
— Armaturen Faucets Grifería
Open the catalog to page 2— Die konsequente Ergänzung. Das moderne Bad hat Duravit maßgeblich mitgestaltet. Mit hochwertigen Designserien und -produkten, die alle Bereiche im Bad abdecken – Badkeramik, Badmöbel, Wannen, Wellnessprodukte. Duravit Badarmaturen bilden eine konsequente Ergänzung des Sortiments. Gestaltet im typischen Original Duravit Design, lassen sich die Armaturenlinien perfekt mit allen Badserien kombinieren. — The logical addition. Duravit has played a major role in shaping the modern bathroom. With high-quality design series and products for all areas of the bathroom, namely ceramics, furniture, bathtubs...
Open the catalog to page 3Asthetisches Statement Aesthetic statement Declaration estetica
Open the catalog to page 4— D.1 setzt ein ästhetisches Statement im Bad. Entworfen von Matteo Thun und Antonio Rodriguez, zeigt die neue Armaturenserie modernste Technologie in neuer, ikonischer Form. Der fließende Übergang aus einer zylindrischen Grundform in einen akzentuierten, flachen Auslauf erzeugt enorme gestalterische Spannung. Weich und scharf zugleich, mit Oberflächen in Chrom oder Schwarz Matt, gelingt D.1 eine einzigartige Balance zwischen Hygiene und Schönheit, zwischen Hightech und Gefühl. — D.1 makes an aesthetic statement in the bathroom. Designed by Matteo Thun and Antonio Rodriguez, the new faucet series...
Open the catalog to page 5— Kompatibel: Mit zwei Größen und den Oberflächen Chrom und Schwarz Matt wird D.1 höchsten Ansprüchen gerecht. Formal wie farblich optimal kombinierbar mit modernen Designserien, wie z. B. Viu, DuraSquare und ME by Starck. — Compatible: Available in two sizes and with the finishes Chrome and Black Matt, D.1 will satisfy even the highest requirements. Both the shape and color enable combination with contemporary design series such as Viu, DuraSquare, and ME by Starck. — Compatibilidad: con sus dos medidas y los acabados en cromado y negro mate, la serie D.1 satisface las exigencias más elevadas....
Open the catalog to page 6— Einhebel-Waschtischmischer — Single lever basin mixer — Mezclador monomando para lavabo # D11120 0020 10 — Klar gegliedert: Die Armaturen gibt es in zwei Varianten, D.1 mit Einhebelgriff und D.1z mit gerändeltem Drehgriff. — Clearly structured : The faucets come in two variants: D.1 with a single-lever handle and D.1z a knurled rotating handle. — Perfectamente estructurada: la grifería se encuentra disponible en dos versiones, D.1 con maneta-palanca y D.1z con maneta giratoria estria
Open the catalog to page 7— 2-Loch Elektronikarmatur — 2-hole electronic faucet — Griferìa de 2 orificios con fuente # D11100 0070 46
Open the catalog to page 8— Individuell einstellbar: Um eventuelles Spritzen zu vermeiden, lässt sich der Strahl um bis zu 20° ausrichten. Adjustable as required: The jet can be adjusted by up to 20° to prevent any splashing. — Raffiniert: der fein proportionierte Übergang von kegelförmigem Grundkörper zu flachem Auslauf. Ajustable de forma individualizada: para evitar posibles salpicaduras el chorro puede orientarse hasta 20°. Sophisticated: The well-proportioned transition from the conical base to the flat outflow. — Smart: die intuitiv bedienbare, elektronische Steuereinheit D.1e. Die Temperaturanzeige wechselt von Hellblau...
Open the catalog to page 9— Perfekte Formgebung, perfekte Funktionalität. Die neue Armaturenlinie C.1 setzt den hohen gestalterischen Anspruch von Duravit im Bereich der Badarmaturen fort. Entworfen von Kurt Merki Jr., gehen die ikonischen, optisch wie haptisch perfekt proportionierten Armaturen wie selbstverständlich eine Synthese mit Waschtisch und Wanne ein – und prägen gerade durch ihre unprätentiöse Schlichtheit den Raum. C.1 passt zu allen modernen, architektonisch geradlinigen Badserien. — Perfect form and function. The new C.1 faucets series confirms Duravit’s high design credentials in the field of bathroom fittings....
Open the catalog to page 11Waschtisch — Washbasin — Lavabo — 23
Open the catalog to page 12— Passend für jede Waschplatzsituation: Vier unterschiedliche Größen sowie zwei Oberflächen – Chrom und Schwarz Matt – machen die C.1 Armatur kompatibel mit allen Waschplätzen, vom Handwaschbecken bis zur Waschschale. — Suitable for every washing area: Four different sizes and two finishes – Chrome and Black Matt – make the C.1 tap fittings compatible with any washing area, from a handrinse basin through to a wash bowl. — Se adapta a cualquier lugar de aseo: con cuatro medidas diferentes y dos colores – cromado y negro mate – la grifería C.1 se adapta a todos los lugares de aseo desde el lavamanos...
Open the catalog to page 13— Filigran: der Mischer-Hebel, optisch und haptisch perfekt proportioniert. Elegant: the mixer-lever, perfectly proportioned in terms of both look and feel. Sútil: el monomando, de proporciones perfectas tanto al tacto como visualmente. — Einhebel-Waschtischmischer — Single lever basin mixer — Mezclador monomando para lavabo XL # C11040 0020 10 — Flexibel: Der Auslauf mit bis zu 20° ausrichtbarem Strahl verhindert Spritzen. Flexible: the outlet with a spray that can be rotated by up to 20° prevents splashing. Flexible: La salida, con un chorro orientable hasta 20°, evita las molestas salpicaduras....
Open the catalog to page 14— Waschplatz-Alternativen: Neben den Einhebelmischer-Varianten ist C.1 auch als klassische Dreiloch-Armatur sowie als Wandarmatur erhältlich, jeweils in zwei Auslauflängen. — Washing area alternatives: in addition to the single-lever-mixer versions, C.1 is also available as a classical three-hole faucet and as a wall-mounted faucet, each with two outlet lengths. — Alternativas para el lavabo: Además de las variantes monomando, C.1 también se puede adquirir como clásica grifería con dos salientes diferentes así como en forma de grifería mural, cada variante con dos longitudes de salida. — Einhebel-Waschtischmischer...
Open the catalog to page 1536 Pages
63 Pages
24 Pages
26 Pages
40 Pages
88 Pages
88 Pages
36 Pages
174 Pages
71 Pages
34 Pages
34 Pages
123 Pages
95 Pages
45 Pages
95 Pages
33 Pages
26 Pages
99 Pages
27 Pages
176 Pages
86 Pages
33 Pages
47 Pages
76 Pages
24 Pages
18 Pages
154 Pages
39 Pages
2 Pages
1 Page
1 Page
23 Pages
164 Pages
64 Pages
2 Pages
1 Page
15 Pages
178 Pages
28 Pages
66 Pages
31 Pages
32 Pages
27 Pages
48 Pages
24 Pages
28 Pages
9 Pages
4 Pages
4 Pages
25 Pages
66 Pages
58 Pages
32 Pages
26 Pages
2 Pages
29 Pages
131 Pages
30 Pages
41 Pages
29 Pages
18 Pages
58 Pages
25 Pages
140 Pages
27 Pages
27 Pages
15 Pages
31 Pages
171 Pages