Catalog excerpts
creandoespacios Mamparas de oficina Armario tabique Tabique movil Suelo tecnico Cabinas sanitarias Taquillas Puertas en obra CUdsonsanKMbles Armoiredoism Murmobile Rancher technique Cabinessanitares Casiers Pories fin chantier Office partitions Cabinets Mobile walls Raised flooring Washroom cubicles Lockers Walldoors
Open the catalog to page 1EMPRESA L'ENTREPRISE THE COMPANY MAMPARA ■ MASTER cloisonMaster MASTER PARTITION . 12 MAMPARA NEO CLOISONNEO NEO PARTITION 34 TABIQUE ARMARIO ARMOIRE CABINETS 60 TABIQUE MOVIL CLOISON MOBILE MOBILE WALL 72 SUELO TECNICO PLANCHER TECHNIQUE RAISED FLOOR 84 CABINAS CLOISON SANITAIRE TOILET PARTITIONS 104 TAQUILLAS CASIERS LOCKERS 122 PUERTAS OBRA PORTE FIN CHANTIER WALLDOOR
Open the catalog to page 3Desde 1997 creando soluciones constructivas para los espacios de trabajo, centros de negocio, instalaciones deportivas y hoteles. Dinor está presente en el diseño, fabricación, distribución y montaje de sus proyectos. Depuis 1997 dans la création de solutions constructives pour les espaces de travail, les centres d’affaires, les installations sportives et les hôtels. Dinor est présent dans la conception, la fabrication, la distribution et le montage de ses projets. Since 1997 creating constructive solutions for workspaces, business centers, sports facilities and hotels. Dinor is present in...
Open the catalog to page 4Emprender un negocio, crear una empresa, trabajar una idea y llevar el proyecto adelante requiere gran cantidad de esfuerzo y determinación. Una empresa se compone de personas, un equipo que decide aunar sus esfuerzos para hacer que la empresa crezca y alcance sus objetivos. Para que todas esas personas puedan desarrollar sus tareas y su creatividad debemos ofrecer un espacio de trabajo en el que se sientan cómodos. Cada empresa tiene su ambiente. La esencia del carácter de una organización se puede respirar en sus oficinas. ··································· En Dinor creamos espacios de...
Open the catalog to page 5NUESTROS VALORES NOS VALEURS OUR VALUES Enfoca tu esfuerzo hacia el bienestar de tu cliente. Dirigez votre effort vers le bien-être de votre client. Focus all your effort towards the wellness of your customer.
Open the catalog to page 6En Dinor hemos integrado gran parte de los procesos productivos. Ello nos permite acelerar los plazos de entrega. Trabajamos con todo tipo de materias primas: cristal, madera, cerámica, chapa galvanizada, aluminio, vinilos, ferretería y las transformamos hasta que están listas para el montaje. À Dinor, nous avons intégré des processus de production. Cela nous permet d’accélérer les délais de livraison. Nous travaillons avec toutes sortes de matières premières: verre, bois, céramique, tôle galvanisée, aluminium, vinyle, quincaillerie et les transformons jusqu’à ce qu’elles soient prêtes pour...
Open the catalog to page 7CLOISON MASTER MASTER PARTITION Con el uso de doble vidrio laminar 5+5 se obtiene un espacio ligero y con buen aislamiento acústico. Usar dos tipos diferentes de pavimento crea una separación visual entre zonas de paso y zonas de trabajo. Avec l’utilisation du double verre laminaire 5+5, vous obtenez un espace de lumière et une bonne isolation acoustique. L’utilisation de deux types de revêtements différents crée une séparation visuelle entre les zones de passage et les zones de travail. Using double laminated glass provides free space and better acoustic isolation. Two types of flooring...
Open the catalog to page 8La pureza del cristal puede usarse como elemento decorativo. Las puertas en melamina tienen un mayor aislamiento acústico que las de cristal. La purée du cristal peut être utilisée comme élément décoratif. Les portes en mélamine ont une plus grande isolation acoustique que les portes en verre. Pure glass can be used as decorative element. The acoustic isolation of wooden doors is higher than glass
Open the catalog to page 9Proyecto Denys & von Arend BLANC PUR PURE WHITE Con dos colores, blanco y azul es posible conseguir un espacio actual con identidad corporativa. La moqueta añade confort acústico al entorno de trabajo. Avec deux couleurs, blanc et bleu, il est possible d’obtenir un espace actuel avec une identité d’entreprise. Le tapis ajoute un confort acoustique à l’environnement de travail. With two colours, white and blue we can accomplish an environment with corporate identity. The carpet gives comfort and better acoustics to the wor
Open the catalog to page 10Proyecto Denys & von Arend Los vidrios incorporan una junta adhesiva de policarbonato transparente resistente a los UV. En cada una de las puertas se instala un perfil de electrificación para interruptores y cableado. Les verres incorporent un joint adhésif en polycarbonate transparent résistant aux UV. Des profilées d’électrification pour les interrupteurs et le câblage sont installées dans chacune des portes. Proyecto Denys & von Arend Continuous glass uses an adhesive policarbonate joint which is resistant to UV. Next to doors we install a profile for electrical wires and swi
Open the catalog to page 11STYLE NORDIQUE NORDIC STYLE Nos adaptamos a tu estilo. En este espacio de trabajo predominan las líneas nórdicas. Se adaptaron los colores de la mampara para fusionarla con el resto de la decoración. Nous nous adaptons à votre style. Les lignes nordiques prédominent dans cet espace de travail. Les couleurs de la closion ont été adaptées pour les fusionner avec la reste de la décoration. We adapt to your syle. In this workspace there are predominant nordic lines. The colours of the partition were adapted to fuse with the other
Open the catalog to page 12All DINOR catalogs and technical brochures
-
MOBILE PARTITION
1 Pages
-
Moveable Walls
16 Pages