetuto successivamente. Infatti, il progetto è il risultato di vent’anni di ricerca tipologica e tecnologica. Un lavoro cominciato nel 1993 con il divano L’Homme et la Femme, che per la prima volta introduceva le configurazioni variabili. La ricerca è proseguita esplorando sia nuovi materiali che la possibilità di modificare l’assetto e la seduta attraverso semplici movimenti. Sono nati così i divani...

Open the catalog to page 18
Standard Francesco Binfaré - 25

Visto di profilo, da davanti o dietro, con rivestimenti scuri o chiari per ogni tipo di architettura ed estetica, Standard si fa sempre notare per la sua disinvolta eleganza. Seen in profile, from the front or back, with dark or light coverings for each type of architecture or and aesthetics, Standard stands out for its relaxed elegance. Vu de profil, de face ou de dos, avec un revêtement sombre ou clair, le Standard s’adapte à tous les types d’architecture et d’esthetique, et se fait remarquer pour son élégance désinvolte. Vom Profil, von vorne oder hinten betrachtet, mit hellen oder...

Open the catalog to page 25

All Edra catalogs and technical brochures

  1. Gilda B.

    1 Pages

  2. Ella

    1 Pages

  3. Cabana

    1 Pages

  4. Boa

    1 Pages

  5. Standway

    1 Pages

  6. Tatlin

    1 Pages

  7. Standalto

    1 Pages

  8. Standard

    1 Pages